SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ESTUDIO TÉCNICO AMBIENTAL # SSA 005-2012
AUDITORÍA AMBIENTAL DE CUMPLIMIENTO
PARA
CODANA S.A.
Calle García Moreno, carretero vía Milagro – Chobo Cantón Milagro, Provincia del Guayas Ecuador CONSULTOR RESPONSABLE Pedro Pablo Benites López
Cédula de ciudadanía: 0907635353 Ingeniero Químico Máster en Ingeniería Ambiental Consultor Ambiental Individual categoría A
Registro SENESCYT [1] 1006-02-49870 Registro SENESCYT [1] 1006-10-714655 Registro ante el Ministerio del Ambiente No. MAE-58-CI
Registro profesional 05-09-551 del Colegio Regional de Ingenieros Químicos del Litoral.
Samanes V, manzana 933, No. 17 ℡-FAX 593-4-2211813 09-2725293 e-
[email protected] GUAYAQUIL – ECUADOR
Febrero - 2012 1 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
FICHA TÉCNICA DEL PROYECTO
NOMBRE DEL PROYECTO
TERCERA AUDITORÍA AMBIENTAL DE CUMPLIMIENTO
RAZÓN SOCIAL DE LA EMPRESA
CODANA S.A.
PROPONENTE
CODANA S.A.
LICENCIA AMBIENTAL
Resolución No. 118 del Ministerio del Ambiente, emitida el 23-febrero-2011
RUC
0990788766001
ACTIVIDAD ECONÓMICA PRINCIPAL
CIIU
Actividades de producción de alcohol etílico rectificado. C1101.03 Sección: C - Industrias manufactureras. División: 11 - Elaboración de bebidas. Grupo: 110 - Elaboración de bebidas. Clase: 1101 - Destilación, rectificación y mezcla de bebidas alcohólicas. C1101.03: Producción de aguardientes neutros (alcoholes base para elaborar bebidas alcohólicas). Producción, rectificación, envase y/o comercialización a todo nivel y en todo mercado de todos los productos derivados de la melaza, de caña de azúcar, aguardiente y otras materias primas. Calle García Moreno, carretero vía Milagro – Chobo. Número: S/N Telefax: 042971059 / 297 0994. Correo electrónico de contacto:
[email protected] Cantón: Milagro. Provincia: Guayas.
OBJETO SOCIAL
DIRECCIÓN DE LA PLANTA INDUSTRIAL
SITIO WEB
http://www.codana.com/
REPRESENTANTE LEGAL
Ing. Gustavo Heinert. Gerente General
RESPONSABLE DE LA PLANTA
Ing. Carlos Veliz. Gerente de Producción Ing. Margarita Demarquet Jefe de Planificación
COORDINADORES DEL PROYECTO
Ing. Daniel Álava Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental
2 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
PERFIL PROFESIONAL DEL EQUIPO CONSULTOR CONSULTOR RESPONSABLE
Pedro Pablo Benites López
TITULO
Ingeniero Químico Magister en Ingeniería Ambiental
CÉDULA DE CIUDADANÍA
0907635353
DIRECCIÓN
Samanes V, manzana 933, No. 17 Guayaquil, provincia de Guayas
RUC
0907635353001
℡ TELÉFONO
(593-4) 221 1813
CONVENCIONAL TELÉFONO CELULAR
092725293
e- CORREO ELECTRÓNICO
[email protected]
REGISTRO PROFESIONAL
ASOCIACIONES
Registro SENESCYT del título de Ingeniero Químico Registro SENESCYT del título Magister en Ingeniería Ambiental Registro Consultor Ambiental Individual ante el Ministerio del Ambiente Colegio Regional de Ingenieros Químicos del Litoral - CRIQL
1006-02-49870 1006-10-714655 MAE-58-CI Categoría A 05-09-551
Rosa María Barco León Ingeniera Comercial. Diplomado en Formulación y Gestión de Proyectos. Cédula de ciudadanía: 0908925944 Correo electrónico:
[email protected] EQUIPO MULTIDISCIPLINARIO
Lenis Eugenio Angulo Cevallos Ingeniero Químico. Cédula de ciudadanía: 0800963837 Correo electrónico:
[email protected] Segundo Eugenio Delgado Menoscal Ingeniero Civil. Analista de Sistemas. Cédula de ciudadanía: 1303307340 Correo electrónico:
[email protected]
3 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
1. RESUMEN EJECUTIVO El objetivo general de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento de la empresa CODANA S.A. es verificar el estado legal ambiental actual y el nivel de cumplimiento de las medidas ambientales del Plan de Manejo Ambiental comprometido en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento. La empresa CODANA S.A. es una empresa de carácter privado perteneciente al CONSORCIO NOBIS que se dedica a producción de alcohol etílico rectificado extraneutro, alcohol anhidro, dióxido de carbono y extracto de levadura. Se encuentra en el cantón Milagro, provincia del Guayas, en la calle García Moreno (carretera Milagro - Chobo), junto a las instalaciones de la Compañía Azucarera Valdez. El transporte del alcohol comercializado se realiza por medio de la empresa JarCargo & Logística y/o con transportes de los clientes; el transporte del extracto de levadura se realiza por medio de vehículos de los clientes y la comercialización de dióxido de carbono se realiza a través d e la empresa Carbogas. La empresa cuenta con Licencia Ambiental No. 118 para la compañía CODANA S.A., Licencia Ambiental No. 020 para el proyecto “Planta de Tratamiento de Vinaza para la obtención de biogás”, Sistema de Gestión Integral con certificación internacional ISO 9001:2008 Sistemas de Gestión de Calidad, ISO 14001:2004 Sistemas de Gestión Ambiental y OSHAS 18001:2007 Sistemas de Gestión de Seguridad y y Reconocimiento Ecuatoriano Ambiental “Punto Verde” . Salud Ocupacional y La empresa CODANA S.A. tiene designado un representante de la dirección para cada uno de los componentes de su Sistema de Gestión Integral ISO con responsabilidades y autoridades definidas en el Manual de Gestión Integral. La administración del Sistema de Gestión Integral ISO es a través de la herramienta informática MAI - Manejo Automático ISO, desarrollada en entorno web bajo la plataforma Linux. Comprende 1 módulo de Administración de Software (ADM-MAI) y 4 módulos: Sistema de Gestión de Procesos (SGP-MAI), Sistema Documental ISO (SDI-MAI), Sistema de Gestión Indicadores (SGI-MAI) y Sistema de Mejora Continua (SMCMAI). Los hallazgos, no conformidades, acciones preventivas y correctivas detectadas se tratan digitalmente por medio del módulo SMC-MAI consiguiendo un considerable ahorro en el uso de papel. El uso de suelo del sector se categoriza como “zona industrial” factible a la actividad “industria de procesamiento de alcohol” de acuerdo al Certificado de Uso de Suelo emitido por la Municipalidad de Milagro, además la empresa no se encuentra dentro de área protegida por el estado; y cuenta con Permiso de Funcionamiento del 2011 y Calificación Anual 2011 del Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas. La planta industrial de la empresa CODANA S.A. tiene una u na superficie de 12,47 ha, se encuentra en terreno no inundable y las áreas manufactureras y vías internas de circulación se encuentran pavimentadas. El predio posee cerramiento y posee seguridad física y electrónica para el control de los ingresos. En la planta industrial laboran 72 personas distribuidas en los departamentos de producción, administración y control de calidad. Las principales secciones de la planta son: a) Departamento de producción que tiene bajo su cargo las áreas de mantenimiento mantenimiento mecánico y eléctrico, dilución, centrifugación, prefermentación y fermentación; plantas 1 y 2 de destilación, planta de anhidro; plantas de CO 2 de fermentación y combustión; planta de hielo seco; planta secadora de levadura; Planta de Tratamiento de Vinaza y lagunas de tratamiento de vinaza; de aire comprimido, calderos, turbogenerador y servicios de sistema sist ema contra incendios. b) Departamento de administración que tiene bajo su cargo el edificio administrativo; bodega de materiales y áreas de almacenamiento de melaza, ácido, alcohol, CO 2, desechos peligrosos, desechos no peligrosos y material reciclable; despacho de alcohol, comedor, vestidores y consultorio médico. c) Control de calidad que tiene bajo su cargo los laboratorios 1, 2 y 3. La instalación cuenta con equipos de proceso tales como diluidores, centrífugas, decantadores de levadura, tanques prefermentadores, tanques fermentadores, columnas de destilación, intercambiadores de calor, 4 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
torres lavadoras, torres desodorizadoras, torres secadoras, compresores de aire y freón, generadores de CO 2 por combustión, prensas de hielo seco, secador de doble tambor, torres de enfriamiento, digestores, etc. dentro de los equipos auxiliares están calderos, generador de electricidad de emergencia, transformadores eléctricos, etc. En el proceso de manufactura se manejan materiales en estado sólido, líquido y gaseoso. Para los materiales sólidos se utilizan transportadores, silos, etc. Para los materiales líquidos se utilizan bombas centrífugas, neumáticas y tuberías de acero. Para los materiales gaseosos se utilizan bl owers, boosters y compresores. La materia prima es la melaza y ocasionalmente el jugo de caña, ambos suministrados por la Compañía Azucarera Valdez. Dentro de los diferentes insumos están: a) Productos químicos como ácido fosfórico, ácido sulfúrico, alúmina activada, antiespumante, búnker, carbón peletizado, carbonato de sodio liviano, ciclohexano, diesel 2, fosfato monoamónico, hipoclorito de sodio, monoetanolamina, permanganato de potasio, reactivos de laboratorio, sal industrial, soda cáustica líquida y urea. b) Gases como aire seco, acetileno, argón, GLP, helio, hidrógeno, nitrógeno, oxígeno, refrigerante R-22 y refrigerante R-404a. c) Productos de marca comercial como Digest 54™, Levadura Ethanol Red ™, Carboflex™, DPX-5, Solvcalder, Algatore BC y Vertore E. d) Materiales comunes como papel periódico y sacos. Los materiales líquidos que se manejan al granel como la melaza, alcohol, ácido sulfúrico, CO 2 líquido, búnker, ciclohexano, diesel y soda cáustica líquida se almacenan en tanques estáticos de diseños especiales. Para el resto de materiales se dispone de una edificación de cemento para el servicio de Bodega de productos químicos con cubierta, piso impermeabilizado, cerramiento y puertas de malla. Debido a las características propias de la operación, la planta industrial posee tres torres pararrayos para cobertura de la destilería, almacenamiento de alcohol y Planta de Tratamiento de Vinaza. Todos los equipos, tanques e infraestructura cuentan con conexión a tierra como medida de prevención ante descargas eléctricas y las instalaciones eléctricas en las áreas categorizadas como riesgosas son tipo explosión proof. El suministro de agua es de fuente subterránea a través de dos pozos profundos de 1200 gal/min habilitados para su explotación. El uso principal del agua de pozo es para enfriamiento, alimentación de agua a los calderos, dilución de melaza, prefermentación, funcionamiento de los sistemas de vacío, procesamiento del CO2, limpieza, riego de áreas verdes, aseo personal, etc. Para el consumo del personal y para la preparación de alimentos se utiliza agua embotellada proporcionada por proveedores locales. La fuente principal de energía eléctrica es la red pública a través de la Empresa Eléctrica Milagro y la fuente alternativa es el generador de electricidad de emergencia. De las líneas de 13,8 kV ingresa la acometida principal a un banco principal de transformadores desde donde se distribuye a los sitios de consumo de la planta. Como parte del proceso se cogenera energía eléctrica para consumo de la planta mediante el turbogenerador. Tomando como referencia el periodo 2010 - 2011; el último año se disminuyó el 9,33% del consumo de energía eléctrica de la empresa Eléctrica Milagro, se aumentó el 56,11% de energía eléctrica cogenerada con el turbogenerador y se redujo el 37,78% de energía eléctrica producida con el generador de electricidad Caterpillar. La disminución del consumo de energía eléctrica de la red pública y la mayor cogeneración con el turbogenerador constituyen un beneficio ambiental de un buen uso de recursos de la empresa CODANA S.A. Además la disminución en la utilización del generador de electricidad de emergencia ocasiona un menor uso de combustible no renovable así como una menor generación de emisiones gaseosas y de ruido. La planta industrial utiliza combustibles en estado líquido y gaseoso para obtener energía y como materia prima para producir CO 2. Los combustibles líquidos utilizados son búnker y diesel; y los combustibles gaseosos son GLP y biogás. El búnker se utiliza como combustible en los calderos para la producción de vapor. El diesel se usa principalmente en las plantas generadoras de CO 2 y en menor proporción en el generador de electricidad de emergencia, en los vehículos y en limpieza de tanques. El GLP se utiliza como combustible para el encendido de los calderos y el flare de la Planta de Tratamiento de Vinaza, y en el comedor de la planta para la cocción de los alimentos. El biogás se produce en la Planta de Tratamiento Vinaza y su componente energético es el metano. A partir de enero-2010 se concluyó el periodo de arranque de la Planta de Tratamiento de Vinaza y se estabiliza la producción de biogás, consiguiendo con ésta acción, reemplazar una parte del búnker que se 5 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
consume en los calderos. Tomando como referencia los años 2009 y 2011, el consumo de búnker se redujo en 52,54 % alcanzando una disminución proporcional de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión como parte del proyecto 2654 Codana Biogas Project (CBP) para validar la reducción de emisiones en el marco Clean Development Mechanism – CDM de las Naciones Unidas. La planta industrial posee dos calderas, una de 600 BHP y otra de 900 BHP (identificadas como Caldera 1 y Caldera 2 respectivamente) que proporcionan el vapor que se utiliza para cogeneración de energía eléctrica y como medio de calentamiento en los equipos de proceso. La Caldera de 600 BHP utiliza como combustible el biogás producido en la Planta de Tratamiento de Vinaza y actúa como el equipo principal de generación de vapor, mientras que la Caldera de 900 BHP utiliza búnker como combustible y actúa como el equipo compensador de las demandas de vapor del proceso. Durante la temporada de zafra, la planta industrial de la empresa CODANA S.A. recibe vapor de escape sobrecalentado de la empresa Ecoelectric, que se utiliza previamente en la cogeneración de energía eléctrica para consumo de la planta, y finalmente como medio de calentamiento en los equipos de proceso. Con esta medida se consigue un ahorro en el consumo de búnker así como también una disminución de las emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión. En las áreas de producción se utilizan sistemas de frío de tipo industrial y en las oficinas administrativas, laboratorios y cuartos de control se utilizan sistemas de climatización. Los refrigerantes utilizados son R-22, R404a y R-134a. El refrigerante R-22 tiene un potencial de afectación a la capa de ozono de 0,055 y se encuentra dentro de las sustancias controladas del Protocolo de Montreal. Los refrigerantes R-404a y R-134a se denominan como ecológicos por no afectar la capa de ozono y no tienen ninguna restricción de parte del Protocolo de Montreal. Los laboratorios manejan cantidades menores de productos químicos grado reactivo que se almacenan de acuerdo a su nivel de compatibilidad. Entre los reactivos se encuentran ácidos orgánicos e inorgánicos, hidróxidos, sales orgánicas e inorgánicas, indicadores, alcoholes, buffers y soluciones estándar. Se describen los procesos de producción de alcohol etílico rectificado extraneutro, alcohol anhidro, CO 2 líquido, hielo seco, extracto de levadura y biogás, así como también los servicios auxiliares generación de vapor y aire comprimido. Todos los procesos incluyen diagramas de flujos con entradas de materias primas, insumos, etc. así como también las salidas, efluentes, desechos, residuos y emisiones. La actividad productiva de la empresa CODANA S.A. genera los siguientes efluentes: aguas residuales domésticas, aguas lluvias y aguas residuales industriales. La zona donde se encuentra la empresa no cuenta con sistema de alcantarillado sanitario. Las aguas residuales domésticas provienen del uso de las baterías sanitarias de la planta, así como del funcionamiento del comedor y limpieza de oficinas. El caudal estimado de generación es 4,2 m 3 /d y se deposita en el foso séptico desde donde serán descargadas por medio de hidrocleaners. Las aguas lluvias que caen sobre las cubiertas de las edificaciones y sobre el área pavimentada de la planta se transportan mediante canales de cemento hasta una laguna de captación, que descarga en el canal artificial que transporta las aguas de enfriamiento de la empresa. El destino final de las aguas lluvias es el sistema de canales de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Las aguas residuales industriales corresponden a: a) Las descargas de aguas de enfriamiento que confluyen en una laguna de captación que a su vez descarga en un canal artificial que se encuentra en el sector oeste de la planta y que tiene como destino final los canales del sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. b) La vinaza tratada (efluente de la Planta de Tratamiento de Vinaza) es un residuo reutilizable,
por este motivo el 23-agosto-2009 se firma un Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental entre las compañías AZUCARERA VALDEZ S.A. y CODANA S.A. El residuo se bombea con autorización de la Compañía Azucarera Valdez hasta el sitio identificado como estación de bombeo donde se mezcla en una proporción del 0,5% con otras corrientes líquidas del ingenio azucarero formando el agua de fertiriego, que finalmente se descarga por gravedad para aplicarse en el riego de los canteros Chobo y Valdez de propiedad de esa empresa. La vinaza tratada también se ha donado a pedido de varias instituciones, como el Municipio de Milagro, para el riego de diferentes sectores a fin de evitar q ue el polvo cause molestias a los habitantes.
c) La Planta de Tratamiento de Vinaza ha tenido los siguientes resultados operativos promedios. Caudal de vinaza no tratada = 483 m 3 /d, DQO total vinaza no tratada = 0,0790 t/m 3, DQO total 6 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
vinaza tratada = 0,0238 t/m 3, volumen de biogás = 18 755 m 3 /d, metano = 54% y remoción de DQO total = 70%. Las emisiones de ruido ambiente que genera la empresa corresponden a la operación de los diferentes equipos de proceso tales como: centrífugas, compresores, calderos, turbogenerador, generador de electricidad de emergencia, etc. El receptor más sensible lo constituyen las viviendas ubicadas frente a la empresa junto a la calle García Moreno. Hacia el lado este de la empresa existen cultivos de caña de azúcar; hacia el oeste se encuentran las instalaciones de la Compañía Azucarera Valdez y el Club de Empleados de la misma empresa; y hacia el norte se encuentran las piscinas de tratamiento de la Compañía Azucarera Valdez. Las emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión comprenden a la operación de dos fuentes fijas significativas (potencias caloríficas son mayores a 10 x 10 6 Btu/h) identificadas como Caldero de 600 y Caldero de 900 y tres fuentes fijas no significativas (potencias caloríficas son menores a 10 x 10 6 Btu/h) identificadas como el generador de electricidad de emergencia, planta de de 250 y p lanta de 500. La empresa CODANA S.A. cuenta con una planta de CO 2 para recuperar y purificar el gas crudo que se genera durante la etapa de fermentación. Esta actividad es uno de los elementos a destacar en la gestión ambiental de la organización, constituyéndose en un aporte a la solución global en torno a la reducción de las emisiones gaseosas que producen el efecto invernadero. Durante el funcionamiento de la planta se generan olores característicos del proceso de fabricación del alcohol. La mayoría de las áreas de manufactura son abiertas lo que evita la concentración de compuestos volátiles mitigando el impacto en el ambiente laboral. La actividad de la empresa genera desechos sólidos no peligrosos de tipo industrial, compuestos principalmente por plásticos, papel y cartón, madera, restos metálicos, vidrio y basura no reciclable. Se ha desarrollado un Plan Piloto para la Gestión de Residuos Sólidos donde se establecen las estrategias a seguir para el manejo de los desechos sólidos urbanos desde la clasificación hasta la disposición final. Como parte del proceso de aplicación del plan piloto, a partir del 2011 se implementan “puntos ecológicos” de recolección de desechos no peligrosos en diferentes sectores con el objetivo de separar en la fuente el papel, cartón y plásticos. Todos los desechos no peligrosos se depositan temporalmente en la Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos para luego ser entregados a empresas recicladoras. Otros desechos sólidos no peligrosos que resultan de la limpieza de la planta y del funcionamiento del comedor entran en la categoría de basura no reciclable. Son colectados diariamente y transportados tres veces a la semana con un vehículo de la empresa hasta el relleno sanitario Los Aguacates de la Municipalidad del cantón Milagro en la vía Milagro - Mariscal Sucre. Durante el 2011 se generó un promedio de 690 kg/mes de basura no reciclable. La actividad productiva de la empresa no genera desechos semisólidos no peligrosos. La empresa cuenta con Registro de Generadores de Desechos Peligrosos para catorce categorías de desechos que son gestionados a través de gestores autorizados. Los desechos peligrosos tienen su origen en las actividades relacionadas con el mantenimiento mecánico y eléctrico, operación de los laboratorios, actividades administrativas, cuidado de áreas verdes y producción. Los envases vacíos de los productos químicos y materiales son recolectados y almacenados temporalmente para luego proceder a su devolución a las empresas comercializadoras. La empresa cuenta con un sistema de atención de emergencias implementado como parte de su Sistema de Gestión Integral ISO con la participación de asesores externos en seguridad industrial y lucha contra incendios, un Plan de Respuestas a Emergencias, mapas de riesgos y de evacuación, brigadas y equipos contra incendios, elementos de contención y atención de derrames y escapes, equipos de protección personal y señales de seguridad. La revisión del cumplimiento de las normas ambientales declaradas en el marco legal e institucional permite detectar 39 hallazgos que se califican como no conformidades menores. La revisión del cumplimiento de las medidas comprometidas en el Plan de Manejo Ambiental de la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento da como resultado un desempeño global del 96,7% con los siguientes resultados parciales: a) Plan de manejo de desechos peligrosos = 97,5% b) Plan de manejo de desechos no peligrosos = 100% 7 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
c) d) e) f) g) h) i)
Plan de manejo de aguas residuales = 96,0% Plan de manejo de emisiones = 100% Plan de seguridad industrial y salud ocupacional = 100% Plan de capacitación = 100% Plan de contingencias = 100% Plan de manejo de productos químicos peligrosos = 98,0% Plan de seguimiento y monitoreo ambiental = 86,7%
La revisión del cumplimiento de las obligaciones comprometidas en la Licencia Ambiental No. 118 permite identificar 8 obligaciones cumplidas y calificadas como conformidad y 2 obligaciones que se verifican en cuerpos legales pertinentes. La identificación de impactos ambientales no previstos describe tres nuevos impactos ambientales negativos que se califican como moderados. Dos impactos se relacionan con el medio físico y se refieren a la calidad del aire, se encuentran en la producción de CO 2 durante la regeneración de las torres de carbón activado y en la operación de los compresores de freón. Un impacto se relaciona con el medio socio-económico y se refiere con las condiciones laborales, se encuentra en la producción de extracto de levadura, durante el embalado. El Plan de Manejo Ambiental actualizado comprende 8 sub-planes y 18 medidas ambientales: a) Plan de prevención y mitigación de impactos: plan de manejo de productos químicas. b) Plan de manejo de desechos, descargas y emisiones: plan de manejo de desechos peligrosos, plan de manejo de aguas residuales, plan de manejo de emisiones gaseosas, plan de manejo de emisiones de ruido ambiente, plan de manejo de emisiones fugitivas. c) Plan de seguridad y salud ocupacional: medidas de seguridad y salud ocupacional. d) Plan de contingencias: homologar el Plan de Respuestas a Emergencias. e) Plan de rehabilitación de áreas afectadas: medidas de rehabilitación de áreas afectadas. f)
Plan de relaciones comunitarias: difundir la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento.
g) Plan de capacitación: capacitar al personal en temas ambientales y de seguridad y salud ocupacional. h) Plan de monitoreo y seguimiento ambiental: monitoreo de los residuos líquidos reutilizables, monitoreo de suelos, monitoreo de emisiones, monitoreo de calidad de aire, monitoreos ocupacionales de vapores ácidos y partículas, Monitoreo del avance y cumplimiento de las medidas comprometidas en el Plan de Manejo Ambiental, Elaborar la cuarta Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Como documentos de soporte se adjuntan en los anexos: símbolos, abreviaturas, fórmulas químicas y acrónimos; glosario; registros fotográficos; soporte documental de la auditoría; matrices de valoración de los impactos ambientales.
8 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
2. ÍNDICE Página 1
Carátula
1
Ficha técnica del proyecto
2
Perfil profesional del equipo consultor
3
2
Resumen ejecutivo
4
3
Índice
9
4
Presentación de la auditoria 4.1. Antecedentes 4.2. Objetivo 4.3. Alcance de la auditoría 4.4. Resultados esperados 4.5. Metodología 4.6. Marco legal ambiental
12 12 12 13 13 14 14
5
Descripción de la actividad productiva 5.1. Información general de la empresa
17 17
6
Revisión general del tipo de instalaciones, equipos y resumen del actual proceso productivo 6.1. Revisión general del tipo de instalaciones: Condiciones del terreno. Área disponible. Accesos 6.2. Revisión general de equipos: Tanques de almacenamiento. Equipos de centrifugación. Equipos de fermentación. Equipos de destilación. Equipos para dióxido de carbono. Equipos para extracto de levadura. Equipos de Planta de Tratamiento de Vinaza. Equipos de servicios auxiliares. 6.3. Resumen actual del proceso productivo: Materia prima, insumos y materiales auxiliares. Almacenamiento de productos químicos. Productos terminados. Suministros: agua, energía eléctrica, vapor, combustibles, aire comprimido, sistemas de frío, materiales para control de calidad. Descripción de los procesos de fabricación: producción de alcohol etílico rectificado extraneutro, producción de alcohol anhidro, producción de extracto de levadura, producción de CO2 líquido, producción de hielo seco, producción de biogás. Servicio auxiliar: generación de vapor y generación de aire
21 21
22
28
9 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
comprimido. 6.4. Descripción del sistema de gestión integral 6.5. Descripción de la generación y gestión de desechos, efluentes y emisiones: Generación y gestión de aguas residuales: aguas residuales domésticas, aguas lluvias y aguas residuales industriales. Generación y gestión de emisiones a la atmósfera: ruido ambiente, emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión, emisiones gaseosas de fermentación, emisiones gaseosas durante la producción de CO2 líquido. Olores característicos del proceso, emisiones de material particulado, emisiones fugitivas. Generación y gestión de desechos sólidos no peligrosos. Generación y gestión de desechos semisólidos no peligrosos Generación y gestión desechos peligrosos. 6.6. Descripción del sistema de atención a emergencias Equipos del sistema contraincendios Elementos de contención y atención de derrames y escapes Equipos de protección personal Señales de seguridad 7
Revisión del cumplimiento de normas ambientales y del Plan de Manejo Ambiental 7.1. Revisión del cumplimiento de normas ambientales 7.1.1. Revisión del cumplimiento de la Ley de Gestión Ambiental 7.1.2. Revisión del cumplimiento de la Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental 7.1.3. Revisión del cumplimiento del Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental 7.1.4. Revisión del cumplimiento legal de la Ordenanza que regula la Preservación del Medio Ambiente en las Zonas Urbanas, Rurales y Áreas de influencia 7.1.5. Revisión del cumplimiento legal del manejo de las sustancias químicas peligrosas y desechos peligrosos 7.1.6. Revisión del cumplimiento legal relacionado con los efluentes 7.1.7. Revisión del cumplimiento legal relacionado al recurso suelo 7.1.8. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión 7.1.9. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones de ruido ambiente 7.1.10. Revisión del cumplimiento legal para el manejo y disposición final de desechos sólidos no peligrosos 7.1.11. Verificación del cumplimiento de los aspectos de seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo 7.2. Revisión del cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental 7.3. Revisión del cumplimiento de las obligaciones de la Licencia Ambiental No. 118 7.4. Resumen y manejo de no conformidades
46 46
57
62 62 62 62 62 62 69 94 107 119 128 132 136 149 154 155
8
Identificación de los impactos ambientales no previstos en el estudio ambiental anterior 8.1. Impactos ambientales sobre el medio físico 8.2. Impactos ambientales sobre el medio biótico 8.3. Impactos ambientales sobre el medio socioeconómico y cultural
162 163 163 163
9
Mejoras al Plan de Manejo Ambiental 9.1. Plan de prevención y mitigación de impactos 9.2. Plan de manejo de desechos, descargas y emisiones 9.3. Plan de seguridad y salud ocupacional 9.4. Plan de contingencias
164 165 168 178 181 10
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.5. Plan de rehabilitación de áreas afectadas 9.6. Plan de relaciones comunitarias 9.7. Plan de capacitación 9.8. Plan de monitoreo y seguimiento ambiental 9.9. Cuadro resumen relacional 9.10. Personal responsable de aplicar las medidas ambientales
183 185 187 189 198 203
10 Cronograma de aplicación de las medidas ambientales y presupuesto de las mejoras al Plan de Manejo Ambiental
204
11 Conclusiones y recomendaciones 11.1 Conclusiones 11.2. Recomendaciones
207 207 209
12 Referencias bibliográficas
211
13 Anexos 13.1. Símbolos, abreviaturas, formulas químicas y acrónimos 13.2. Glosario 13.3. Registros fotográficos 13.4. Soporte documental de la auditoría 13.5. Matrices de valoración de los impactos ambientales
212 213 216 221 238 418
14 Personal que realizó el estudio
420
11 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
4. PRESENTACIÓN DE LA AUDITORIA 4.1. ANTECEDENTES CODANA S.A. es una empresa de carácter privado perteneciente al CONSORCIO NOBIS, se dedica a la producción de alcohol etílico rectificado extraneutro, alcohol anhidro, dióxido de carbono y extracto de levadura. La empresa cuenta con: a) Licencia Ambiental para la compañía CODANA S.A. emitida por el MAE mediante resolución No. 118 del 23-febrero-2011 y publicada en el RO-478 del 27-junio-2011 [Anexo 13.4-1] . b) Licencia Ambiental para el proyecto “Planta de Tratamiento de Vinaza para la obtención de biogás” de la compañía CODANA S.A. emitida por el MAE mediante resolución No. 020 del 10-abril-2009 y publicada en el RO-319 del 12-noviembre-2010 [Anexo 13.4-1]. c) Sistema de Gestión Integral con certificación internacional ISO 9001:2008 Sistemas de Gestión de Calidad, ISO 14001:2004 Sistemas de Gestión Ambiental y OSHAS 18001:2007 Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional [Anexo 13.4-2]. d) Reconocimiento Ecuatoriano Ambiental “Punto Verde” otorgado por el Ministerio del Ambiente el 06-octubre-2011 [Anexo 13.4-2].
Mediante oficio s/n del 21-octubre-2011 la empresa CODANA S.A. presenta ante la Dirección de Medio Ambiente del Gobierno Provincial del Guayas los Términos de Referencia para la elaboración de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Mediante oficio No. 3190-DMA-GPG-2011 del 29-diciembre-2011 la Dirección de Medio Ambiente del Gobierno Provincial del Guayas aprueba los Términos de Referencia para la elaboración de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento [Anexo 13.4-1]. CODANA S.A. en cumplimiento del Art. 61. Título IV Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental y Control de la Contaminación Ambiental. Libro VI. De la Calidad Ambiental. Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente - TULSMA que establece que “el regulado, deberá presentar los informes de las auditorías ambientales de cumplimiento con el plan de manejo ambiental y las normativas ambientales vigentes al menos cada dos años, contados a partir de la aprobación de la primera auditoría ambiental”, pone a consideración de la Dirección de Medio Ambiente del Gobierno Provincial del Guayas la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento. 4.2. OBJETIVO Objetivo general Verificar el estado legal ambiental actual y el nivel de cumplimiento de las medidas ambientales del Plan de Manejo Ambiental comprometido en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento de la empresa CODANA S.A. 12 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Objetivos específicos a) Cumplir lo señalado en el Art. 61 del Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. Libro VI De La Calidad Ambiental del TULSMA y en la legislación ambiental pertinente. b) Recolectar y revisar evidencia de auditoría, es decir registros, documentos, hallazgos, reportes de mediciones, declaraciones de hecho o cualquier evidencia objetiva pertinente a los criterios de auditoría aplicados. c) Verificar de manera sistemática e independiente, si las actividades que desarrolla la empresa CODANA S.A. cumplen con los requisitos legales ambientales. d) Verificar el nivel de cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental comprometido en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento aprobada en el 2009. e) Evaluar la eficacia del sistema de gestión ambiental ya implantado. f) Identificar y evaluar impactos ambientales que no han sido previstos, mitigados o controlados adecuadamente. g) Actualizar el Plan de Manejo Ambiental, considerando las medidas preventivas correctivas, de mitigación y de seguimiento. h) Formular una propuesta de gestión de los impactos ambientales con el objetivo que la actividad de la empresa se desarrolle de manera sustentable. i)
Participar dentro del ámbito de competencia en el proceso de socialización con las partes interesadas.
4.3. ALCANCE DE LA AUDITORÍA El alcance de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento de la empresa CODANA S.A. abarca las actividades que se desarrollan dentro del ámbito de la empresa y que tienen relación con las actividades directas y conexas relacionadas con la gestión de la organización para la elaboración y comercialización de sus productos, así como la Planta de Tratamiento de Vinaza. 4.4. RESULTADOS ESPERADOS a) Conocer las condiciones actuales en que se desarrollan los procesos productivos y las estrategias ambientales y de seguridad y salud ocupacional. b) Conocer el nivel de cumplimiento de las normas ambientales y de seguridad y salud ocupacional vigentes. c) Conocer el nivel de cumplimiento de las medidas comprometidas en el Plan de Manejo Ambiental de la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento. d) Identificar las principales oportunidades de mejora del desempeño ambiental de la empresa, incluyendo temas de seguridad y salud ocupacional. e) Verificar la presencia de impactos ambientales no previstos en estudios anteriores. 13 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
f) Establecer un Plan de Manejo Ambiental actualizado, incluyendo un cronograma de aplicación de las medidas ambientales a implantarse. g) Mejorar la gestión ambiental de la empresa CODANA S.A.
4.5. METODOLOGÍA Para la elaboración de la tercer Auditoría Ambiental de Cumplimiento se siguieron las directrices establecidas en los Términos de Referencia aprobados por la Dirección de Medio Ambiente del Gobierno Provincial del Guayas mediante oficio No. 3190-DMAGPG-2011 del 29-diciembre-2011. El protocolo de actividades comprendió reuniones de apertura, seguimiento y cierre; de manera general los criterios metodológicos utilizados en el desarrollo de la Auditoría Ambiental de Cumplimiento fueron: a) Revisión, verificación y análisis de la evidencia documental. b) Entrevistas con personal responsable. c) Registros fotográficos y realización de actividades in situ . d) Uso de matrices de verificación, listas de chequeo, planos georeferenciados de la instalación con coordenadas UTM (Datum WGS84). e) Información técnica del proceso de manufactura: capacidad de producción, estándares internos aplicados, tipos y cantidad de materiales utilizados, etc. f) Reportes de monitoreo de emisiones, descargas y vertidos; y contrastación con los cuerpos legales pertinentes. g) Registros de gestión de desechos sólidos no peligrosos. Registros de gestión de desechos peligrosos. Registros de gestión de productos químicos peligrosos. Verificación del cumplimiento de los requisitos legales ocupacionales. h) Revisión de la información de la organización y del cumplimiento legal de las normas ambientales mediante matrices de verificación del nivel de implementación y desempeño. i)
Identificación, valoración y evaluación de los impactos ambientales no previstos en el estudio ambiental anterior mediante una matriz que proporciona la relación entre la causa o aspecto ambiental de una organización que puede interactuar con el medioambiente y el componente ambiental sobre el que este actúa produciendo un efecto o un impacto. Como información complementaria se consideraron los hallazgos resultantes de la verificación del cumplimiento legal, identificados y categorizados como no conformidades, y procesos y/o actividades nuevas de la organización.
j) Elaboración de un Plan de Manejo Ambiental con medidas resultantes de la evaluación del cumplimiento del marco legal ambiental y la información resultante de la identificación, valoración y evaluación de los impactos ambientales.
4.6. MARCO LEGAL AMBIENTAL El marco legal de referencia que servirá de base para la elaboración de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento de la empresa CODANA S.A. está compuesto por los siguientes títulos y anexos contenidos en el Libro VI De La Calidad Ambiental del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria del Ministerio del Ambiente – TULSMA (DE-3516, RO-E2: 31-mar-2003): 14 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
a) Título IV: Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. b) Título V: Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Sustancias Químicas Peligrosas, Desechos Peligrosos y Especiales (Acuerdo 161 del 31-agosto- 2011). c) Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso agua. d) Anexo 2: Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. e) Anexo 3: Norma de Emisiones al Aire desde Fuentes Fijas de Combustión. f) Anexo 4: Norma de Calidad del Aire Ambiente. g) Anexo 5: Límites Permisibles de Niveles de Ruido Ambiente para Fuentes Fijas y Fuentes Móviles, y para Vibraciones. h) Anexo 6: Norma de Calidad Ambiental para el Manejo y Disposición Final de Desechos Sólidos no Peligrosos.
Complementariamente se consideran las siguientes leyes, reglamentos, acuerdos, normas técnicas, ordenanzas y demás regulaciones: a) Ley de Gestión Ambiental (RO-S-418: 10-sep-2004). b) Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental (RO-S-418: 10-sep-2004). c) Ley Orgánica de Salud (RO-423:22-diciembre-2006). d) Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejora del Medio Ambiente de Trabajo (DE-2393. RO 565:17-nov-1986). e) Procedimientos para Registro de Generadores de Desechos Peligrosos, Gestión de Desechos Peligrosos previo al Licenciamiento Ambiental, y para el Transporte de Materiales Peligrosos (Acuerdo 026 RO-2S-334: 12-may-2008). f) Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 439:1984 Colores, Señales y Símbolos de Seguridad. g) Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1076:1984 Prevención de Incendios. Clasificación e Identificación de Sustancias Peligrosas en Presencia del Fuego . h) Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1983:2002 Productos Derivados del Petróleo. Fuel Oil. Requisitos. i)
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2266:2010 Transporte, Almacenamiento y Manejo de Materiales Peligrosos. Requisitos.
j)
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2288:2000: Productos Químicos Industriales Peligrosos. Etiquetado de Precaución. Requisitos.
k) Ordenanza que pone en vigencia y aplicación el Subsistema de Evaluación de Impactos Ambientales del Gobierno Provincial del Guayas (RO-62-Ed. Especial: 18-agosto-2010). l)
Ordenanza cantón Milagro que Regula la Preservación del Medio Ambiente en las Zonas Urbanas, Rurales y Áreas de Influencia (RO-501: 24-enero-2002). 15 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
m) Ordenanza del cantón Milagro que Norma el Manejo Ambiental Adecuado de Aceites Usados, Carburantes y/o Grasa Industriales en Restaurantes, Industrias, Comercios y Estaciones de Servicio (RO-564: 26-abril-2002) y posterior reforma. n) Ordenanza del cantón Milagro para la Prevención y Control de la Contaminación Producida por las Descargas Líquidas Industriales y las Emisiones hacia la Atmósfera (RO-502: 25-enero-2002). o) Ordenanza del cantón Milagro contra Ruidos (29-abril-1977) y posterior reforma. p) Ordenanza del cantón Milagro que regula el Tratamiento de Basuras, Residuos y Desperdicios (RO-502: 25-enero-2002). q) Reglamento de aplicación de los mecanismos de Participación Social establecidos en la Ley de Gestión Ambiental (DE-1040, RO 332: 8-mayo-2008). r) Instructivo al reglamento de aplicación de los mecanismos de Participación Social establecidos en la Ley de Gestión Ambiental (Acuerdo 112: 17-jul-2008) y posteriores reformas.
Los documentos de referencia que se utilizan en la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento de la empresa CODANA S.A. son: a) Plano de implantación de la empresa con coordenadas georeferenciadas [Anexo 13.4-4].
b) Segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento de la empresa CODANA S.A. aprobada por la autoridad ambiental. c) Estudio de Impacto Ambiental de Planta de Tratamiento de Vinaza para obtención de biogás aprobado por la autoridad ambiental. d) Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental, entre las compañías AZUCARERA VALDEZ S.A. y CODANA S.A. sin finalidades de lucro [Anexo 13.4-5].
e) Procedimientos internos de gestión ambiental incorporados al Sistema de Gestión Integral ISO de la empresa CODANA S.A.
16 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
5. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD PRODUCTIVA 5.1. INFORMACIÓN GENERAL DE LA EMPRESA CODANA S.A. inició sus operaciones el 02-diciembre-1985. Es una empresa de carácter privado que forma parte del CONSORCIO NOBIS y se dedica a la producción y comercialización de alcohol etílico rectificado extraneutro y alcohol anhidro. Como actividades conexas produce biogás, y se recupera el CO 2 y la levadura seca como extracto de levadura. El transporte del alcohol comercializado se realiza por medio de la empresa JarCargo & Logística y/o con transportes de los clientes; el transporte del extracto de levadura se realiza por medio de vehículos de los clientes y la comercialización de dióxido de carbono se realiza a través de la empresa Carbogas. A partir de diciembre del 2010, mediante tratamiento anaeróbico de la vinaza se obtiene biogás que se consume en las calderas, mientras que la vinaza tratada resultante se envía al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. La planta industrial de la empresa CODANA S.A. se encuentra en el cantón Milagro, provincia del Guayas, en la calle García Moreno (carretera Milagro - Chobo), junto a las instalaciones de la Compañía Azucarera Valdez. En la Figura 1 se indica la ubicación geográfica, los predios vecinos y linderos, y en el Anexo 13.4-4 se presenta el plano de implantación de la empresa CODANA S.A. El uso de suelo se categoriza como “zona industrial” factible a la actividad “industria de procesamiento de alcohol” de acuerdo al Certificado de Uso de Suelo emitido por la Municipalidad de Milagro [Anexo 13.4-3], además la empresa no se encuentra dentro de área protegida por el estado [Anexo 13.4-3]. La empresa cuenta con Permiso de Funcionamiento del 2011 [Anexo 13.4-3] y Calificación Anual 2011 del Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas [Anexo 13.4-3].
17 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 1. Imagen satelital de la ubicación de la empresa CODANA S.A.
CODANA S.A. Ubicación geográfica Datum: WGS-84 No. de zona: 17 Banda de latitud: M Hemisferio: sur Distancia X (m): 0655213 Distancia Y (m): 9764847
LAGUNAS DE OXIDACI N COMPAÑÍA AZUCARERA VALDEZ
COMPAÑÍA AZUCARERA VALDEZ
CULTIVOS COMPAÑÍA AZUCARERA VALDEZ
CALLE GARCÍA MORENO
Fuente: Google Earth
18 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
La planta industrial de la empresa CODANA S.A. funciona alrededor de 330 días al año durante 24 horas. Laboran un total de 72 personas, 7 mujeres y 65 varones, divididos en los departamentos de producción, administración, mantenimiento y control de calidad. Durante el periodo de 07h00 a 17h00 se concentra la mayor cantidad de trabajadores simultáneos, 44 personas (7 mujeres y 37 varones). En el Cuadro 1 se detalla la distribución de personal y las jornadas de trabajo y en la Figura 2 se presenta el organigrama de la empresa. Cuadro 1. Distribución de personal y jornadas de trabajo de la planta industrial Departamento Personal Horario Producción 1 Gerente de Producción Jornada de 08h00 a 17h00. 49 personas 1 Jefe de Planificación Mujeres = 2 1 secretaria Varones = 47 4 supervisores Turnos rotativos con jornadas 29 operadores de 8 horas. 1 Jefe de Supervisores Jornada de 07h00 a 17h00. 1 Jefe de Mantenimiento Mecánico 3 mecánicos 2 ayudantes mecánicos 1 soldador 1 bodeguero de herramientas 1 Jefe de Mantenimiento Eléctrico 2 electricistas 1 ayudante electricista Administración 1 Contralor Jornada de 08h00 a 17h00. 15 personas 1 Jefe Administrativo Mujeres = 2 1 Ingeniero de Sistemas Varones = 13 1 auxiliar administrativo 1 secretaria recepcionista 1 Asistente Administrativo Jornada de 07h00 a 17h00. 2 bodegueros 1 auxiliar de bodega 1 despachador 2 choferes 1 ayudante de mantenimiento 1 ayudante del comedor Control de calidad 1 Jefe de Laboratorio Jornada de 08h00 a 17h00. 8 personas 1 Asistente de Laboratorio Mujeres = 3 2 analistas Jornada de 07h00 a 15h00. Varones = 5 4 analistas Turnos rotativos con jornadas de 8 horas. Fuente: CODANA S.A.
19 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 2. Organigrama de la empresa CODANA S.A.
Fuente: CODANA S.A.
20 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
6. REVISIÓN GENERAL DEL TIPO DE INSTALACIONES, EQUIPOS Y RESUMEN DEL ACTUAL PROCESO PRODUCTIVO 6.1. REVISIÓN GENERAL DEL TIPO DE INSTALACIONES Condiciones del terreno y área disponible La planta industrial de la empresa CODANA S.A. se encuentra se encuentra a una altura aproximada de +1,0 m sobre la cota de referencia del cantón Milagro, situación que evita inundaciones de aguas lluvias desde en épocas críticas. Las áreas manufactureras y las vías de circulación están pavimentadas con hormigón de alta resistencia [Anexo 13.3: fotos 1, 3, 7, 23 y 27] . La planta industrial tiene una superficie total de 12,47 ha. En el Cuadro 2 se indican las principales secciones de la planta industrial con los espacios que ocupan. Cuadro 2. Principales secciones de la planta industrial de CODANA S.A. Descripción Superficie, m 2 Edificio administrativo 308 Bodega de materiales 278 Garitas 1, 2 y 3 19 Estacionamiento de vehículos 1107 Patio de maniobras de despacho de alcohol y CO 2 2550 Cancha de futbol 4650 Dilución, centrifugación, prefermentación y fermentación 90 Planta 1, planta 2 y planta de anhidro 806 Planta de CO2 de combustión 248 Planta de CO2 de fermentación 50 Planta de hielo seco 30 Planta secadora de levadura 137 Planta de Tratamiento de Vinaza (piloto + escala real) 5600 Lagunas de tratamiento de vinaza 30 080 Almacenamiento de melaza 2697 Almacenamiento de búnker, diesel 171 Almacenamiento de ácido sulfúrico 30 Almacenamiento y despacho de alcohol 2911 Almacenamiento de CO 2 340 Almacenamiento temporal de desechos peligrosos 16 Almacenamiento de desechos no peligrosos y material reciclable 210 Aire comprimido 60 Calderos y turbogenerador 316 Cuarto de distribución principal de energía eléctrica 140 Edificio del laboratorio de aguas residuales, cuarto eléctrico de la 112 Planta de Tratamiento de Vinaza y secadora de levadura Mantenimiento mecánico y eléctrico 70 Oficinas de supervisores y de Jefe de Mantenimiento Eléctrico 33 Sistema contra incendios: estación de bombeo y cisterna 102 Comedor 162 Vestidores, consultorio médico y SS.HH. de planta 95 Fuente: Anexo 13.4-4.
21 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Accesos Se accede a las instalaciones por la calle García Moreno (carretero Milagro - Chobo), a través de un puente de hormigón de propiedad de la empresa [Anexo 13.3: foto 1] y dentro de la planta existen vías de circulación vehicular de hormigón de alta resistencia [Anexo 13.3: fotos 3, 7, 23, 27 y 81].
La instalación posee un cerramiento metálico en el frente y muros de cemento de 2,50 m de alto en ambos lados. La seguridad física de la planta se encuentra a cargo de la empresa Manrique Seguridad y el acceso es controlado para evitar el ingreso de personas no autorizadas, además existe un circuito de cámaras de seguridad en sectores estratégicos de la planta. 6.2. REVISIÓN GENERAL DE EQUIPOS Tanques de de almacenamiento En el Cuadro 3 se detalla el almacenamiento de la materia prima e insumos. Cuadro 3. Tanques de almacenamiento de materia prima e insumos Código
Material que almacena
Capacidad
Material de construcción
Forma
Almacenamiento de materia prima Melaza 1 009 669 gal Cilíndrico vertical Melaza [Anexo 13.3: foto 9]. 994 516 gal Cilíndrico vertical Melaza 1 479 084 gal Cilíndrico vertical Melaza 2 081 608 gal Cilíndrico vertical Almacenamiento de insumos Acido sulfúrico [Anexo 13.3: T AS-06 18 395 L Cilíndrico horizontal foto10]. sulfúrico [Anexo 13.3: DAS1-06 Acido 196 L Cilíndrico vertical foto 11]. sulfúrico [Anexo 13.3: DAS2-06 Acido 163 L Cilíndrico vertical foto 12]. DAS3-06 Acido sulfúrico 216 L Cilíndrico vertical TC6H12-07A Ciclohexano 49 000 L Cilíndrico vertical B-1 Búnker 53 313 gal Cilíndrico vertical B-2 Búnker [Anexo 13.3: foto 13]. 58 045 gal Cilíndrico vertical D-1 Diesel [Anexo 13.3: foto 15]. 10 230 gal Cilíndrico vertical D-2 Diesel 6400 gal Cilíndrico vertical D-3 Diesel 1129 gal Cilíndrico horizontal M1-04 M2-04 M3-04 M4-04
Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono
Fuente: CODANA S.A.
En los Cuadros 4 y 5 se detalla el almacenamiento de alcohol y CO 2 líquido. Cuadro 4. Tanques de almacenamiento de alcohol [Anexo 13.3: foto 19] Código TD1AB-08 TD2AB-08 TD3AB-08 TD4AB-08 TD-08 A1-08 A2-08 A3-08 A4-08 A5-08
Material que almacena Producción de planta 1 Producción de planta 1 Producción de planta 1 Producción de planta 1 Producción de planta 2 Alcohol etílico rectificado Alcohol etílico rectificado [Anexo 13.3: foto 20] Alcohol etílico rectificado Alcohol etílico rectificado Alcohol etílico rectificado
Cilíndrico horizontal Cilíndrico horizontal Cilíndrico horizontal Cilíndrico horizontal Cilíndrico horizontal Cilíndrico vertical
Material de construcción Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono
124 407 L Cilíndrico horizontal
Acero inoxidable
124 114 L Cilíndrico horizontal 124 875 L Cilíndrico horizontal 124 170 L Cilíndrico horizontal
Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable
Capacidad 20 255 L 20 084 L 20 123 L 20 192 L 39 961 L 744 162 L
Forma
22 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
A6-08 A7-08 A8-08 A9-08 A10-08 P1-08 P2-08 P3-08 P4-08 L1-08 L2-08 L3-08 TR-08 TRC-08 TV-08 TD1AB-08
Alcohol Alcohol Alcohol Alcohol Alcohol anhidro Fusel Alcohol industrial 2 Alcohol Alcohol Alcohol industrial 2 [Anexo 13.3: foto 20] Alcohol industrial 1 Alcohol Tanque recuperador Producción de planta 1
81 892 L 82 381 L 81 104 L 81 773 L 2 999 051 L 81 773 L 82 685 L 81 905 L 82 113 L
Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical Cilíndrico vertical
Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono
139 294 L Cilíndrico horizontal
Acero al carbono
99 176 L Cilíndrico vertical 102 514 L Cilíndrico vertical 5014 L Cilíndrico vertical 64 m3 Rectangular 6980 L Cilíndrico vertical 20 255 L Cilíndrico horizontal
Acero al carbono Acero al carbono Acero al carbono Acero inoxidable Plástico Acero al carbono
Fuente: CODANA S.A.
Código TE100-15 TE101-15 TE103-15 TE105-15 TE102-15
Cuadro 5. Tanques de almacenamiento de CO 2 líquido [Anexo 13.3: foto 27] Material que Capacidad Especificaciones almacena CO2 líquido 60 000 kg CO2 líquido 60 000 kg Tanque cilíndrico horizontal con cabezas esféricas. Construcción: acero al carbono con recubrimiento térmico. CO2 líquido 150 000 kg Unidad de refrigeración con R-404a. CO2 líquido 150 000 kg Tanque cilíndrico horizontal con cabezas esféricas. CO2 líquido 53 820 kg Construcción: acero al carbono con recubrimiento térmico.
Fuente: CODANA S.A.
Los tanques de almacenamiento de ácido sulfúrico [Anexo 13.3: fotos 10, 11 y 12] , búnker [Anexo 13.3: foto 13] , diesel [Anexo 13.3: foto 15] , ciclohexano y alcohol [Anexo 13.3: fotos 19 y 20] . poseen diques de contención. Además poseen cubierta las áreas de almacenamiento de alcohol [Anexo 13.3: foto 19] y CO2 [Anexo 13.3: foto 27] . Debido a las características propias de la operación, la planta industrial posee tres torres pararrayos para cobertura de la destilería, almacenamiento de alcohol y Planta de Tratamiento de Vinaza. Todos los equipos, tanques e infraestructura cuentan con conexión a tierra como medida de prevención ante descargas eléctricas y las instalaciones eléctricas en las áreas categorizadas riesgosas son tipo explosión proof. El transporte de fluidos es mediante bombas centrífugas y de desplazamiento positivo a través de tuberías de acero y/o mangueras de alta presión. Equipos de centrifugación En el Cuadro 6 se indican los equipos de la sección centrifugación. Componente Dilución Sección: 05 Centrifugación Sección: 05 Fuente: CODANA S.A.
Cuadro 6. Equipos de centrifugación Equipo 1 tanque de alimentación de melaza de 551 gal. 1 tanque pulmón de maleza de 1098 gal. 1 diluidor estático instalado en lín ea. 1 diluidor continuo de 1260 L. 1 filtro. 3 centrífugas de acero inoxidable [A nexo 13.3: foto 55]. 1 decantador de levadura. 23
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
El transporte de fluidos es mediante bombas centrífugas a través de tuberías de acero. Equipos de fermentación En el Cuadro 7 se indican los equipos de la sección fermentación. Componente Pre-fermentación Sección: 06 Fermentación Sección: 06
Cuadro 7. Equipos de fermentación Equipo 4 tanques pre-fermentadores de 34 000 L con sistema de aireación y agitación. 11 tanques fermentadores de 80 000 L co n serpentines de cobre. 1 sistema de limpieza de fermentadores tipo CIP. 1 tanque pulmón de vino de 80 000 L. 1 decantador de levadura de 52 669 L.
Fuente: CODANA S.A.
El transporte de fluidos es mediante bombas centrífugas y neumáticas a través de tuberías de acero. Equipos de destilación En el Cuadro 8 se indican los equipos de la sección destilación. Cuadro 8. Equipos de la sección destilación Componente Equipo Planta 1 de alcohol etílico 1 columna con tres secciones: destrozadora CDA, condensador CDB y rectificado extraneutro. concentradora CDC. 1 columna Luter CLU Sección: 07 1 columna hidroselectora CI Marca: Zanini 1 columna rectificadora CR Procedencia: Brasil 1 columna desmetilizadora CM Capacidad: 30 000 L/d 1 columna de oleos CO 1 columna lavadora CL 4 calderines SD1, SD2, SR1 y SM1 1 calentador de vino SD5 3 guardianes SD3, SD7 y SM7 7 condensadores SD3, SD6, SD8, SM2, SM5, SM6 y SO5 4 enfriadores SM4, SO6, SR2 y SR3 5 balones BL2, BR1, BR2, BR3 y BR4 1 decantador de fusel BO2 1 desarenador de bomba de vacio DS1 1 desodorizador de alcohol DEO1 1 cámara de equilibrio P1 1 tanque de agua tratada AT Planta 2 de alcohol etílico 1 columna C1 de dos secciones: concentradora y destrozadora. rectificado extraneutro. 1 columna hidroselectora C2 1 columna rectificadora C3 Sección: 22 1 columna desmetilizadora C4 Marca: Fragasa 1 columna de vacío C-501 Procedencia: España 3 calderines E-510, SC2, SC3 Capacidad: 25 000 L/d 1 intercambiador de calor E-101 5 guardianes E-512, E-515, E-527, E-536, E-556 4 condensadores E-535, E-511, E-526 y E-555 2 enfriadores E-501 y E-552 1 calienta vino E-525 1 ebullidor E-550 1 tanque Flash B-510 2 cámaras de equilibrio P307 y T-100 1 tanque T-035 4 auto-cebadores de bombas T-200, T-300, T-400 y T-500 24 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Planta anhidro Sección: 07A Marca: JW Industria e Comercio Ltda. Procedencia: Brasil Capacidad: 24 000 L/d
1 desodorizador de alcohol 1 desarenador de bomba de vacio 1 tanque decantador ternario DT
Fuente: CODANA S.A.
El transporte de fluidos es mediante bombas centrífugas y de vacío a través de tuberías de acero. Equipos para dióxido de carbono En el Cuadro 9 se detallan los equipos de las plantas de CO 2. Componente Planta de CO2 Fuente: fermentación Sección: 15 Marca: Wittemann. Procedencia: USA. Capacidad: 800–1600 kg/h
Planta de CO2 Fuente: combustión Sección: 15A Marca: Wittemann. Procedencia: USA. Capacidad: 500 kg/h
Planta de CO2 Fuente: combustión Sección: 15B Marca: Wittemann. Procedencia: USA. Capacidad: 250 kg/h
Planta de hielo seco Sección: 16 Fuente: CODANA S.A.
Cuadro 9. Equipos de las plantas de CO 2 Equipo 1 sistema de seguridad y alivio de presión, capacidad 1600 kg/h. 1 trampa de espuma, capacidad 1600 kg/h. 3 boosters de 800 kg/h, 1300 kg/h y 1796 kg/h. 2 torres lavadoras "A" y “B” de 1600 kg/h. 1 torre lavadora de permanganato de 1600 kg/h 1 torre lavadora “C" de 1600 kg/h. 3 torres desodorizadoras de baja presión de 800 kg/h. 1 blower para enfriamiento de torres de baja presión. 1 enfriador de gas con separador de humedad y filtro de polvo de baja presión 1 compresor de CO2 de 1000 kg/h. 2 torre desodorizadoras de alta presión de 80 0 kg/h. 2 torres secadoras de CO2 de 1600 kg/h 1 torre de enfriamiento de 190 gal/min 1 sistema de refrigeración compuesto por dos compresores de R-22, un pre-enfriador y un condensador de CO 2. 1 filtro de esporas de 1200 kg/h. 1 generador de 500 kg/h compuesto de una caldera pirotubular tipo “wet back”, un blower, una torre recuperadora de CO 2, un enfriador de gases de combustión, una torre absorbedora de CO 2, bombas centrífugas y enfriadores de MEA y de CO 2. 1 tren de purificación compuesto por un lavador de gases, un lavador de permanganato y un filtro de carbón activado. 1 compresor de CO2 2 torres secadoras de CO2 1 sistema de refrigeración compuesto por un compresor de R-22 y tres condensadores de CO2. 1 generador de 250 kg/h compuesto de una caldera pirotubular tipo “wet back”, un blower, una torre recuperadora de CO 2, un enfriador de gases de combustión, una torre absorbedora de CO 2, bombas centrífugas y enfriadores de MEA y de CO 2. 1 tren de purificación compuesto por un lavador de gases, un lavador de permanganato y un filtro de carbón activado. 1 compresor de CO2 1 sistema de refrigeración compuesto por un compresor de R-22 y un condensador de CO2. 1 filtro de piedra 1 prensa de hielo seco de 400 kg/h marca Wittemann. 1 prensa de hielo seco 2 de 400 kg/h marca Asco. 1 tanque de gas de retorno de 600 kg/h marca Wittemann.
El transporte de fluidos es mediante blowers, compresores y bombas centrífugas a través de tuberías de acero. 25 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Equipos para extracto de levadura En el Cuadro 10 se indican los equipos de la sección secadora de levadura [Anexo 13.3: fotos 31 y 32] .
Componente Secadora de levadura Sección: 24
Fuente: CODANA S.A.
Cuadro 10. Equipos de la secadora de levadura Equipo 1 tanque precalentador de levadura 1 secador de doble tambor, capacidad de evaporación 1000 lb H 2O/h @ 100 psi con chimenea construida en acero inoxidable. 1 molino de tamiz centrifugo 20 mesh para levadura 1 colector de polvo automático con extractor 1 pesadora ensacadora automática 1 transportador de sacos con tablero de control y motor eléctrico 1 cosedora selladora de sacos 1 tolva
El transporte de fluidos es mediante bombas neumáticas a través de tuberías de acero y el transporte de sólidos es con transportadores sinfín. Equipos de planta de tratamiento de vinaza En el Cuadro 11 se indican los equipos de la sección Planta de Tratamiento de Vinaza [Anexo 13.3: fotos 35, 36, 37, 38] . Cuadro 11. Equipos de la Planta de Tratamiento de Vinaza Componente Equipo Planta piloto 1 tanque ecualizador de 3000 L con agitador Sección: 23A 1 enfriador de vinaza Marca: ITS Corp. 1 torre de enfriamiento Procedencia: USA 1 digestor anaeróbico DAF de 22,5 m 3 Capacidad: 100-150 L/h 1 flare 1 tanque calentador con resistencia eléctrica Planta 2 torres de enfriamiento A y B Sección: 23 1 tanque de soda liquida de 7000 L [Anexo 13.3: foto 36] Marca: ITS Corp. 1 tanque de nutrientes de 5000 L Procedencia: USA 1 tanque ecualizador de 600 m 3 con agitador 3 Capacidad: 800 m /h 1digestor anaeróbico DAF de 8000 m 3 1 sourge tank 1 tanque de inhibidor de H 2S de 1000 L 1 sump tank (tanque enterrado de 0,75 m 3) 1 aireador del efluente (tubo) 1 antorcha (flare) 1 unidad de enfriamiento (chiller) con refrigerante R-22 3 blowers 3 lagunas de tratamiento de vinaza, dos de 18 000 m 3 y una de 60 000 m 3 Fuente: CODANA S.A.
El transporte de fluidos es mediante bombas centrífugas y blowers a través de tuberías de acero. Equipos de servicios auxiliares En el Cuadro 12 se detallan los equipos auxiliares que no intervienen directamente en los procesos productivos pero que son necesarios para el funcionamiento de la empresa.
26 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Componente Sistema de agua Sección: 01
Aire comprimido Sección: 02
Tratamiento de aguas del caldero Sección: 03
Generación de vapor Sección: 03
Báscula para tanqueros Sección: 04 Materia prima Sistema de enfriamiento Sección: 10 Generación de electricidad de emergencia
Cuadro 12. Equipos auxiliares Equipo 2 bombas de pozo profundo de 1200 gal/min c/u 1 sistema de filtración de agua compuesto por un filtro de arena, y dos cámaras filtrantes de 5 y 25 micras. 1 sistema de filtración de agua compuesto por una cámara filtrante de algodón, una cámara filtrante de carbón activado y una cámara de desinfección con lámpara ultravioleta. 2 compresores tipo tornillo de 125 cfm a 125 psi. 1 unidad compresora tipo tornillo de 30 cfm a 110 psi con secadora con refrigerante R134a. 1 unidad secadora tipo regenerante de 115 scfm a 100 psi. 1 tanque pulmón de aire 1 sistema de ablandamiento de agua compuesto por dos filtros de arena, dos ablandadores de agua con resina catiónica y dos tanques de salmuera. 1 sistema de desmineralización de agua compuesto por una columna catiónica, una columna aniónica y una torre desgasificadora. 2 tanques de agua desmineralizada de 10000 L c/u 1 tanque pulmón de bunker de 800 gal. 1 sistema de dosificación de químicos a la caldera. 1 tanque de alimentación de agua al desaireador de 3600 L. 1 desaireador. 1 caldera de 900 BHP 1 caldera de 600 BHP 1 silenciador de purga del caldero 1 turbogenerador de 500 kW 1 báscula de 80 t. 1 torre de enfriamiento de dos celdas, tiro inducido a contracorriente. 1 generador Caterpillar de 375 kVA – 300 kW 1 tanque de diesel de 55 gal.
Fuente: CODANA S.A.
En el Cuadro 13 se detallan los transformadores eléctricos. Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 1
Cuadro 13. Transformadores eléctricos Tensión Tensión Equipo primario secundario Transformador de 1250 kVA, 3 fases, 60 Hz 13 800 V 460 V Transformador de 225 kVA, 3 fases, 60 Hz 13,8 kV 225/130 V Transformador de 100 kVA, 3 fases, 60 Hz 460 V 220/127 V Transformador de 15,0 kVA, 3 fases, 60 Hz 400 V 220 V Transformador de 300 kVA, 3 fases, 60 Hz 13,2 kV 470 V Transformador de 50 kVA, 3 fases, 60 Hz 480 (H) 208Y/120(X) Transformador de 45 kVA, 3 fases, 60 Hz 400 V 220 V Transformador de 500 kVA, 3 fases, 60 Hz 13,8 kV 454/262 V
Fluido Aceite mineral Aceite mineral Aceite mineral Tipo seco Aceite Tipo seco Aceite
Fuente: CODANA S.A.
27 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
6.3. RESUMEN ACTUAL DEL PROCESO PRODUCTIVO Materia prima, insumos y materiales auxiliares La materia prima del proceso de producción de CODANA S.A. es la melaza y ocasionalmente el jugo de caña. La fuente proveedora de la materia prima es la Compañía Azucarera Valdez. En el Cuadro 14 se presentan los consumos de materia prima e insumos utilizados por CODANA S.A. en sus actividades. Cuadro 14. Consumos de materia prima e insumos Material Materia prima Melaza Jugo de caña Insumos Ácido fosfórico Ácido sulfúrico Alúmina activada Antiespumante Búnker Carbón peletizado Carbonato de sodio liviano Ciclohexano Diesel 2 Digest 54™ Fosfato monoamónico GLP Hipoclorito de sodio Levadura Ethanol Red ™ Monoetanolamina Papel periódico Permanganato de potasio Refrigerante R-22 Refrigerante R-404a Sacos Sal industrial Soda cáustica líquida Urea
Consumos
Actividad que realiza la empresa con el material
Unidad
Año 2010
Año 2011
Materia prima Materia prima
gal t
7 275 366 0
7 808 942 16 001
Fermentación Fermentación, tratamiento de agua del caldero Producción de CO2 Fermentación Generación de vapor Producción de CO2 Producción de CO2 Producción del alcohol anhidro Generación de energía eléctrica y producción de CO2, uso en vehículos, limpieza de tanques. Lagunas de tratamiento de vinaza Producción de biogás Calderos, producción de biogás, comedor Limpieza de equipos e instalaciones. Fermentación Producción de CO2 Fabricación de hielo seco Producción de CO2 Producción de CO2 y sistemas de climatización de oficinas. Almacenamiento de CO 2 Producción de extracto de levadura Tratamiento de aguas de la caldera Producción de biogás, tratamiento de agua del caldero Fermentación, producción de biogás
kg
4621
4937
kg
133 536
138 688
lb kg gal kg kg kg
100 2394 1 274 870 4775 6522 9009
292 2227 412 030 9775 7818 7865
gal
67 922
35 760
kg kg
520 0
420 0
kg
2250
2070
kg kg kg u kg
4744 380 9216 85 771 4480
7594 3171 91 496 5029
kg
341
555
lb u kg
312 8358 30 450
2073 15 600
kg
17 880
6349
kg
56 985
36 680
Fuente: CODANA S.A.
Otros materiales que se utilizan son: a) Gases de alta pureza en cilindros de 6 m3 de uso en los laboratorios: aire seco, helio, hidrógeno y nitrógeno. b) Gases de corte y soldadura en cilindros de 3 y 6 m3 de uso en mantenimiento: acetileno, argón y oxígeno. 28 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
c) Productos químicos grado reactivo para uso en los laboratorios. d) Materiales desnaturalizantes del alcohol: Carboflex™. e) Productos químicos para la caldera: DPX-5 y Solvcalder. f) Productos químicos para la torre de enfriamiento: Algatore BC y Vertore E.
Almacenamiento de productos químicos Los materiales líquidos que se manejan al granel como la melaza, alcohol, ácido sulfúrico, CO2 líquido, búnker, ciclohexano, diesel y soda cáustica líquida se almacenan en tanques estáticos cuyas características de describen en el numeral 6.2. Revisión general de equipos. Para los productos químicos que se manejan en cantidades menores, la Bodega de materiales cuenta con una edificación anexa de cemento con cubierta, piso impermeabilizado, cerramiento y puertas de malla para el servicio de bodega de productos químicos [Anexo 13.3: fotos 71 y 72] . El sitio dispone de nueve compartimientos independientes para almacenar los materiales de acuerdo con sus compatibilidades: a) Un compartimiento de 9,9 m2 para almacenar productos químicos corrosivos ácidos como el ácido fosfórico y productos químicos de carácter ácido para la torre de enfriamiento. b) Un compartimiento de 10,4 m2 para almacenar líquidos inflamables como los aceites lubricantes y aditivos para el combustible. c) Un compartimiento de 9,7 m2 para almacenar los cilindros de gases comprimidos no inflamables como el argón, CO2, helio, refrigerantes R-22 y R-404a, aire seco y oxígeno. d) Un compartimiento de 9,4 m2 para almacenar las sustancias oxidantes como el permanganato de potasio. e) Dos compartimientos de de 9,4 y 13 m2 para almacenar productos químicos corrosivos alcalinos como la monoetanolamina, soda cáustica, carbonato de sodio, hipoclorito de sodio y productos químicos de carácter alcalino para el caldero. f) Un compartimiento de 7 m2 para almacenar los cilindros de gases inflamables como GLP, acetileno e hidrógeno. g) Un compartimiento de 7 m2 para almacenar la urea.
En el área de calderos se ha adecuado un sector para el almacenamiento de la sal industrial. Productos terminados Los productos terminados son: alcohol etílico rectificado extraneutro, alcohol anhidro, CO 2 líquido, hielo seco y extracto de levadura. En el Cuadro 15 se presentan los valores promedio de producción.
29 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 15. Productos terminados Capacidad Producto Unidad instalada Alcohol etílico rectificado extraneutro Planta 1 L/d 30 000 Planta 2 L/d 25 000 Alcohol anhidro L/d 24 000 CO2 liquido (fuente fermentación) kg/h 1000 CO2 liquido (fuente combustión) kg/h 250 + 500 Hielo seco kg/h 400 + 200 Extracto de levadura kg/d 4000
Producción promedio 25 000 24 000 23 000 687 80 + 140 320 + 160 1200
Fuente: CODANA S.A.
Suministros Agua: el abastecimiento de agua de la planta es de fuente subterránea a través de dos pozos profundos habilitados para su explotación, identificados como pozo 2 [Anexo 13.3: foto 53] y pozo 3. En el Cuadro 16 se presentan detalles de las fuentes de agua. Cuadro 16. Fuentes de abastecimiento de agua Descripción Pozo 2 Pozo 3 Ubicación geográfica Datum: No. de zona: Banda de latitud: Hemisferio: Distancia X (m): Distancia Y (m): Profundidad Capacidad de bombeo
WGS-84 17 M Sur 0655320 9764745 80 m 1200 gal/min
WGS-84 17 M Sur 0655242 9764670 80 m 1200 gal/min
Fuente: CODANA S.A.
En el Anexo 13.4-6 se presenta un registro con el nivel de calidad del agua de pozo. El uso principal del agua de pozo es para enfriamiento, alimentación de agua a los calderos, dilución de melaza, prefermentación, funcionamiento de los sistemas de vacío, procesamiento del CO 2, limpieza, riego de áreas verdes, aseo personal, etc. Para el consumo del personal y para la preparación de alimentos se utiliza agua embotellada proporcionada por proveedores locales. Para lo cual se ha dispuesto cuatro bebederos de agua purificada en recepción, destilación, mantenimiento y comedor [Anexo 13.3: foto 54] ; y cinco estaciones con botellones en la garita, taller eléctrico, bodega, planta de CO2, Planta de Tratamiento de Vinaza y calderos. En el Cuadro 17 se presentan los consumos de agua embotellada. Cuadro 17. Consumo de agua embotellada. Descripción Agua embotellada
Unidad
Año 2010
gal
3551
Año 2011 5048
Fuente: CODANA S.A.
Energía eléctrica: la fuente principal es la red pública a través de la Empresa Eléctrica Milagro y la fuente alternativa es el generador de electricidad de emergencia. De las 30 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
líneas de 13,8 kV ingresa la acometida principal a un banco principal de transformadores desde donde se distribuye a los sitios de consumo de la planta. Como parte del proceso y mediante el turbogenerador que funciona con el vapor de las calderas, se cogenera energía eléctrica a toda la planta. En los Cuadros 18 y 19 se detallan las características del turbogenerador y del generador de electricidad de emergencia. Cuadro 18. Turbogenerador de electricidad [referirse Anexo 13.3: foto 57] Identificación Especificación Marca Elliott Turbomachinery Procedencia USA Tipo CYR PF III No. de serie E602200 Año de fabricación Año de instalación 2006 Potencia 500 kW Velocidad 4700 rpm Vapor de entrada Vapor saturado a 150 psi Vapor de escape Vapor saturado a 59 psi Fuente: CODANA S.A.
Cuadro 19. Generador de electricidad de emergencia [ver Anexo 13.3 : foto 58] Identificación Especificación Ubicación geográfica Coordenadas UTM Datum WGS-84 No. de zona 17 Banda de latitud M Hemisferio Sur Distancia X (m) 0655250 Distancia Y (m) 9764820 Marca Caterpillar Procedencia USA Modelo 3406B No. de serie 2WB10297 Año de fabricación 1995 Año de instalación 1995 Tipo de equipo Motor de combustión interna Capacidad 300 kW – 275 kVA Régimen de operación Stand by Potencia calorífica (heat Input ), Btu/h Aprox. 3 200 000 Tipo de fuente fija No significativa Tipo de combustible Diesel Consumo nominal de combustible, gal/h 22,9 Forma de sección de la chimenea Circular Accesorios: silenciador Fuente: CODANA S.A. [1] Valor calculado [2] Potencia calorífica (heat input ) menor a 10 x 106 Btu/h.
En el Cuadro 20 y en la Figura 3 se indican los consumos de energía eléctrica de la planta industrial de CODANA S.A. teniendo en cuenta las diferentes fuentes. Los registros indican que tomando como referencia el periodo 2010 - 2011; el último año se disminuyó el 9,33% del consumo de energía eléctrica de la empresa Eléctrica Milagro, se aumentó el 56,11% de energía eléctrica cogenerada con el turbogenerador y se redujo el 37,78% de energía eléctrica producida con el generador de electricidad Caterpillar. 31 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
La disminución del consumo de energía eléctrica de la red pública y la mayor cogeneración con el turbogenerador constituyen un beneficio ambiental de un buen manejo de recursos de la empresa CODANA S.A. Además la disminución en la utilización del generador de electricidad de emergencia ocasiona un menor uso de combustible no renovable así como una menor generación de emisiones gaseosas y de ruido. Año 2010 2011 Variación 2010 - 2011
Cuadro 20. Consumo (kW-h) de energía eléctrica por fuente Empresa Generador Total Eléctrica Milagro Turbogenerador Caterpillar 4 729 168 kW 628 177 kW 12 895 kW 5 370 240 kW 88,06% 11,70% 0,24% 100,00% 4 288 070 kW 980 652 kW 8 023 kW 5 276 745 kW 81,26% 18,58% 0,15% 100,00% (-)9,33 %
(+)56,11 %
(-)37,78 %
Fuente: CODANA S.A.
Figura 3. Consumo de energía eléctrica por fuente. Periodo 2010 – 2011
Fuente: CODANA S.A.
Vapor: el vapor se utiliza como medio de calentamiento en los equipos de proceso y para cogeneración de energía eléctrica. La planta industrial de la empresa CODANA S.A. posee dos calderas, una de 600 BHP y otra de 900 BHP (identificadas como Caldera 1 y Caldera 2 respectivamente). La Caldera de 600 BHP utiliza como combustible el biogás producido en la Planta de Tratamiento de Vinaza y actúa como el equipo principal de generación de vapor, mientras que la Caldera de 900 BHP utiliza búnker como combustible y actúa como el equipo compensador de las demandas de vapor del proceso. Durante la temporada de zafra, la planta industrial de la empresa CODANA S.A. recibe de parte de la empresa Ecoelectric vapor de escape sobrecalentado a 300 psi. Con esta medida se consigue un ahorro en el consumo de búnker así como también una disminución de las emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión.
32 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Tanto el vapor de escape de Ecoelectric como el vapor a alta presión producido por las calderas se envía al turbogenerador Elliot, donde se cogenera energía eléctrica que se utiliza en la planta y el vapor de escape a 50 psi se utiliza como medio de calentamiento en los equipos de proceso. En el Cuadro 21 se indican las características de las Calderas de 600 y 900 y en el Cuadro 24 se indican las cantidades de vapor entregado por Empresa Ecoelectric. Cuadro 21. Especificaciones de las calderas Caldera de 600: Caldera 1 Caldera de 900: Caldera 2 Identificación [Anexo 13.3: foto 61] [Anexo 13.3: foto 63] Marca Cleaver Brooks Colmaquinas Procedencia USA Colombia Modelo CB-600-600-300 CCH3-900BHP-3HL/G No. de serie OL-096131 HB-0038-05 Año de fabricación 1997 2006 Año de instalación 1998-mayo 2006-septiembre Año de inicio operación 1998-mayo 2006-octubre Ubicación Sala de Calderos Sala de Calderos Tipo de caldera Pirotubular Pirotubular Posición geográfica Coordenadas UTM UTM Datum WGS-84 WGS-84 No. de zona 17 17 Banda de latitud M M Hemisferio Sur Sur Distancia X (m) 0655218 0655217 Distancia Y (m) 9764875 9764878 Generación de vapor, lb/h 20200 12287 31 050 Presión de diseño, psi 300 300 Presión de operación, psi 275 275 Tipo de vapor Saturado Saturado Régimen de operación Continuo, 24 horas/d Continuo, 24 horas/d [1] Potencia calorífica (heat Input ), Btu/h 24 500 000 15 00 000 37 469 364 [1] Tipo de fuente fija [2] Significativa Significativa Significativa Tipo de combustible Búnker Biogás Búnker 3 Consumo nominal de combustible 167,5 gal/h 922 m /h 251 gal/h Altura de chimenea: Desde brida de caldera, m 7,44 9,76 Desde el piso, m 10,37 12,84 Diámetro de chimenea 24 plg 39 plg 0,6096 m 0,9906 m Forma de sección de la chimenea Circular Circular Información de los puertos de muestreo: 2 puertos de 4 plg de sección 2 puertos de 4 plg de sección Descripción circular circular Ubicación en el plano transversal A 90º A 90º A 5,6 m de la brida de la A 6,5 m de la brida de la Ubicación en el plano vertical caldera caldera ≈
FUENTE: CODANA S.A. [1] Valor calculado. [2] Potencia calorífica (heat Input ) mayor a 10 x 106 Btu/h.
Combustibles: la planta industrial utiliza combustibles en estado líquido y gaseoso para obtener energía y como materia prima para producir CO 2. Los combustibles líquidos utilizados son búnker y diesel; y los combustibles gaseosos son GLP y biogás. 33 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
El búnker se utiliza como combustible en los calderos para la producción de vapor. Como parte del aseguramiento de la calidad se mantienen certificados de calidad emitidos por Petroecuador, los parámetros reportados son punto de inflamación, agua por destilación, contenido de azufre, viscosidad Reedwood, viscosidad Saybolt Furol, viscosidad cinemática, densidad relativa y gravedad API. Los reportes indican que el búnker se encuentra dentro de las especificaciones del Fuel Oil 4A o 4B [Anexo 13.4-7]. El diesel se usa principalmente en las plantas generadoras de CO 2 y en menor proporción en generador de electricidad de emergencia Caterpillar, en los vehículos y en limpieza de tanques. Como parte del aseguramiento de la calidad se mantienen certificados de calidad emitidos por Petroecuador, los parámetros reportados son punto de inflamación, ensayo de destilación, contenido de azufre, contenido de sodio y potasio, contenido de cenizas, agua y sedimento, corrosión lámina de cobre, viscosidad cinemática, índice de cetano, color, densidad relativa y gravedad API. Los reportes indican que el diesel se encuentra dentro de las especificaciones del diesel 2 [Anexo 13.4-7]. La empresa comercializadora VEPAMIL entrega el búnker y el diesel en las instalaciones de CODANA S.A. mediante tanqueros, que se descargan siguiendo los procedimientos internos de control y seguridad. El GLP se utiliza como combustible para el encendido de los calderos y el flare de la Planta de Tratamiento de Vinaza, y en el comedor de la planta para la cocción de los alimentos. Los cilindros de 45 kg son adquiridos a través de proveedores locales. En el Cuadro 22 se presentan la distribución del los consumos de diesel y GLP
Año 2010 2011
Cuadro 22. Distribución del consumo de diesel y GLP. Periodo: 2010 - 2011 Diesel, gal GLP, kg Generador Plantas Vehículos Limpieza Caterpillar de CO2 de tanques Total Calderos Biogás Comedor Total 1030 59 691 7010 191 67 922 540 1485 225 2250 360 1620 2070 716 27 863 7177 4 35 760 90
Fuente: CODANA S.A.
El biogás se produce en la Planta de Tratamiento de Vinaza, tiene una concentración promedio de 54% de metano siendo éste el componente que le proporciona el valor energético como combustible. En el Cuadro 23 y en la Figura 4 se presentan los valores mensuales de biogás producido y en el Anexo 13.4-7 se presentan los certificados de análisis realizados por un laboratorio externo.
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Total
Cuadro 23. Biogás producido (m3) en la Planta de Tratamiento de V inaza Año 2010 Año 2011 60 982 Julio 519 767 Enero 139 524 Julio 499 885 Agosto 821 821 Febrero 449 855 Agosto 702 390 Septiembre 707 447 Marzo 527 323 Septiembre 809 122 Octubre 573 820 Abril 457 024 Octubre 608 975 Noviembre 791 582 Mayo 528 527 Noviembre 208 288 Diciembre 569 291 Junio 327 661 Diciembre 6 873 368 5 873 703
633 413 678 862 581 464 428 217 630 317 491 518
Fuente: CODANA S.A.
34 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 4. Producción 4. Producción de biogás. Periodo 2010 - 2011
En el Cuadro 24 se presentan los consumos de biogás y búnker, y las libras de vapor entregado por la empresa Ecoelectric. Cuadro 24. Consumos 24. Consumos de biogás, búnker y vapor vap or entregado por la empresa Ecoelectric Biogás Biogás Búnker Vapor entregado Año 3 3 producido, m consumido, m consumido, gal por Ecoelectric, lb 2009 0 0 868 269 71 955 722 2010 6 873 368 5 567 350 1274 870 1 333 745 2011 5 873 703 5 438 200 412 030 67 277 166 Fuente: CODANA S.A.
A partir de enero-2010 se concluyó el periodo de arranque de la Planta de Tratamiento de Vinaza y se estabiliza la producción de biogás, consiguiendo con ésta acción, reemplazar una parte del búnker que se consume en los calderos. Tomando como referencia los años 2009 y 2011, los valores indican que el consumo de búnker se redujo en 52,54 % alcanzando una disminución proporcional de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión que se encuentran negociando en el mercado de bonos de carbono. Aire comprimido: la planta posee tres compresores de tipo tornillo que abastecen aire comprimido para la instrumentación así como para otros servicios como aireación en prefermentación, aire de atomización en calderas, etc. El aire comprimido para la instrumentación previamente previamente es tratado en un sistema desecante tipo regenerativo. En el Cuadro 13 sección 02 se encuentra el detalle de los equipos componentes. Sistemas de frío: en las áreas de producción se utilizan sistemas de frío de tipo industrial y en las oficinas administrativas, laboratorios y cuartos de control se utilizan sistemas de climatización. En las áreas de producción existen compresores de refrigeración de tipo reciprocante de variada capacidad que se encuentran en la planta de CO 2, Planta de Tratamiento de Vinaza y aire comprimido.
35 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Los sistemas de climatización climatización son básicamente centrales de aire acondicionado tipo split y aires acondicionados tipo ventana. En el Cuadro 25 se detallan las especificaciones ambientales de los refrigerantes usados en los sistemas de frío.
[1]
Cuadro 25. Especificaciones 25. Especificaciones de los refrigerantes usados en los sistemas de frío Tiempo de Número Refrigerante Componentes ODP vida, años CAS R-22 [1] HCFC-22: monoclorodifluorometano 12 75-45-6 0,055 R-134a [2] HFC-134a: 1,1,1,2-tetrafluoretano ND 811-97-2 0 52% HFC-143a: 1,1,1-trifluoroetano 420-46-2 R-404a [3] 44% HFC-125: pentafluoroetano ND 354-33-6 0 4% HFC-134a: 1,1,1,2-tetrafluoretano 811-97-2
GWP 1810 1300 3922
http://www.epa.gov/Ozone/science/od http://www.epa.gov/Ozone/science/ods/classtwo.html s/classtwo.html http://msds.dupont.com/msds/pdfs/EN/ http://msds.dupont.com/msds/pdfs/EN/PEN_09004a2f806a3060 PEN_09004a2f806a3060.pdf .pdf [3] http://msds.dupont.com/msds/pdfs/E http://msds.dupont.com/msds/pdfs/ES/PES_09004a2f806a S/PES_09004a2f806a31f4.pdf 31f4.pdf [2]
El refrigerante R-22 tiene un potencial de afectación a la capa de ozono de 0,055 y se encuentra dentro de las sustancias controladas del Protocolo de Montreal (Anexo C: Grupo 1). Los refrigerantes R-404a y R-134a se denominan como ecológicos ecológicos por no afectar la capa de ozono y no tienen ninguna restricción de parte del Protocolo de Montreal. La autoridad nacional que establece las estrategias y el control para la aplicación del Protocolo de Montreal es el Ministerio de Industrias y Productividad a través de la Subsecretaria de Industrias, Productividad e Innovación Tecnológica. El nuevo cronograma oficial de reducción y eliminación del los HCFC adoptado en base de la 19ava Reunión de las Partes del Protocolo de Montreal celebrada en Montreal (17 al 21sept-2007), establece un disminución sostenida del consumo y producción que tiene como fecha límite el 2040. Materiales para control de calidad: los laboratorios utilizan productos químicos grado reactivo en cantidades menores que 3000 mL y 4000 g que se almacenan de acuerdo a su nivel de compatibilidad dentro de los laboratorios 1, 2 y 3. Entre los reactivos se encuentran ácidos orgánicos e inorgánicos, hidróxidos, sales orgánicas e inorgánicas, indicadores, alcoholes, buffers y soluciones estándar. Descripción de los procesos de fabricación: Producción de alcohol etílico rectificado extraneutro El alcohol etílico rectificado extraneutro se obtiene a partir de la fermentación de la melaza o del jugo de la caña de azúcar. La melaza es diluida con agua y agregada junto con levadura tratada en un tanque fermentador. El proceso de fermentación se completa dosificando urea y ácido fosfórico que proporcionan los nutrientes nitrógeno y fósforo. En ésta etapa el azúcar de la melaza se transforma en alcohol etílico (que permanece como líquido disuelto en el vino alcohólico) y dióxido de carbono (componente principal del gas crudo que se envía a la planta de recuperación de CO 2). 36 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Concluida la fermentación, el vino levadurado se somete a centrifugación separando el vino alcohólico y se recuperando las levaduras. El vino alcohólico se envía a la destilación y las levaduras se retornan a la fermentación, previo tratamiento con agua, ácido sulfúrico y aire. El líquido remanente del tanque fermentador se decanta separándose una corriente de levadura residual que se envía a la secadora de levadura. En la destilación al vacío, el vino alcohólico se somete a continuas destilaciones en las columnas destrozadora, concentradora, hidroselectora, rectificadora y desmetilizadora. Por la base de la columna destrozadora se separa la vinaza que se envía a la Planta de Tratamiento de Vinaza para la obtención de biogás. Por la base de la columna desmetilizadora se obtiene el alcohol etílico rectificado extraneutro que se enfría y se almacena para su posterior comercialización, de requerirse se agrega un agente desnaturalizante desnaturalizante para atender requerimientos específicos de clientes. Otras corrientes que se obtienen de la destilación son los alcoholes industriales y el aceite de fusel que se almacenan. Las columnas de destilación se calientan con vapor directo o vapor indirecto y los condensadores utilizan utilizan agua de la torre de enfriamiento. La planta cuenta con una estación de despacho y un patio de maniobras para vehículos, el trasvase de alcohol se realiza por medio de bombas de acero inoxidable y mangueras aprobadas. En la Figura 5 se presenta el diagrama en bloques. Figura 5. Producción de alcohol etílico rectificado extraneutro
37 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Producción de alcohol anhidro El alcohol anhidro se obtiene por la destilación del alcohol industrial en presencia de un compuesto químico modificador. El alcohol se somete a destilación azeotrópica agregando ciclohexano consiguiendo un desplazamiento del punto de ebullición del agua hasta obtener alcohol anhidro que se envía al almacenamiento y una mezcla ternaria (alcohol - agua - ciclohexano) que se somete a decantación formándose dos fases líquidas inmiscibles, la fase liviana rica en ciclohexano se retorna a la destilación azeotrópica y la fase pesada rica en agua se envía a destilación de recuperación recuperación En la figura 6 se presenta el diagrama en bloques. Figura 6. Producción de alcohol anhidro
Producción de extracto de levadura El extracto de levadura se obtiene a partir de la levadura residual de la fermentación. La levadura residual decantada es precalentada y a continuación se deshidrata en un secador de tambor. El secador de tambor está formado por dos cilindros metálicos giratorios calentados con vapor indirecto, en ésta etapa la levadura se vierte sobre el cilindro, formando una fina película húmeda que evapora el agua durante una revolución del tambor; una cuchilla fija raspa el material seco del tambor en forma de láminas que es recogido y transportado mediante un sinfín hasta la molienda. A continuación la levadura seca y molida es transportada mediante un sinfín hasta una tolva metálica, desde donde se descarga el material seco y molido para ser embalado en sacos de 25 kg, finalmente los sacos se cosen y se estiban sobre pallets previo a la comercialización. En la Figura 7 se presenta el diagrama en bloques. 38 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 7. Producción de extracto de levadura
Fuente: CODANA S.A.
Producción de CO2 líquido El CO2 líquido se obtiene a partir del “gas crudo de fermentación” cuyo componente principal es CO 2 gaseoso. Eventualmente se obtiene “gas crudo de combustión” a partir de las plantas generadoras de 250 y 500. El gas de combustión de las generadoras es lavado y enfriado, posteriormente el CO 2 es absorbido en monoetanolamina y separado como gas crudo en las torres concentradoras, recuperándose la monoetanolamina que se retorna al proceso. Cuando el gas crudo alcanza la pureza requerida es sucesivamente lavado con agua, solución de permanganato y de nuevo con agua; en ésta etapa las aguas de lavado resultante y las aguas residuales resultantes se descargan a un sistema de canales internos. A continuación el gas en proceso es desodorizado en torres de carbón activado, luego es comprimido hasta 250 psi y enfriado a temperatura ambiente. En la siguiente etapa el gas comprimido se vuelve a desodorizar en torres de carbón activado y a continuación es condensado. El CO 2 líquido en estas condiciones se almacena en tanques especiales y se somete a control de calidad para su posterior comercialización. La planta cuenta con un área de despacho y un patio de maniobras para vehículos. El trasvase de producto se realiza por medio de bombas de engranajes y mangueras aprobadas. En la Figura 8 se presenta el diagrama en bloques. 39 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 8. Producción de CO2 líquido
Fuente: CODANA S.A.
40 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Producción de hielo seco El CO2 líquido se somete a filtración e inmediatamente se lo inyecta en la prensa automática. Aquí en primera momento el CO 2 líquido se expande en una cámara sellada hasta presión atmosférica convirtiéndose en “nieve carbónica”, a continuación se compacta y se obtienen bloques de la figura y forma de la cámara, la porción gaseosa de CO2 es retornado al tanque de almacenamiento. Finalmente los bloques de hielo seco se embalan en papel periódico y se almacenan en cajas térmicas previos al despacho. El hielo seco se fabrica bajo pedido para evitar pérdidas por sublimación. En la Figura 9 se presenta el diagrama en bloques. Figura 9. Producción de hielo seco
Fuente: CODANA S.A.
Producción de biogás La Planta de Tratamiento de Vinaza tiene una capacidad instalada para tratar 800 m 3 /d, cubriendo la generación de vinaza de las plantas 1 y 2 de alcohol. La vinaza cruda o vinaza no tratada caliente procedente de la destilería se somete a enfriamiento por contacto directo con aire. A continuación la vinaza se somete a ecualización, donde se consigue entre otras cosas amortiguar las variaciones de caudal minimizando el choque ocasionado por altas cargas orgánicas; proporcionar un flujo continuo y regular en todo el tratamiento; estabilizar y mantener un adecuado control sobre el pH y micronutrientes. Luego la vinaza ingresa al digestor anaeróbico que tiene en su interior malla plástica con una biomasa adherida que consume el DQO biodegradable generando biogás rico en metano que se acumula en el domo del digestor. 41 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
El biogás producido pasa a través de separadores de agua y luego se deshumidifica en un chiller. Posteriormente y mediante un conjunto de compresores secos se alimenta como combustible a la Caldera de 600. Cuando exista alguna sobrepresión en el sistema o si falla la alimentación de combustible el biogás se quema en el flare que actúa como equipo de seguridad. La vinaza tratada efluente del digestor se airea, de requerirse se agrega inhibidor de H 2S para control de olores y se descarga a un sistema de lagunas de tratamiento en donde periódicamente se dosifica un cultivo de bacterias comerciales Digest 54 previamente estabilizadas. En la última etapa, la vinaza tratada se bombea controladamente al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez, en donde se mezcla con el agua residual efluente de sus piscinas, para finalmente transportarse por gravedad a los cultivos de caña. En la Figura 10 se presenta el diagrama en bloques. Figura 10. Producción de biogás
Fuente: CODANA S.A.
El monitoreo interno de la vinaza es a través del laboratorio de aguas residuales [Anexo 13.3: foto 67] donde se realizan ensayos de pH, ácidos grasos volátiles, alcalinidad, nitrógeno total, sólidos suspendidos totales, sólidos suspendidos volátiles y demanda química de oxigeno. Como medio externo de control se analiza el biogás y la vinaza en laboratorios externos. El monitoreo y control de la planta es automático a través de sensores y medidores cuyos datos se registran en tiempo real en la base de datos informática IN SQL SERVER desarrollada por la empresa Puntonet como parte del proyecto 2654 Codana Biogas Project (CBP) [http://cdm.unfccc.int/Projects/DB/TUEV-SUED1244498412.29/view] para validar la reducción de emisiones en el marco Clean Development Mechanism – CDM de las Naciones Unidas. 42 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
La base de datos contiene la siguiente información sobre la energía del biogás, fuel oil consumido, cantidad de vapor, volumen de agua residual, condiciones del biogás (temperatura y presión), concentración de metano, volumen de biogás consumido y quemado, condición del quemador (temperatura y presión), eficiencia de quemador, condiciones de operación de la caldera, etc. En el Cuadro 26 se indican los resultados de la operación de la Planta de Tratamiento de Vinaza Cuadro 26. Resultados de la operación de la Planta de Tratamiento de Vinaza Parámetro Unidad Resultado promedio 3 Vinaza no tratada m /d 483 3 DQO total vinaza no tratada t/m 0,0790 3 DQO total vinaza tratada t/m 0,0238 3 Volumen de biogás m /d 18 755 Metano % 54 Remoción de DQO total % 70 Fuente: CODANA S.A.
En la Figura 11 se presenta la vinaza no tratada que ingresa a la planta de tratamiento desde enero-2010 hasta diciembre-2011. Figura 11. Vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza Periodo: enero-2010 hasta diciembre-2011
Fuente: CODANA S.A.
En la Figuras 12 se presentan el biogás producido desde enero-2010 hasta diciembre2011.
43 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 12. Producción de biogás Periodo: enero-2010 hasta diciembre-2011
Fuente: CODANA S.A.
En la Figuras 13 se presentan los resultados de DQO de la vinaza no tratada y vinaza tratada desde enero-2010 hasta diciembre-2011. Figura 13. DQO de la vinaza no tratada y vinaza tratada Periodo: enero-2010 hasta diciembre-2011
Fuente: CODANA S.A.
Servicio auxiliar: generación de vapor El agua de pozo se somete sucesivamente a filtrado y ablandamiento y desmineralización mediante resinas de intercambio iónico para disminuir la presencia de sales minerales formadoras de incrustaciones. El objetivo es obtener agua desmineralizada apta para ser usada en los calderos. Durante el ablandamiento y desmineralización se utiliza ácido sulfúrico y soda cáustica líquida para la regeneración de las resinas de intercambio iónico. 44 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
El agua desmineralizada previa a su ingreso a los calderos se somete a calentamiento con vapor directo para eliminar el aire disuelto. El agua desmineralizada y sin oxígeno ingresa a los calderos que generan vapor a alta presión, que se envía al turbogenerador para cogenerar la energía eléctrica que se distribuye en la planta. En la Figura 14 se presenta el diagrama en bloques. Figura 14. Generación de vapor
Fuente: CODANA S.A.
Servicio auxiliar: generación de aire comprimido El aire de la atmósfera se somete compresión y posterior deshumidificación mediante un sistema de deshidratación por frío o en torres de alúmina activada obteniendo aire comprimido tratado apto para ser usado en prefermentación o en los controles neumáticos del sistema automático de control de la planta. En la Figura 15 se presenta el diagrama en bloques.
45 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Figura 15. Generación de aire comprimido
Fuente: CODANA S.A.
6.4. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRAL La empresa CODANA S.A. mantiene un Sistema de Gestión Integral con certificación ISO que comprende: a) Sistema de Gestión de la Calidad ISO 9001:2008. b) Sistema de Gestión Ambiental ISO 14001:2004. c) Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional OHSAS 18001:2007. La administración del Sistema de Gestión Integral ISO es a través de la herramienta informática MAI - Manejo Automático ISO, desarrollada en entorno web bajo la plataforma Linux. Comprende 1 módulo de Administración de Software (ADM-MAI) y 4 módulos: Sistema de Gestión de Procesos (SGP-MAI), Sistema Documental ISO (SDI-MAI), Sistema de Gestión Indicadores (SGI-MAI) y Sistema de Mejora Continua (SMC-MAI). Como parte del sistema de gestión se realizan auditoría internas y externas de seguimiento. Los hallazgos, no conformidades, acciones preventivas y correctivas detectadas se tratan digitalmente por medio del módulo SMC-MAI consiguiendo un considerable ahorro en el uso de papel. La empresa CODANA S.A. tiene designado un representante de la dirección para cada uno de los componentes de su Sistema de Gestión Integral ISO [Anexo 13.4-2] con responsabilidades y autoridades definidas en el Manual de Gestión Integral. 6.5. DESCRIPCIÓN DE LA GENERACIÓN Y GESTIÓN DE DESECHOS, EFLUENTES Y EMISIONES Generación y gestión de aguas residuales La actividad productiva de la empresa CODANA S.A. genera los siguientes efluentes: aguas residuales domésticas, aguas lluvias y aguas residuales industriales.
46 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Aguas residuales domésticas La zona donde se encuentra la empresa CODANA S.A. no cuenta con sistema de alcantarillado sanitario. Las aguas residuales domésticas provienen del uso de las baterías sanitarias de la planta, así como del funcionamiento del comedor y limpieza de oficinas. El caudal estimado de generación es 4,2 m 3 /d. La recolección de las aguas residuales domésticas es por medio de ductos del sistema de alcantarillado sanitario de la planta y se descarga en el pozo séptico de 10 m 3 de capacidad ubicado atrás del taller de mantenimiento [Anexo 13.3: foto 33]. Hasta diciembre-2011 el pozo séptico también recibía las aguas de lavado de los fermentadores y centrífugas, que por su caudal obligaban a mantener un sistema continuo de bombeo neumático para descargar éstas aguas residuales a la lagunas de tratamiento de vinaza para luego ser enviadas al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. El Plan de Manejo Ambiental aprobado en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento comprometía a la empresa CODANA S.A. mediante el componente Plan de manejo de aguas residuales a mejorar la gestión de las aguas con la aplicación de las siguientes medidas ambientales: a) Medida 16: Combinar el sistema de tratamiento de las aguas residuales domésticas con un campo de infiltración. Indicador verificable de aplicación: campo de infiltración funcionando. b) Medida 17: Retirar la chanchera de las instalaciones de CODANA S.A. Indicador verificable de aplicación: chanchera retirada.
En enero-2012 la empresa CODANA S.A. reemplaza estas medidas ambientales por las siguientes acciones: a) Separar las aguas de lavado de los fermentadores y centrífugas que se estaban descargando en el pozo séptico y desviarlas hacia la laguna de tratamiento de la vinaza [Anexo 13.3: foto 116] . Con esto se consigue disminuir la carga líquida al pozo séptico. b) Desviar las aguas residuales de las excretas de la chanchera hacia el pozo séptico [Anexo 13.3: fotos 33, 111, 112, 113, 114 y 115] , eliminando la descarga de esta corriente a las lagunas de tratamiento de vinaza. Con esto se conservará la chanchera y se evitará que las aguas residuales domésticas y las excretas de la chanchera tengan como destino final el sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. c) Gestionar las aguas residuales del pozo séptico a través de hidrocleaners. Con esto se conseguirá realizar una acción sanitaria adecuada a las aguas residuales del pozo séptico.
No se encontró evidencia de la comunicación a la autoridad ambiental de la sustitución de las medidas ambientales 16 y 17 del Plan de Manejo Ambiental aprobado en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento.
47 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Aguas lluvias Las aguas lluvias que caen sobre las cubiertas de las edificaciones y sobre el área pavimentada de la planta se transportan mediante canales de cemento hasta una laguna de captación, que descarga el agua en el canal artificial que transporta las aguas de enfriamiento de la empresa (corriente M4). Las escorrentías que caen sobre las áreas no pavimentadas, una parte se infiltran en el terreno y otra se descarga en el canal que conducen las aguas de enfriamiento. Los diques de contención de los tanques de combustible tienen válvulas para el drenaje de las aguas lluvias, que se conducen mediante un canal de cemento hasta una trampa de grasa desde donde se descarga al canal artificial que colecta las aguas de enfriamiento de la planta. El destino final de las aguas lluvias es el sistema de canales de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Aguas residuales industriales: La actividad productiva de la empresa CODANA S.A. genera los siguientes efluentes líquidos industriales: a) Corriente líquida M4 – identificada como descarga de agua de enfriamiento [Anexo 13.3: foto 34]. La corriente M4 comprende las aguas de enfriamiento de las plantas de combustión de CO2 a diesel, planta de CO2 por fermentación y de las torres de destilación. Las aguas de enfriamiento confluyen en una laguna de captación que a su vez descarga en un canal artificial que se encuentra en el sector oeste de la planta y que hasta junio2009 tenía como destino final el río Milagro. A partir de esa fecha la Compañía Azucarera Valdez coloca una compuerta en el sector del Camal Municipal desviando la corriente hacia los canales de su sistema de riego, eliminando toda probabilidad de descargar ningún tipo de efluentes en el rio Milagro evitando afectaciones al ambiente y conflictos con la comunidad. b) Corriente líquida M5 – identificada como vinaza cruda o vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza [Anexo 13.3: foto 39] . c) Corriente líquida M6 – identificada como vinaza tratada que se bombea para el sistema de riego de canteros [Anexo 13.3: foto 43 y 44] . La corriente M6 es el efluente de la Planta de Tratamiento de Vinaza y se almacena en un sistema compuesto de tres lagunas de tratamiento conectadas en serie, dos lagunas de 18 000 m3 identificadas como laguna 1 y laguna 2, y una laguna de 60 000 m 3 identificada como laguna 3 [Anexo 13.3: fotos 40. 41 y 42] . La capacidad total del sistema de lagunas de tratamiento es de 96 000 m3. El tratamiento de la vinaza se completa en las tres lagunas en donde periódicamente se dosifica un cultivo de bacterias comerciales Digest 54™ previamente estabilizadas. El periodo de residencia en el sistema de lagunas es de 120 a 240 días considerando un flujo de ingreso de 400 a 800 m3 /d. 48 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Finalmente, con autorización de la Compañía Azucarera Valdez, se bombea la vinaza tratada hasta un sitio identificado como estación de bombeo [Anexo 13.3: foto 45] donde se mezcla en una proporción del 0,5% con otras corrientes líquidas del ingenio azucarero formando el agua de fertiriego, que finalmente se descarga por gravedad para aplicarse en el riego de los canteros Chobo y Valdez de propiedad de esa empresa [Anexo 13.3: foto 46 y 47]. Mediante la técnica del fertiriego se consigue un manejo ambientalmente sustentable de la vinaza con el antecedente de que previamente ha sido aprovechada para la obtención de biogás. El empleo racional de la vinaza como parte del agua de fertiriego exige conocer su contenido de nutrientes y la composición del suelo sobre la cual va ha ser aplicada. En la Figura 16 se presenta la cantidad de vinaza tratada bombeada al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Figura 16. Vinaza tratada bombeada al sistema d e riego de la Compañía Azucarera Valdez Periodo: noviembre-2010 hasta diciembre-2011
Fuente: CODANA S.A.
La vinaza tratada es un residuo reutilizable, por este motivo el 23-agosto-2009 se firma un Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental entre las compañías AZUCARERA VALDEZ S.A. y CODANA S.A. [Anexo 13.4-5], en donde CODANA S.A. se compromete a: a) Realizar la digestión anaeróbica a la vinaza previo a ser recibido por la Compañía Azucarera Valdez S.A. para que sea utilizado en dilución en las labores de riego de los canteros. b) Realizar análisis de agua de fertiriego (mezcla de vinaza tratada y agua de riego) dos veces por zafra y compararlo con los parámetros de la Tabla 6 y 7 del Anexo 1 del TULSMA. c) Realizar el análisis de suelos de un cantero regado con agua de fertiriego y compararlo con los parámetros de la Tabla 2 del Anexo 2 del TULSMA. El termino agua de riego en el convenio se refiere a todas las aguas de los canales que se van a utilizar en el riego de los cultivos de caña de azúcar. La vinaza tratada también se ha entregado como donación a instituciones como el Municipio del cantón Milagro, Municipio de Yaguachi, Parroquia Virgen de Fátima, Ingenio Valdez, empacadora Granmar, etc. El Municipio de Milagro a través de las Direcciones de 49 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Ambiente y de Obras Públicas Municipales, han programado desde hace varios años el riego de vinaza en diferentes sectores de la ciudad a fin de evitar que el polvo cause molestias a los habitantes [Anexo 13.4-9]. En el Cuadro 27 se presentan las entregas de vinaza tratada a instituciones durante los periodos 2010 y 2011. Cuadro 27. Donaciones de vinaza tratada a instituciones Institución Unidad Año 2010 Año 2011 Municipio del cantón Milagro t 4053 26 853 Compañía Azucarera Valdez t 4793 0 Empacadora Granmar t 103 0 Total t 8996 26 853 Fuente: Anexo 13.4-9
En el Cuadro 28 se presenta un registro con los caudales efluentes generados por la empresa CODANA S.A. Identificación
[1]
M4 M5 M6
Cuadro 28. Caudales de los efluentes de CODANA S.A. Descripción de efluente
Caudal, m3/d
Abril - 2009 Descarga de agua de enfriamiento. Vinaza no tratada que ingresa a las lagunas. Vinaza tratada para riego de canteros.
2254 [1] 429 [2] 0 [3]
Planta de CO2 de fermentación operando, plantas de CO 2 de combustión fuera de servicio. Planta 1: fuera de servicio. Planta 2: destilando vino. Relación vinaza/alcohol: 17,9 – 37,2 [3] Al momento del monitoreo, no estaba realizando ninguna actividad relacionada con el riego de la vinaza hacia los cultivos de caña, el efluente se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [2]
M4 M5 M6
Diciembre - 2009 Descarga de agua de enfriamiento. Vinaza no tratada que ingresa a las lagunas. Vinaza tratada para riego de canteros.
2827 [1] 427 [2] 0
1]
Planta de CO 2 de fermentación operando, plantas de CO 2 de combustión fuera de servicio. Planta 1: fuera de servicio. Planta 2: destilando vino. Relación vinaza/alcohol: 17,7 – 45,1 [3] Durante el periodo de monitoreo, no se estaba realizando ninguna actividad relacionada con el bombeo de vinaza tratada para mezclarse con el agua residual de las lagunas de tratamiento del Ingenio Valdez, la totalidad de la corriente M6 se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [2]
[1]
M4 M5 M6
Abril - 2010 Descarga de agua de enfriamiento. Vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. Vinaza tratada para riego de canteros.
3910 424 [2] 0 [3]
Planta de CO2 de fermentación operando, plantas de CO 2 de combustión fuera de servicio. Planta 1: reprocesando alcohol. Planta 2: destilando vino. [3] Durante el periodo de monitoreo, no se estaba realizando ninguna actividad relacionada con el bombeo de vinaza tratada para mezclarse con el agua residual de las lagunas de tratamiento del Ingenio Valdez, la totalidad de la corriente M6 se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [2]
[1]
M4 M5 M6
Octubre - 2010 Descarga de agua de enfriamiento. Vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. Vinaza tratada para riego de canteros.
3896,9 360 771
[1]
3290,5 471,0 0,0
[1]
[2] [3]
Planta de CO2 de fermentación operando, plantas de CO 2 de combustión fuera de servicio. Planta 1: fuera de servicio. Planta 2: destilando vino. [3] Bombeando vinaza tratada al Sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. [2]
[1]
M4 M5 M6
Mayo - 2011 Descarga de agua de enfriamiento. Vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. Vinaza tratada para riego de canteros.
[2]
Fuente: CODANA S.A. Mediciones de campo. Planta destiladora operando [3] Durante el periodo de monitoreo, no se estaba realizando ninguna actividad relacionada con el bombeo de vinaza tratada para mezclarse con el agua residual de las lagunas de tratamiento del Ingenio Valdez, la totalidad de la corriente M6 se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [2]
50 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
[1]
M4 M5 M6
Diciembre - 2011 Descarga de agua de enfriamiento. Vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. Vinaza tratada para riego de canteros.
10 258 [1] 817 [2] 978 [3]
Planta de CO2 de fermentación operando, plantas de CO 2 de combustión fuera de servicio. Planta 1: fuera de servicio. Planta 2: destilando vino. [3] Bombeando vinaza tratada al Sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Fuente: CODANA S.A. [2]
Generación y gestión de emisiones a la atmósfera Las emisiones de la empresa CODANA S.A corresponden a ruido ambiente, emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión, emisiones gaseosas de fermentación, olores y emisiones de material particulado. Ruido ambiente La empresa CODANA S.A. se encuentra en zona industrial y para la elaboración de sus productos, cuenta con diferentes equipos de proceso como: centrífugas, bombas, compresores, calderos, turbogenerador, generador de electricidad de emergencia, etc. El conjunto de estos equipos y maquinarias durante la operación normal de producción constituyen una fuente fija de generación ruido. El receptor más sensible lo constituyen las viviendas ubicadas frente a la empresa junto a la calle García Moreno. Hacia el lado este de la empresa existen cultivos de caña de azúcar; hacia el oeste se encuentran las instalaciones de la Compañía Azucarera Valdez y el Club de Empleados de la misma empresa; y hacia el norte se encuentran las piscinas de tratamiento de la Compañía Azucarera Valdez. Emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión La planta CODANA S.A. posee cinco fuentes fijas de combustión: a) Dos fuentes fijas significativas identificadas como caldero de 600 y caldero de 900 [referirse al Cuadro 27]. b) Tres fuentes fijas no significativas identificadas como el generador de electricidad de emergencia [referirse al Cuadro 22] , planta de de 250 y planta de 500 [referirse al Cuadro 29] . Cuadro 29. Especificaciones de las plantas de 250 y 500 [Anexo 13.3: fotos 59 y 60] Identificación Planta de 250 Planta de 500 Uso Generadoras de CO2 Generadoras de CO2 Marca Wittemann Wittemann Procedencia USA USA Modelo No. de serie 48990 53440 Año de fabricación 1978 1981 Año de instalación 1997 1997 Año de inicio operación 1997 1997 Junto al cuarto de Junto al cuarto de Ubicación transformadores transformadores Tipo de equipo Generador pirotubular Generador pirotubular Posición geográfica (coordenadas UTM) 51 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Datum: No. de zona: Banda de latitud: Hemisferio: Distancia X (m): Distancia Y (m): Capacidad Régimen de operación Potencia calorífica (heat Input ), Btu/h Tipo de fuente fija Tipo de combustible Consumo nominal de combustible, gal/h Forma de sección de la chimenea
WGS-84 WGS-84 17 17 M M Sur Sur 0655217 0655224 9764815 9764815 250 kg/h 500 kg/h Funcionan únicamente cuando hay requerimiento emergente de producción Aprox. 3 700 000 Aprox. 7 500 000 No significativa No significativa Fuel Oil No. 2 Fuel Oil No. 2 27 55 Circular Circular
Fuente: CODANA S.A. [1] Calculado. [2] Potencia calorífica (heat input ) menor a 10 x 106 Btu/h.
Las emisiones gaseosas de las fuentes fijas de combustión se descargan controladamente a la atmósfera. Emisiones gaseosas de fermentación La empresa CODANA S.A. cuenta con una planta de CO 2 para recuperar y purificar el gas crudo que se genera durante la etapa de fermentación. Esta actividad es uno de los elementos a destacar en la gestión ambiental de la organización, constituyéndose en un aporte a la solución global en torno a la reducción de las emisiones gaseosas que producen el efecto invernadero. Emisiones gaseosas durante la producción de CO 2 líquido En la planta de CO 2 cada 8 horas se realiza la reactivación de las torres desodorizadoras de carbón activado donde se genera ruido y vapor que se descargan a la atmósfera. El vapor emitido es principalmente vapor de agua y contaminantes orgánicos hidrosolubles separados durante la purificación del CO 2 [Anexo 13.3: foto 110] . Olores característicos del proceso Durante el funcionamiento de la planta se generan olores característicos del proceso de fabricación del alcohol. La mayoría de las áreas de manufactura son abiertas lo que evita la concentración de compuestos volátiles mitigando el impacto en el ambiente laboral. Emisiones de material particulado La emisión de partículas corresponde a la producción de extracto de levadura. Durante la operación de embalado se generan partículas de material que ocasiona un impacto laboral ya que la actividad se realiza dentro de una edificación de cemento completamente cerrada.
52 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Emisiones fugitivas Las emisiones fugitivas son todas aquellas emisiones que se liberan a través de eventos tales como fugas, escapes, derrames y evaporación y que se emiten directa o indirectamente al ambiente generadas por una operación incontrolada durante el proceso de fabricación. Las emisiones fugitivas se deben controlar para evitar la afectación al ambiente y para prevenir la exposición potencial de los trabajadores a productos químicos peligrosos. Las emisiones fugitivas detectadas corresponden a fugas de refrigerante R-22 durante la operación de los compresores de freón. Generación y gestión de desechos sólidos no peligrosos La actividad de la empresa CODANA S.A. genera desechos sólidos no peligrosos de tipo industrial. Están compuestos principalmente por plásticos, papel y cartón, madera, restos metálicos, vidrio y basura no reciclable. En el Cuadro 30 se indican las principales fuentes de generación. Cuadro 30. Fuentes de generación de desechos sólidos no peligrosos Oficinas Limpieza Control de Bodega de Comedor Material administrativas de planta calidad materiales Papel y cartón X x x x Vidrio x Plásticos y caucho X x x Chatarra x Basura no reciclable X x Fuente: CODANA S.A.
La empresa ha desarrollado un Plan Piloto para la Gestión de Residuos Sólidos [Anexo 13.4-13] donde se establecen las estrategias a seguir para el manejo de los desechos sólidos urbanos desde la clasificación hasta la disposición final. Como parte del proceso de aplicación del plan piloto, a partir del 2011 se implementan “puntos ecológicos” de recolección de desechos no peligrosos en diferentes sectores con el objetivo de separar el papel, cartón y plásticos [Anexo 13.3: foto 73]. Todos los desechos no peligrosos se depositan temporalmente en la Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos para luego ser entregados a empresas recicladoras, la bodega cuenta con cubierta, cerramiento perimetral y piso de cemento [Anexo 13.3: foto 74] . En el Cuadro 31 se detallan las cantidades de desechos sólidos no peligrosos reciclables. Cuadro 31. Cantidad (kg) de desechos sólidos no peligrosos reciclables Mes Unidad Cantidad Destino actual Papel kg 20,5 Cartón kg 42,3 Bodega de desechos Vidrio kg 6,5 sólidos no peligrosos y reciclables Plástico kg 22,7 Caucho kg 0 Fuente: Anexo 13.4-13.
53 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
En el Cuadro 32 se detallan las entregas de chatarra a recicladores durante el periodo 2009 - 2011. Cuadro 32. Cantidad (kg) de chatarra entregada a recicladores Mes Año 2009 Año 2010 Año 2011 Enero ND ND ND Febrero ND ND ND Marzo ND 3520 4025 Abril ND ND ND Mayo ND 3000 140 Junio ND ND 6970 Julio ND 9520 ND Agosto ND ND 3230 Septiembre ND 340 4260 Octubre ND ND ND Noviembre ND 4410 ND Diciembre 5860 ND ND Total 5860 20 790 18 625 Fuente: Anexo 13.4-13.
Otros desechos sólidos no peligrosos que resultan de la limpieza de la planta y del funcionamiento del comedor entran en la categoría de basura no reciclable. Son colectados diariamente y transportados tres veces a la semana con un vehículo de la empresa hasta el relleno sanitario Los Aguacates de la Municipalidad del cantón Milagro en la vía Milagro - Mariscal Sucre [Anexo 13.3: fotos 75 y 76] . Durante el 2011 se generó un promedio de 690 kg/mes de basura no reciclable. En el Cuadro 33 se presenta un detalle de los desechos sólidos no peligrosos enviados al relleno sanitario durante el periodo 2009 - 2011. Cuadro 33. Desechos sólidos no peligrosos enviados al relleno sanitario Mes Año 2009 Año 2010 Año 2011 Enero ND 1600 1930 Febrero ND 960 ND Marzo ND 1340 ND Abril ND 210 ND Mayo ND ND 810 Junio ND ND 875 Julio ND ND 650 Agosto ND ND 970 Septiembre 930 570 680 Octubre 890 790 380 Noviembre 1200 1240 710 Diciembre 700 890 1270 Total 3720 7600 8275 Fuente: Anexo 13.4-13.
Generación y gestión de desechos semisólidos no peligrosos La actividad productiva de la empresa CODANA S.A. no genera desechos semisólidos no peligrosos.
54 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Generación y gestión de desechos peligrosos La empresa CODANA S.A. cuenta con Registro de Generadores de Desechos Peligrosos No. 11-11-DPG-098 [Anexo 13.4-8] para catorce categorías de desechos: Materiales de filtros usados con contenido nocivo. Filtros de aceite. Residuos de ácidos inorgánicos y mezclas. Residuos de lejías, álcalis y mezclas. Combustibles sucios. Textiles impregnados con aceites usados, desechos peligrosos. Acumuladores o baterías usadas de plomo ácido, enteras o trituradas. Tubos fluorescentes. Chatarra electrónica. Aceites usados. Envases vacíos de aerosoles. Envases vacíos de pinturas y brochas usadas. Cartuchos de impresoras usados. Toners usados. Envases vacíos de plaguicidas.
Los desechos peligrosos tienen su origen en las actividades relacionadas con el mantenimiento mecánico y eléctrico, operación de los laboratorios, actividades administrativas, cuidado de áreas verdes y producción. La empresa ha implementado con un Almacenamiento temporal de desechos peligrosos [Anexo 13.3: foto 77, 78 y 79] se ubica junto al área de almacenamiento de desechos sólidos reutilizables y se encuentra bajo responsabilidad de la Bodega de la planta. El almacenamiento temporal no posee instalaciones eléctricas ni fuentes de ignición, cuenta con cubierta metálica, cerramiento con malla para restringir el acceso y dique de contención de 13,2 m 3 con piso de hormigón impermeabilizado. El dique está dividido en dos compartimientos para almacenar por separado los desechos peligrosos considerando su compatibilidad: a) Un compartimiento de 6,6 m3 para: Materiales de filtros usados con contenido nocivo. Acumuladores o baterías usadas de plomo ácido, enteras o trituradas. Tubos fluorescentes. Chatarra electrónica. Envases vacíos de pinturas y brochas usadas. Cartuchos de impresoras usados. Toners usados. Envases vacíos de plaguicidas. b) Un compartimiento de 6,6 m3 para: Filtros de aceite. Combustibles sucios. Textiles impregnados con aceites usados, desechos peligrosos. Aceites usados. Envases vacíos de aerosoles.
Los envases para desechos peligrosos son rotulados con etiquetas de seguridad [Anexo 13.4-8 y Anexo 13.3: foto 79] . Los residuos de ácidos inorgánicos y mezclas, y residuos de lejías, álcalis y mezclas generados en la operación de los laboratorios de depositan en contenedores especiales. Los desechos peligrosos almacenados no generan lixiviados y su gestión se realiza a través de gestores autorizados utilizando claves de manifiesto [Anexo 13.4-8]. Los envases vacíos de los productos químicos y materiales son recolectados y almacenados temporalmente para luego proceder a su devolución a las empresas comercializadoras. En el Cuadro 34 se indica la gestión de los envases vacíos y los soportes documentales se encuentran en el Anexo 13.4-8.
55 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 34. Gestión de envases vacíos de productos químicos No.
Producto / Material
1
Carbón activado
Saco de papel. Capacidad = 25 kg
CO2 fermentación
piezas
230
2
Alúmina activada
Cajas de cartón con CO2 funda plástica interior fermentación
piezas
2
Cada 3 El envase vacío se años entrega a recicladores.
3
Permanganato de potasio
CO2 fermentación
piezas
99
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
4
Carbonato de sodio
Contenedor metálico con tapa. Capacidad = 50 kg Saco plástico. Capacidad = 25/50 kg
CO2 fermentación
piezas
230
Anual
El envase vacío se entrega a recicladores.
5
plástico. Monoetanolamina Tanque Capacidad = 55 gal
CO2 combustión
piezas
40
Anual
El envase vacío se reutiliza en planta.
6
Antiespumante
Fermentación
piezas
12
Anual
7
Acido fosfórico
Fermentación
piezas
130
Anual
8
Urea
Fermentación
piezas
1100
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor El envase vacío se devuelve al proveedor El envase vacío se reutiliza en planta.
9
DC13N
Caldero
piezas
18
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
10
POSCA
Tanque plástico. Capacidad = 55 gal Jerrican plástico. Capacidad = 35 kg Saco plástico. Capacidad =50 kg Saco de papel con funda plástica interior. Capacidad = 50 kg Contenedor plástico. Capacidad = 50 kg Saco de papel con funda plástica interior. Capacidad = 50 kg Contenedor plástico. Capacidad = 30 kg
Caldero
piezas
19
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
Caldero
piezas
3
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
Caldero
piezas
30
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
Tanque metálico. Capacidad = 55 gal
Caldero
piezas
2
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
14 Alguicidas
Tanque plástico. Capacidad = 55 gal
Torre de enfriamiento
piezas
4
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
15
Dietil ftalato
Tanque plástico. Capacidad = 55 gal
Almacenamiento de alcohol
piezas
90
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
16
Soda caustica liquida
Tanque plástico. Capacidad = 55 gal
Caldero
piezas
70
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
Jerrican plástico. Capacidad = 20 L
Laguna de tratamiento de vinaza
piezas
25
Anual
El envase vacío se devuelve al proveedor
Laboratorio
piezas
20
Anual
El envase vacío se reutiliza en el laboratorio.
Mantenimiento
kg
6
Anual
Entrega a gestores autorizados.
Mantenimiento
kg
80
Anual
Entrega a gestores autorizados.
Mantenimiento
kg
10
Anual
Entrega a gestores autorizados.
Planta de CO2
kg
20
Anual
Entrega a gestores de chatarra.
11 DPX-5 12 SOLVCALDER 13
Aditivo para el bunker
17 Bacteria
Tipo de envase
Origen
18
Reactivos de laboratorio
19
Aerosoles para mantenimiento
20
Envases vacios de pinturas
21
Envases vacíos de plaguicidas
Botellas plásticas y de vidrio, cuadradas o cilíndricas. Capacidad = hasta 1 kg Envases metálicos. Capacidad = 5 a 16 oz Envases metálicos y plásticos. Capacidad = 1 a 5 gal Envases plásticos. Capacidad = 1 L a 1 gal
22
Refrigerante R22, R-404a
Envases metálicos. Capacidad = 22,7 kg
Unidad Cantidad Periodo Anual
Gestión El envase vacío se entrega a recicladores.
Los recipientes vacíos de los materiales que se manejan al granel tienen la siguiente gestión: 56 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
a) El alcohol etílico se transporta a los clientes de CODANA S.A. por medio de la empresa JarCargo & Logística utilizando tanqueros de acero inoxidable. b) El CO2 se comercializa a través de la empresa CARBOGAS utilizando tanqueros especiales con aislamiento térmico. c) El ácido sulfúrico, búnker y ciclohexano se recibe en la planta de CODANA S.A. en tanqueros de propiedad de los proveedores.
6.6. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE ATENCIÓN A EMERGENCIAS La empresa CODANA S.A. administra la atención a emergencias a través de su sistema de gestión integral ISO y tiene implementado los siguientes recursos: a) Un asesor externo de seguridad industrial: Ing. Sergio Salazar, representante de la empresa CIARS S.A. de Panamá. b) Un asesor externo para lucha contra incendios: Cap. (B) Héctor Suarez, representante de la empresa ASEIN. c) Un Plan de Respuestas a Emergencias actualizado al 2012 que considera los siguientes escenarios: Organización y responsabilidades. Estrategias de actuación en caso de incendios, derrames de productos, control de fuentes de ignición, escape de gases, explosiones, atención de accidentes por atentados y fenómenos naturales y primeros auxilios. Rutas de evacuación y zonas de reunión. Canales de comunicación a la comunidad en caso de emergencias. d) Mapa de riesgos y rutas de evacuación [Anexo 13.3: fotos 95 y 96] . e) Cuatro brigadas contra incendio con cobertura las 24 horas, una brigada de apoyo, un grupo de apoyo para comunicaciones, transporte, varios y primeros auxilios.
Equipos del sistema contra incendios La empresa CODANA S.A. cuenta con los siguientes elementos que le permiten enfrentar amenazas de incendios: a) Cuatro sirenas, dos en el área de calderos, una en la piscina de melaza y una en la fermentación. b) Una cisterna de 224 m3 de capacidad [Anexo 13.3: foto 49] . c) Una estación de bombeo para la red contra incendios conformada por una bomba principal de 500 gal/min acoplada a un motor eléctrico de 75 hp y una bomba secundaria de 500 gal/min acoplada a un motor a combustión interna a diesel. Con tablero de control, manómetros, válvulas de alivio y alarmas de seguridad. d) Una red contra incendios conformada por 700 m de tubería de acero al carbono de 4 plg cedula 40 que incluye una estación para conexión siamesa de 2-1/2 plg [Anexo 13.3: foto 50] y cinco hidrantes con conexiones de 1-1/2 plg para las mangueras contra incendios. e) Una red de tuberías para sprinklers de bronce 135 F/57 C conformado por ocho aspersores para la planta 1, cuatro aspersores para la planta 2 y cinco aspersores para almacenamiento de alcohol. ⁰
⁰
57 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
f) Cuatro gabinetes con equipos contra incendios detallados en el Cuadro 35. Cuadro 35. Gabinetes metálicos con equipos contra incendios Descripción Equipo accesorio 4 trajes de bombero CBVX2K-10. 4 pares de botas tipo bombero tipo industrial. 4 cascos de bombero LFH890-00. 1 camilla de madera SPINE BOARD. 2 mangueras de 1-1/2 plg - 250 psi. Gabinete principal 3 mangueras 2-1/2 plg - 400 psi KEY 06-01. [Anexo 13.3: foto 85] 6 canecas de espuma UNIVERSAL PLUS 3%/ 6% AR-AFFF. 1 caneca 6% alcohol resistente AERO-0-WATER. 1 eductor para espuma de 1-1/2 plg. 1 eductor regulable de 1-1/2 plg. 2 reducciones campana de 4 plg x 1-1/2 plg 2 mangueras contra incendios de 1-1/2 plg x 15,40 m con recubrimiento de nitrilo Gabinete 1 1 pitón regulable de 1-1/2 plg, presión máx. = 14 bar/200 psi. 1 válvula angular de 1-1/2 plg d e 300 psi. Gabinete 2 2 mangueras contra incendios de 1-1/2 plg x 15,40 m con recubrimiento de nitrilo. 1 pitón de 1-1/2 plg. 3 mangueras contra incendios de 1-1/2 plg x 15,40 m con recubrimiento de nitrilo. Gabinete 3 1 pitón regulable de 1-1/2 plg, presión máx. = 14 bar/200 psi. 1 reducción de 2-1/2 plg x 1-1/2 plg. Fuente: CODANA S.A.
g) Diecisiete detectores de humos instalados en el edifico de la administración y en la bodega [Anexo 13.3: foto 70] .
h) Cinco lámparas de emergencia instaladas en el edificio administrativo en: recepción, pasillo de planta baja, laboratorio de control de calidad, escaleras y auditorio. Dos lámparas de emergencia instaladas en la planta en los cuartos del CCM1-CCM2 [Anexo 13.3: foto 103] y de transformadores. i) No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Treintaicuatro extintores detallados en el Cuadro 36 [Anexo 13.3: fotos 51 y 52] . Cuadro 36. Estaciones de extintores Ubicación Carga, lb Carga Garita # 1 10 PQS Estación de vehículos 10 PQS Despacho de alcohol 10 PQS Bodega de alcohol 20 PQS Laboratorio 1 10 CO2 Fermentación 10 PQS Destilación - planta alta 20 CO2 Taller mecánico 20 PQS Calderas 20 PQS Compresores 10 PQS CCM1 y CCM2 10 CO2 Bodega de materiales 20 PQS Destilación - planta baja (equipo rodante) 40 CO 2 Centrífuga 20 CO2 Edificio - planta baja 10 CO2 Edificio - planta alta 10 CO2 Comedor 10 CO2 Móvil 1 5 PQS Generador de emergencia 10 CO 2 Taller eléctrico 10 PQS Móvil 5 20 PQS Vehículo - Comando gris 5 PQS
Para tipo de incendio ABC ABC ABC ABC AB ABC AB ABC ABC ABC AB ABC AB AB AB AB AB ABC AB ABC ABC ABC 58
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Chevrolet doble cabina Almacenamiento y despacho de alcohol Laboratorio de biogás 1 Sala de control eléctrico del turbogenerador Planta de CO2. Transferencia Planta piloto tratamiento de vinaza Laboratorio de aguas residuales Sala control eléctrico de la planta de biogás (tratamiento de vinaza) Bodega archivo Guayaquil Bodega de levadura seca Bobcat Bodega de archivos de planta
5 50 10 20 20 10 10
PQS PQS PQS CO 2 CO2 CO 2 CO 2
ABC ABC ABC AB AB AB AB
10
CO2
AB
20 10 10 20
H 20 PQS PQS H 20
A ABC ABC A
Fuente: CODANA S.A.
Elementos de contención y atención de derrames y escapes Los materiales líquidos como alcohol, ácido sulfúrico, búnker, ciclohexano, diesel y soda cáustica se almacenan en tanques estáticos que están rodeados de diques de contención diseñados para una capacidad de por lo menos el 110% del volumen almacenado en el tanque de mayor capacidad. El CO2 se almacena en tanques normalizados que cuentan con recubrimiento térmico y sistemas de refrigeración para mantener controladas las condiciones de presión y temperatura del material almacenado. Como elementos de seguridad los tanques de CO 2 cuentan con válvulas de alivio y seguridad. En el almacenamiento de alcohol, recepción de búnker y de ácido sulfúrico la instalación posee equipos de atención a derrames con los siguientes componentes: material absorbente Naturesorb ™ (www.oilsolutionsca.com), escobas, fundas plásticas y equipos de protección personal. Equipos de protección personal La empresa CODANA S.A. cuenta con las siguientes categorías de equipos de protección personal: a) Equipos de protección personal según el área de trabajo: arnés de seguridad; botas de caucho; cascos de seguridad con arnés tipo fast track de color blanco, amarillo y verde; chalecos reflectivos; gafas de seguridad y gafas para soldadura autógena; guantes de cuero manga larga y manga corta, guantes de nitrilo, guantes dieléctricos de alto y bajo voltaje, guantes plásticos, guantes quirúrgicos; mandiles de tela, cuero y PVC; máscaras para esmerilar y soldar, mascarillas desechables, respiradores tipo full face; orejeras tipo diadema de 25 y 27 NRR, tapones auditivos de espuma; trajes para manejo de ácido sulfúrico y ciclohexano. b) Seis estaciones lavaojos y dos estaciones de duchas de emergencia. c) Dos gabinetes metálicos con equipos de protección personal - EPP’s detallados en el Cuadro 37.
59 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 37. Gabinetes metálicos de equipos de protección personal - EPP’s Descripción Equipo accesorio Traje de caucho (chompa y pantalón), mascarilla con filtro, gafas y Gabinete de tratamiento de aguas guantes de caucho Gabinete de fermentación Traje de caucho, chompa, pantalón, botas, 1 arnés, gafas y guantes Fuente: CODANA S.A.
Señales de seguridad La empresa CODANA S.A. ha implementado un sistema de señales de seguridad que comprende letreros con símbolos, etiquetas y textos informativos acordes a los riesgos de cada área. Los letreros han sido elaborados tomando como referencia la norma NTE INEN 439 439:1984 Señales y símbolos de seguridad , y contempla las siguientes categorías de señales: a) Señales de prohibición [Anexo 13.3: fotos 10, 15, 22, 78] . b) Señales de obligación [Anexo 13.3: fotos 29 y 99] . c) Señales de prevención [Anexo 13.3, foto 106] . d) Señales de información [Anexo 13.3: fotos 87, 95 y 96] . e) Letreros de comunicación vial [Anexo 13.3: fotos 3 y 6] . f) Letreros de comunicación especial [Anexo 13.3: fotos 17, 18, 21, 51, 52, 73, 89, 93, 94, 97, 98 y 100].
En las instalaciones también se cuenta con los siguientes sistemas informativos de seguridad: a) Listados con los teléfonos de emergencia (Hospital del seguro, Hospital de Valdez, Hospital León Becerra, Bomberos, Comisión de Tránsito, Policía, Empresa eléctrica, Ingenio Valdez, Cruz Roja) en las áreas de recepción [Anexo 13.3: foto 88] , garita, bodega, Planta de Tratamiento de Vinaza, planta de CO2 y oficinas de la Jefe de Planificación, Jefe de Control de Calidad, supervisores, Jefe de Mantenimiento Mecánico y Jefe de Mantenimiento Eléctrico. b) Instrucciones generales de seguridad en centrifugación, fermentación, destilación, planta de CO2, bodega de materiales, oficinas administrativas, calderos, laboratorio [Anexo 13.3: foto 105] y mantenimiento. c) Tabla de compatibilidades químicas en la bodega [Anexo 13.3: foto 104] y en los laboratorios.
Los tanques estáticos de almacenamiento están rotulados siguiendo los criterios establecidos por las normas NFPA 704: Standard System for the Identification of the Hazards of Materials for Emergency Response y/o NTE INEN 1076:1984 Prevención de incendios. Clasificación e Identificación de Sustancias Peligrosas en Presencia del Fuego [Anexo 13.3: fotos 9, 10, 11, 12, 13, 15, 20 y 28] . Para los despachos de alcohol en tambores, la empresa CODANA S.A. tiene implantado la aplicación de etiquetas adhesivas elaboradas bajo la norma NTE INEN 2266:2000 y 60 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
que contienen información con la identificación del material, nivel de riesgos, precauciones especiales, medios de extinción, potenciales riesgos para la salud, primeros auxilios y riesgos ambientales [Anexo 13.4-8].
61 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7. REVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE NORMAS AMBIENTALES Y DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 7.1. REVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS AMBIENTALES La revisión del cumplimiento de las normas ambientales se realiza siguiendo la metodología indicada en el numeral 4.5.2. 7.1.1. Revisión del cumplimiento de la Ley de Gestión Ambiental La revisión del cumplimiento legal de la Codificación de la Ley de Gestión Ambiental (Cod. 2004-019. RO-S-418. 10-sep-2004) se presenta en el Cuadro 38. El resultado de la revisión permite identificar 3 ítems relacionados con la actividad, 1 no aplica y 2 aplican calificándose como conformidad. 7.1.2. Revisión del cumplimiento de la Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental La revisión del cumplimiento legal de la Codificación de la Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental (Cod. 2004-020. RO-S-418. 10-sep-2004) se presenta en el Cuadro 39. El resultado de la revisión permite identificar 3 ítems relacionados con la actividad cuyo nivel de cumplimiento se verifica en los cuerpos legales pertinentes. 7.1.3. Revisión del cumplimiento del Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental La revisión del cumplimiento legal del Título IV: Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. Libro VI De La Calidad Ambiental - TULSMA (DE-3516, RO-E2. 31-mar-2003) se presenta en el Cuadro 40. El resultado de la revisión permite identificar 19 ítems relacionados con la actividad, 2 no aplican y 17 aplican; de los ítems aplicables 13 se califican como conformidad, 1 se califica como no conformidad menor y 3 no pueden ser evaluados. 7.1.4. Revisión del cumplimiento de la Ordenanza del cantón Milagro que Regula la Preservación del Medio Ambiente en las Zonas Urbanas, Rurales y Áreas de Influencia La revisión del cumplimiento legal de la Ordenanza del cantón Milagro que Regula la Preservación del Medio Ambiente en las Zonas Urbanas, Rurales y Áreas de Influencia (RO-501: 24-enero-2002) se presenta en el Cuadro 41. El resultado de la revisión permite identificar 2 ítems aplicables relacionados con la actividad; 1 se califica como conformidad y 1 se verifica en cuerpos legales pertinentes.
62 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 38. Revisión del cumplimiento legal de la Codificación de la Ley de Gestión Ambiental. (Cod. 2004-019. RO-S-418. 10-sep-2004) Aplicabilidad
Ítem
Art.
1
20
Para el inicio de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá contar con l a licencia respectiva, otorgada por el Ministerio del ramo.
22
La evaluación del cumplimiento de los planes de manejo ambiental aprobados se realizará mediante la auditoría ambiental, practicada por consultores previamente calificados por el Ministerio del ramo, a fin de establecer los correctivos que deban hacerse,
x
28
Toda persona natural o jurídica tiene derecho a participar en la gestión ambiental, a través de l os mecanismos que para el efecto establezca el Reglamento, entre los cuales se incluirán consultas, audiencias públicas, iniciativas, propuestas o cualquier forma de asociación entre el sector público y el privado.
x
2
3
Descripción del cuerpo legal
Si
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
Indicador verificable de aplicación
Calificación C
Referirse a la primera transitoria del Título IV Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental.
x
NC+
nc-
Observaciones
-
100
CODANA S.A. contrata los servicios del Ing. Pedro Pablo Benites López. con Registro Consultor Ambiental Individual ante el Ministerio del Ambiente MAE-58-CI Categoría A.
x
-
100
Segunda auditoría ambiental publicada en la página web: http://www.codana.com/quienes.html
x
-
63 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 39. Revisión del cumplimiento legal de la Codificación de la Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. (Cod. 2004-020. RO-S-418. 10-sep-2004) Ítem
Aplicabilidad
Nivel de cumplimiento, % Parcial Nulo
Art.
Descripción del cuerpo legal
1
Queda prohibido expeler hacia la atmósfera o descargar en ella, sin sujetarse a las correspondientes normas técnicas y regulaciones, contaminantes que, a juicio de los Ministerios de Salud y del Ambiente, en sus respectivas áreas de competencia, puedan perjudicar la salud y vida humana, la flora, la fauna y los recursos o bienes del estado o de particulares o constituir una molestia.
x
-
-
2
6
Queda prohibido descargar, sin sujetarse a l as correspondientes normas técnicas y regulaciones, a las redes de alcantarillado, o en las quebradas, acequias, ríos, lagos naturales o artificiales, o en las aguas marítimas, así como infiltrar en terrenos, las aguas residuales que contengan contaminantes que sean nocivos a la salud humana, a la fauna, a la flora y a las propiedades.
x
-
3
10
Queda prohibido descargar, sin sujetarse a l as correspondientes normas técnicas y regulaciones, cualquier tipo de contaminantes que puedan alterar la calidad del suelo y afectar a la salud humana, la flora, la fauna, los recursos naturales y otros bienes.
x
-
1
Si
No
Total
Indicador verificable de aplicación
Calificación
Observaciones
C
NC+
nc-
-
Para conocer el nivel de cumplimiento, referirse a 7.1.8. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión y 7.1.9. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones de ruido ambiente.
-
-
-
-
-
-
Para conocer el nivel de cumplimiento, referirse al 7.1.6. Revisión del cumplimiento legal relacionado con los efluentes.
-
-
-
-
-
-
Para conocer el nivel de cumplimiento, referirse a 7.1.7. Revisión del cumplimiento legal relacionado al recurso suelo.
-
-
-
-
64 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 41. Revisión del cumplimiento legal de la Ordenanza del cantón Milagro que Regula la Preservación del Medio Ambiente en las Zonas Urbanas, Rurales y Áreas de Influencia (RO-501: 24-enero-2002) Ítem
Art.
Aplicabilidad
Descripción del cuerpo legal
Si
1
2
3
4
Se prohíbe la descarga directa, sin el tratamiento previo de cualquier clase de desechos industriales a ríos, quebradas o cualquier fuente de agua.
x
Se prohíbe la emisión de ruidos o la emisión de gases superiores a los límites permitidos por las normas internacionales.
x
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
-
C
La empresa CODANA S.A. envía su vinaza tratada al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez [Anexo 13.3: fotos 45, 46 y 47].
100
-
-
Calificación
Indicador verificable de aplicación
Las aguas residuales domesticas y las excretas de la chanchera se depositan en el pozo séptico [Anexo 13.3: foto 33]. Para conocer el nivel de cumplimiento, referirse a 7.1.8. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión y 7.1.9. Revisión del c umplimiento legal de las emisiones de ruido ambiente.
NC+
x
-
Observaciones
nc-
-
-
-
-
68 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.5. Revisión del cumplimiento legal del manejo de las sustancias químicas peligrosas y desechos peligrosos Las sustancias y/o productos químicos que maneja la empresa CODANA S.A. se identifican en el Cuadro 42. Cuadro 42. Sustancias y/o productos químicos que maneja la empresa CODANA S.A. No.
Sustancia y/o producto químico
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Aire seco Alcohol etílico Acetileno Ácido fosfórico Ácido sulfúrico Alúmina activada Argón Búnker Carbón activado Carbonato de sodio liviano Ciclohexano Diesel Dióxido de carbono líquido Dióxido de carbono sólido Fosfato monoamónico GLP Helio Hidrógeno Hipoclorito de sodio Monoetanolamina Nitrógeno Oxígeno Permanganato de potasio Refrigerante R-22 Refrigerante R-404ª Soda cáustica líquida Urea
Número de identificación de las NU 1002 1170 1001 1805 1830 No regulado 1006 1993 1362 No regulado 1145 1993 2187 1845 No regulado 1075 1046 1049 1791 2491 1066 1072 1490 1018 3337 1824 1511
Fuente de identificación Norma Guía de Respuesta NTE INEN 2266: 2010 a Emergencias x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x -
Revisión del cumplimiento legal La revisión del cumplimiento legal del Título V: Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Sustancias Químicas Peligrosas y Desechos Peligrosos. Libro VI De La Calidad Ambiental – TULSMA (Acuerdo 161 del 31-agosto-2011) se presenta en el Cuadro 43. El resultado de la revisión permite identificar 50 ítems relacionados con la actividad, 8 no aplican y 42 aplican; de los ítems aplicables 34 se califican como conformidad, 3 se califican como no conformidad menor, 3 se verifican en cuerpos legales pertinentes y 2 no pueden ser evaluados. La revisión del cumplimiento legal de la Norma NTE INEN 2266:2010 Transporte, Manejo y Almacenamiento de Materiales Peligrosos. Requisitos se presenta en el Cuadro 44. El resultado de la revisión permite identificar 140 ítems relacionados con la actividad, 2 no aplican y 117 aplican; de los ítems aplicables 100 se califican como conformidad, 14 se califica como no conformidad menor y 3 se verifican en cuerpos legales pertinentes. La revisión del cumplimiento legal de la norma NTE INEN 2288:2000 Productos Químicos 69 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Industriales Peligrosos. Etiquetado de Precaución. Requisitos se presenta en el Cuadro 45. El resultado de la revisión permite identificar 10 ítems aplicables relacionados con la actividad; 9 se califican como conformidad y 1 se califica como no conformidad menor. La revisión del cumplimiento legal de la Ordenanza del cantón Milagro que Norma el Manejo Ambiental Adecuado de Aceites Usados, Carburantes y/o Grasa Industriales en Restaurantes, Industrias, Comercios y Estaciones de Servicio (RO-564: 26-abril-2002) y posterior reforma se presenta en el Cuadro 46. El resultado de la revisión permite identificar 1 ítem aplicable relacionado con la actividad y se califica como conformidad.
70 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 44. Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
137
138
Envases f) La industria y el comercio, en coordinación con las autoridades competentes, deben reducir los peligros estableciendo disposiciones para almacenar y eliminar 6.1.7.11 de forma segura los envases y determinar los lugares de disposición final.
p) Todo envase tiene que estar debidamente etiquetado de acuerdo al tipo y cantidad de producto químico que contenga.
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
x
100
x
100
139
6.1.7.12 Planes de prevención y de emergencia
x
100
140
6.1.7.13 Tratamiento y disposición final
x
-
C
Actas de devolución de envases [Anexo 13.48]
-
-
Calificación
Indicador verificable de aplicación
Envase de alcohol [Anexo 13.3; foto 26]. Envase de desecho peligroso [Anexo 13.3: fotos 68 y 79]. Cilindros de gases [Anexo 13.3: foto 109]. Plan de Respuestas a Emergencias 2012 [Anexo 13.4-14]. Referirse al Cuadro 43. Revisión del cumplimiento legal del Título V: Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Sustancias Químicas Peligrosas y Desechos Peligrosos
NC+
Observaciones
nc-
X
-
x
-
x
-
-
-
-
-
92 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.6. Revisión del cumplimiento legal relacionado con los efluentes La empresa CODANA S.A. mantiene un protocolo de monitoreo de las aguas residuales que genera y del agua de fertiriego [Anexo 13.4-9]. En los Cuadros 47, 48, 49, 50, 51 y 52 se presentan los resultados de las caracterizaciones y su comparativo legal de las aguas residuales generadas en el periodo 2009 -l 2011. Cuadro 47. Caracterización y cuantificación de las aguas residuales de CODANA S.A. Abril - 2009 M4 - Descarga de agua de enfriamiento Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [1]
Potencial de hidrógeno
LMP [2]
Cumple
Carga contaminante, kg/d N/A
pH 7,26 5-9 Si Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 4,5 0,3 No 10,1 hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L 42 100 Si 95 Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L 54 250 Si 122 Sólidos disueltos totales mg/L 167 N/A 376 Sólidos suspendidos totales mg/L 10 100 Si 23 Sólidos sedimentables mL/L 0 1,0 Si N/A Temperatura ºC 35,45 < 35 No N/A [1] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. S1- 0788-09. [2] Tabla 12 Límites de Descarga a un Cuerpo de Agua Dulce. Libro VI, Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso agua. TULSMA (DE-3516. RO-E2:31-mar-2003). M5 - Vinaza pura que ingresa a las lagunas Carga Expresado Resultado LMP [4] Cumple contaminante, Parámetro Unidad [3] como kg/d Potencial de hidrógeno
pH 5,42 N/A N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 1,43 N/A 0,6 hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L 41 040 N/A 17 604 Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L 71 197 N/A 30 539 Sólidos disueltos totales mg/L 26 050 N/A 11 174 Sólidos suspendidos totales mg/L 770 N/A 330 Sólidos sedimentables mL/L 0,3 N/A N/A Temperatura ºC 59,71 N/A N/A [3] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. S1- 0788-09. [4] No aplica ninguna regulación, la vinaza pura se descarga a la laguna 1 del sistema de lagunas de tratamiento de CODANA S.A. M6 – Vinaza (tratada) que se bombea para riego de canteros [5] Carga Expresado Resultado LMP [7] Cumple contaminante, Parámetro Unidad [6] como kg/d pH 7,9 N/A N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 12 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L 2470 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L 11 400 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 13 050 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 780 N/A Sólidos sedimentables mL/L 0,1 N/A N/A Temperatura ºC 28,23 N/A N/A [5] Al momento del monitoreo, CODANA S.A. no estaba bombeando vinaza tratada al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez, el efluente se estaba almacenando en la laguna 3. [6] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. S1- 0788-09. [7] No aplica ninguna regulación, la corriente se considera como “residuo reutilizable”. Potencial de hidrogeno
94 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 48. Caracterización 48. Caracterización y cuantificación de los efluentes de CODANA S.A. Diciembre - 2009 M4 - Descarga de agua de enfriamiento Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [1]
LMP [2]
Cumple
Carga contaminante, kg/d N/A
Si pH 6,57 5-9 Sustancias No Aceites y grasas solubles en mg/L 2,6 0,3 1,1 hexano Si Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 50 100 21 Si Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 90 250 38 Sólidos disueltos totales mg/L 183 N/A 77 Si Sólidos suspendidos totales mg/L 13 100 5 Si Sólidos sedimentables mL/L 0,1 1,0 N/A No Temperatura ºC 37,6 < 35 N/A [1] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 3980-09. [2] Tabla 12 Límites de Descarga a un Cuerpo de Agua Dulce. Libro VI, Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso agua. TULSMA (DE-3516. RO-E2:31-mar-2003). M5 - Vinaza Vi naza pura que ingresa a las lagunas Carga Expresado Resultado LMP [4] Cumple contaminante, Parámetro Unidad [3] como kg/d Potencial de hidrógeno
Potencial de hidrógeno
pH 4,49 N/A N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 4,3 N/A 1,8 hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 61 227 N/A 26 155 Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 98 300 N/A 41 993 Sólidos disueltos totales mg/L 6870 N/A 2935 Sólidos suspendidos totales mg/L 870 N/A 372 Sólidos sedimentables mL/L 0 N/A N/A Temperatura ºC 72,05 N/A N/A [4] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. S 3852-09. [3] No aplica ninguna regulación, la vinaza pura se descarga a la laguna 1 del sistema de lagunas de tratamiento de CODANA S.A. M6 – Vinaza (tratada) que se bombea para riego de canteros [5] Carga Expresado Resultado LMP [7] Cumple contaminante, Parámetro Unidad [6] como kg/d Potencial de hidrogeno pH 7,47 N/A N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 1,6 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 50 360 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 86 540 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 9150 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 1190 N/A Sólidos sedimentables mL/L 0 N/A N/A Temperatura ºC 28,8 N/A N/A [5] Durante el periodo de monitoreo, no se estaba realizando ninguna actividad relacionada relacionada con el bombeo de vinaza tratada para mezclarse con el agua residual de las lagunas de tratamiento del Ingenio Valdez, la totalidad de la corriente M6 se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [6] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. S 3852-09. [7] No aplica regulación, la corriente se considera como “residuo reutilizable”.
95 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 49. Caracterización 49. Caracterización y cuantificación de los efluentes de CODANA S.A. Abril - 2010 M4 - Descarga de agua de enfriamiento Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [1]
LMP [2]
Potencial de hidrógeno
pH 6,08 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 2,55 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 178 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 246 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 212 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 17 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 37,3 N/A [1] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 6185-1. [2] No aplica regulación, la corriente ingresa al sistema de canales de riesgo del Ingenio Valdez.
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
10,0
-
696 962 829 66 N/A N/A
Cumple
M5 - Vinaza cruda o vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [3]
LMP [4]
Potencial de hidrógeno
pH 4,34 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 2,61 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 48 450 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 83 500 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 4398 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 1010 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 56,3 N/A [3] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 6184-2. [4] No aplica regulación, la vinaza no tratada ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza M6 – Vinaza (tratada) que se bombea para riego de canteros Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [6]
Potencial de hidrogeno
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
1,1
-
20 558 35 430 1866 429 N/A N/A
Cumple
-
[5]
LMP [7]
Cumple
Carga contaminante, kg/d N/A
pH 8,03 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 1,31 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 21 375 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 42 218 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 4954 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 400 N/A Sólidos sedimentables mL/L 14 N/A N/A Temperatura ºC 31,3 N/A N/A [5] Durante el periodo de monitoreo, no se estaba realizando ninguna actividad relacionada relacionada con el bombeo de vinaza tratada para mezclarse con el agua residual de las lagunas de tratamiento del Ingenio Valdez, la totalidad de la corriente M6 se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [6] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 6184-1. [7] No aplica regulación, la corriente se considera como “residuo reutilizable”.
96 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 50. Caracterización 50. Caracterización y cuantificación de los efluentes de CODANA S.A. Octubre - 2010 M4 - Descarga de agua de enfriamiento Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [1]
LMP [2]
Potencial de hidrógeno
pH 6,77 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 1,5 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 95,00 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 201,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 153 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 53 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 38,60 N/A [1] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8382-1. [2] No aplica regulación, la corriente ingresa al sistema de canales de riesgo del Ingenio Valdez.
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
5,8
-
370 783 596 207 N/A N/A
Cumple
M5 - Vinaza cruda o vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [3]
LMP [4]
Potencial de hidrógeno
pH 4,37 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 23,0 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 38 840,00 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 79 347,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 13 350 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 2000 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 51,70 N/A [3] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8383-1. [4] No aplica regulación, la vinaza no tratada ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. M6 – Vinaza (tratada) que se bombea para riego de canteros Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [6]
Potencial de hidrogeno
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
8,3
-
14 361 28 602 4812 721 N/A N/A
Cumple
-
[5]
LMP [7]
Cumple
Carga contaminante, kg/d N/A
pH 8,22 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 8,3 N/A 6,4 hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 8640,00 N/A 6661 Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 16 855,00 N/A 13 017 Sólidos disueltos totales mg/L 6775 N/A 5223 Sólidos suspendidos totales mg/L 700 N/A 540 Sólidos sedimentables mL/L 38,0 N/A N/A Temperatura ºC 28,20 N/A N/A [5] Durante el periodo de monitoreo, la vinaza tratada se estaba bombeando desde la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. hacia el sistema de riego del Ingenio Valdez. [6] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8385-1. [7] No aplica regulación, la corriente se considera como “residuo reutilizable”.
97 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 51. Caracterización 51. Caracterización y cuantificación de los efluentes de CODANA S.A. Mayo - 2011 M4 - Descarga de agua de enfriamiento Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [1]
LMP [2]
Cumple
Carga contaminante, kg/d N/A
pH 6,33 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 1,30 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 50,10 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 104,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 133 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 8 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 37,50 N/A [1] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 11187-1. [2] No aplica regulación, la corriente ingresa al sistema de canales de riesgo de la Compañía Azucarera Valdez. Potencial de hidrógeno
4,28 164,9 342,2 437,6 26 N/A N/A
M5 - Vinaza cruda o vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [3]
LMP [4]
Potencial de hidrógeno
pH 4,36 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 22,00 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 48 975,00 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 101 195,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 13 000 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 1520 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 72,70 N/A [3] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 11188-1-Suplemento 1. [4] No aplica regulación, la vinaza no tratada ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. M6 – Vinaza (tratada) que se bombea para riego de canteros Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [6]
Potencial de hidrogeno
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
0,010
-
23,1 47,7 6,1 0,72 N/A N/A
Cumple
-
[5]
LMP [7]
Cumple
Carga contaminante, kg/d N/A
pH 8,20 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 6,60 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L /L 8303,00 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L /L 16 443,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 9850 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 700 N/A Sólidos sedimentables mL/L 6,0 N/A N/A Temperatura ºC 31,20 N/A N/A [5] Durante el periodo de monitoreo, no se estaba realizando ninguna actividad relacionada relacionada con el bombeo de vinaza tratada para mezclarse con el agua residual de las lagunas de tratamiento de la Compañía Azucarera Valdez, la totalidad de la corriente M6 se estaba almacenando en la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. [6] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 11189-1-Suplemento 1. [7] No aplica regulación, la corriente se considera como “residuo reutilizable”.
98 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 52. Caracterización y cuantificación de los efluentes de CODANA S.A. Diciembre - 2011 M4 - Descarga de agua de enfriamiento Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [1]
LMP [2]
Potencial de hidrógeno
pH 7,03 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L < 0,44 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L 62,00 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L 144,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 206 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 6 N/A Sólidos sedimentables mL/L < 0,1 N/A Temperatura ºC 40,00 N/A [1] Fuente: Anexo 13.4.-9 Informe de Ensayos GQM No. 14582-1. [2] No aplica regulación, la corriente ingresa al sistema de canales de riesgo del Ingenio Valdez.
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
< 4,5
-
636,0 1477,2 2113,2 61,6 N/A N/A
Cumple
M5 - Vinaza cruda o vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [3]
LMP [4]
Potencial de hidrógeno
pH 4,53 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 6,20 N/A hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L 34 800,00 N/A Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L 70 000,00 N/A Sólidos disueltos totales mg/L 13300 N/A Sólidos suspendidos totales mg/L 5406 N/A Sólidos sedimentables mL/L 8,0 N/A Temperatura ºC 60,00 N/A [3] Fuente: Anexo 13.4.-9 Informe de Ensayos GQM No. 14583-1. [4] No aplica regulación, la vinaza no tratada ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. M6 – Vinaza (tratada) que se bombea para riego de canteros Parámetro
Expresado como
Unidad
Resultado [6]
-
Carga contaminante, kg/d N/A
-
5,1
-
28 431,6 57 190,0 10 866,1 4416,7 N/A N/A
Cumple
-
[5]
LMP [7]
Cumple
Potencial de hidrogeno
Carga contaminante, kg/d N/A
pH 7,46 N/A Sustancias Aceites y grasas solubles en mg/L 3,30 N/A 3,2 hexano Demanda bioquímica de oxigeno (5 d) DBO5 mg O2 /L 12 420,00 N/A 12 147,3 Demanda química de oxígeno DQO mg O2 /L 16 300,00 N/A 15 942,1 Sólidos disueltos totales mg/L 12100 N/A 11 834,3 Sólidos suspendidos totales mg/L 4178 N/A 4086,3 Sólidos sedimentables mL/L 5,0 N/A N/A Temperatura ºC 30,40 N/A N/A [5] Durante el periodo de monitoreo, la vinaza tratada se estaba bombeando desde la laguna 3 de la empresa CODANA S.A. hacia el sistema de riego del Ingenio Valdez. [6] Fuente: Anexo 13.4.-9 Informe de Ensayos GQM No.14584-1. [7] No aplica regulación, la corriente se considera como “residuo reutilizable”.
Los resultados de las mediciones de las aguas residuales de la empresa CODANA S.A. que se muestran en los Cuadros 47, 48, 49, 50, 51 y 52 presentan la siguiente información: a) Corriente líquida M4 – identificada como descarga de agua de enfriamiento.
99 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Hasta antes de junio-2009 la corriente M4 tenía como destino final el rio Milagro por lo que aplicaba al efluente el Anexo 1 del Libro VI del TULSMA. A partir de esa fecha la COMPANIA AZUCARERA VALDEZ instala una compuerta en el sector del Camal Municipal del cantón Milagro para que se desvíe hacia sus canteros la corriente del canal que corre paralelo a la línea férrea. Con esto se elimino la probabilidad de descargar ningún tipo de efluente en las aguas del rio Milagro evitando afectaciones al ambiente y conflictos con la comunidad. Es por esta razón que a partir de esa fecha no aplica verificar el requerimiento legal. La empresa CODANA S.A. no posee terrenos cultivados de caña de azúcar y por lo tanto no ejecuta actividades de riego. La empresa como parte de la CONSORCIO NOBIS, a la que pertenece también la Compañía Azucarera Valdez, descarga la corriente M4 identificada como “agua de enfriamiento” en un canal artificial que confluye en el canal del ingenio, que pasa por el frente de empresa CODANA S.A. y que tiene como destino final los canales de riego del Ingenio Valdez. d) Corriente líquida M5 – identificada como vinaza cruda o vinaza no tratada que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza. e) Corriente líquida M6 – identificada como vinaza tratada que se bombea para riego de canteros. El criterio de aplicabilidad legal a la corriente M6 es similar al utilizado para la corriente M4, esto luego de la reunión mantenida el 25-junio-2009 entre el Ing. Guido Yánez, responsable de la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento y la Ing. Nelly Chalacán funcionaria del MAE, en donde se acuerda entre otras cosas considerar a la vinaza como un residuo reutilizable y no como un efluente.
Revisión del cumplimiento legal La revisión del cumplimiento legal del Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso agua. Libro VI De La Calidad Ambiental - TULSMA (DE- 3516, RO-E2:31-mar-2003) se presenta en el Cuadro 53. El resultado de la revisión permite identificar 17 ítems relacionados con la actividad, 2 no aplican y 15 aplican; de los ítems aplicables 15 se califican como conformidad. La revisión del cumplimiento legal de la Ordenanza del cantón Milagro para la Prevención y Control de la Contaminación Producida por las Descargas Líquidas Industriales y las Emisiones hacia la Atmósfera (RO-502: 25-enero-2002) se presenta en el Cuadro 54. El resultado de la revisión permite identificar 5 ítems relacionados con la actividad, 1 no aplica y 4 aplican; de los ítems aplicables 3 se califican como conformidad y 1 se verifica en cuerpos legales pertinentes.
100 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
En el Cuadro 55 se encuentran los resultados de la caracterización del agua de fertiriego realizada en noviembre-2010 y octubre-2011 y el comparativo legal. Cuadro 55. Caracterización y revisión del cumplimiento legal del agua de fertiriego Parámetro
Expresado como
Unidad
LMP
[1]
M8: agua de fertiriego M8: agua de fertiriego a canteros Chobo a canteros Valdez Resultado [2] Cumple Resultado [3] Cumple
Noviembre - 2010 Cobalto Materia flotante Manganeso Molibdeno Níquel Potencial de hidrógeno Sólidos disueltos totales Vanadio Demanda Bioquímica de Oxígeno (5d) Demanda Química de Oxígeno Sólidos totales Sólidos suspendidos totales
Co visible Mn Mo Ni pH V
mg/L mg/L mg/L mg/L mg/L mg/L
0,05 Ausencia 0,2 0,01 0,2 6-9 3000,0 0,1
0,27 0 0,510 < 0,07 0,04 7,06 381 < 0,10
No Si No No Si Si Si Si
0,06 0 0,401 < 0,07 0,04 6,83 303 < 0,10
No Si No No Si Si Si Si
DBO5
mg O2 /l
No regulado
134
NA
173
NA
DQO -
mg O2 /l mg/L mg/L
No regulado No regulado No regulado
437 431 50
NA NA NA
303 346 43
NA NA NA
Octubre - 2011 Cobalto Co mg/L 0,05 < 0,01 Si < 0,01 Si Materia flotante visible Ausencia 0 Si 0 Si Manganeso Mn mg/L 0,2 0,270 No 0,343 No Molibdeno Mo mg/L 0,01 < 0,07 No < 0,07 No Níquel Ni mg/L 0,2 < 0,020 Si 0,08 Si Potencial de hidrógeno pH 6-9 6,95 Si 6,81 Si Sólidos disueltos totales mg/L 3000,0 368 Si 520 Si Vanadio V mg/L 0,1 < 0,10 Si < 0,10 Si Demanda Bioquímica de Oxígeno DBO5 mg O2 /l No regulado 181,00 NA 208,00 NA (5d) Demanda Química de Oxígeno DQO mg O2 /l No regulado 546,86 NA 677,94 NA Sólidos totales mg/L No regulado 391 NA 600 NA Sólidos suspendidos totales mg/L No regulado 23 NA 80 NA Temperatura ºC No regulado 33,50 NA 33,90 NA [1] Tabla 6. Criterios de calidad admisibles para aguas de uso agrícola. Libro VI, Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso Agua. T ULSMA (DE-3516. RO-E2: 31-mar-2003). [2] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8389-1 y No. 13850-1 Suplemento 1. [3] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8390-1 y No. 13849-1 Suplemento 1.
Tomando como referencia la Tabla 6. Criterios de calidad admisibles para aguas de uso agrícola , los resultados del Cuadro 55 nos indican que: a) Parámetros que tienen valor menor al límite máximo permisible y cumplen lo establecido en la norma en referencia: cobalto (solo en octubre-2011), materia flotante, níquel, potencial de hidrógeno, sólidos disueltos totales y vanadio b) Parámetros que tienen valor mayor al límite máximo permisible y no cumplen lo establecido en la norma en referencia: cobalto (solo en noviembre-2010), manganeso y molibdeno. c) Parámetros no regulados en la norma de referencia: DBO5, DQO, sólidos totales y sólidos suspendidos totales.
En el Cuadro 56 se encuentran los resultados de la verificación del grado de restricción del agua de fertiriego de los monitoreos realizados en noviembre-2010 y octubre-2011. 104 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293 GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 56. Verificación del grado de restricción del agua de fertiriego Grado de restricción [1] Problema potencial
Unidad Ninguno
Ligero
Moderado
Severo
Agua de fertiriego a canteros Chobo Grado de [1] Resultado restricción
Agua de fertiriego a canteros Valdez Grado de [2] Resultado restricción
Noviembre - 2010 Salinidad: CE SDT Infiltración:
milimhos/cm mg/L
< 0,7 < 450
0,7 450
3,0 2000
> 3,0 > 2000
0,761 381
Ligero Ninguno
0,61 303
Ninguno Ninguno
RAS = 0 – 3 y CE (milimhos/cm)
> 0,7
0,7
0,2
< 0,2
RAS = 0,16 CE = 0,761
Ninguno
RAS = 0,14 CE = 0,61
Ligero
RAS = 3 – 6 y CE (milimhos/cm) RAS = 6 – 12 y CE (milimhos/cm) RAS = 12 – 20 y CE (milimhos/cm) RAS = 20 – 40 y CE (milimhos/cm) Toxicidad por ión específico: - Sodio: Irrigación superficial Aspersión - Cloruros Irrigación superficial Aspersión - Boro Efectos misceláneos: - Nitrógeno (N-NO3) - Bicarbonato (HCO3) pH
> 1,2 > 1,9 > 2,9 > 5,0
1,2 1,9 2,9 5,0
0,3 0,5 1,3 2,9
< 0,3 < 0,5 < 1,3 < 2,13
RAS) meq/L
< 3,0 < 3,0
3,0 > 3,0
9,0 -
> 9,0 -
0,16 0,48
Ninguno Ninguno
0,14 0,38
Ninguno Ninguno
meq/L meq/L mg/L
< 4,0 < 3,0 < 0,7
4,0 > 3,0 0,7
10,0 3,0
>10,0 > 3,0
0,82 0,82 1,40
Ninguno Ninguno Ligero - Moderado
0,61 0,61 0,7
Ninguno Ninguno Ligero
mg/L meq/L -
< 5,0 < 1,5
>30,0 > 8,5
< 0,420 6,41 7,06
Ninguno Ligero - Moderado Ninguno
< 0,420 5,41 6,83
Ninguno Ligero-Moderado Ninguno
5,0 30,0 1,5 8,5 Rango normal 6,5 – 8,4
Octubre - 2011 Salinidad (1): SDT (3) mg/L < 450 450 2000 > 2000 368 Ninguno 520 Ligero pH Rango normal 6,5 – 8,4 6,95 6,81 [1] Tabla 7. Parámetros de los niveles guía de la calidad del agua de riego. Libro VI, Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso Agua . TULSMA (DE-3516. RO-E2: 31-mar-2003). [1] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8389-1 y No. 13850-1 Suplemento 1. [2] Fuente: Anexo 13.4-9 Informe de Ensayos GQM No. 8390-1 y No. 13849-1 Suplemento 1.
105 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡ 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Tomando como referencia la Tabla 7. Parámetros de los niveles guía de la calidad del agua de riego, los resultados del Cuadro 56 nos indican que: a) Salinidad: la conductividad eléctrica y los sólidos totales disueltos presentan un potencial grado de restricción que se encuentra entre ninguno y ligero, por lo que se podría esperar una muy ligera acumulación de sales en el suelo manejado con el agua de fertiriego. b) Infiltración: no debería esperarse mayor afectación a la tasa de infiltración ya que el índice RAS indica un bajo nivel de sodio. c) Toxicidad por iones específicos. el índice RAS indica que no se espera ningún problema potencial de los iones sodio en aplicaciones de irrigación superficial o por aspersión, ya que los mismos se encuentran en una proporción relativamente baja respecto a los iones calcio y magnesio en el agua de fertiriego. Similar situación ocurre con los iones cloruro, los resultados indican que no se espera ningún problema potencial en aplicaciones de irrigación superficial o por aspersión. Para el caso del boro, el agua de fertiriego presenta un potencial grado de restricción de ligero a moderado. d) Efectos misceláneos: no presenta ningún problema potencial del pH y del nitrógeno (como nitratos). El ion bicarbonato presenta un potencial grado de restricción entre ligero y moderado.
El término grado de restricción en su uso no indica que el efluente no pueda ser utilizado, más bien significa que existen algunas limitaciones en la selección del tipo de cultivo o que se requiere un manejo especial. El agua de fertiriego que se envía tanto a los canteros de Chobo como los de Valdez presentan características similares, las pequeñas diferencias existentes pueden ser atribuidas a la mezcla incompleta de vinaza tratada y agua de riego durante la mezcla en la estación de bombeo. La aplicación la vinaza como componente del agua de fertiriego proporciona, aparte de los beneficios ambientales, ventajas agrícolas ya actúa como mejorador de suelos proporcionando elementos y nutrientes a los cultivos de caña de azúcar provocando un ahorro en el uso de fertilizantes.
106 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.7. Revisión del cumplimiento legal relacionado al recurso suelo Como se había indicado anteriormente, la empresa CODANA S.A. no posee terrenos cultivados de caña de azúcar y por lo tanto no ejecuta actividades de riego. Como parte del cumplimiento del Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental, la empresa CODANA S.A. realiza el monitoreo de dos canteros, el cantero 002-16-2010 identificado como cantero de referencia y el cantero 002-019-2007 que recibe la aplicación del agua de fertiriego. En los Cuadros 57 y 58 se presenta la caracterización del suelo de los canteros realizada en noviembre-2010 y octubre-2011. En los Cuadros 59 y 60 se presenta la verificación del cumplimiento legal tomando como referencia la Tabla 3 del Anexo 2, Libro VI del TULSMA.
107 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 57. Caracterización del suelo de los canteros 002-16-2010 y 002-19-2007 Noviembre - 2010 Cantera 002-016-2010 Cantero de referencia Consorcio Tres Postes Módulo 1 Sustancia
Unidades de (Concentración Valores [1] fondo en Peso Seco)
Consorcio Milagro Módulo 6
Cantera 002-019-2007 Cantero regado con agua de fertiriego Consorcio Consorcio Tres Postes Milagro Módulo 4 Módulo 4
Resultado [2] Resultado [3] Resultado [4] Resultado [5]
Parámetros Generales Conductividad mmhos/cm 2 32,50 55,00 73,40 70,00 pH 6a8 7,52 7,47 7,93 7,74 Relación de Adsorción de Sodio 4 0,07 0,04 0,02 0,02 (Índice SAR) Parámetros Inorgánicos Arsénico (inorgánico) mg/kg 5 2,80 3,77 3,62 3,04 Azufre (elemental) mg/kg 250 9,67 < 0,03 1,19 < 0,03 Bario mg/kg 200 109,00 95,30 111,00 115,00 Boro (soluble en agua caliente) mg/kg 1 5,93 4,72 4,98 4,74 Cadmio mg/kg 0,5 0,276 0,392 0,266 0,293 Cobalto mg/kg 10 0,13 0,08 0,04 0,04 77,90 144,00 76,40 87,10 Cobre mg/kg 30 Cromo Total mg/kg 20 76,70 99,30 77,40 78,90 Cromo VI mg/kg 2,5 < 0,01 < 0,01 < 0,01 < 0,01 Cianuro (libre) mg/kg 0,25 < 0,001 < 0,001 < 0,001 < 0,001 Estaño mg/kg 5 < 0,5 < 0,5 < 0,5 < 0,5 Flúor (total) mg/kg 200 1,48 0,74 1,04 1,19 Mercurio mg/kg 0,1 0,0004 < 0,0001 0,0005 < 0,0001 Molibdeno mg/kg 2 < 0,07 < 0,07 < 0,07 < 0,07 39,00 42,00 43,00 53,00 Níquel mg/kg 20 Plomo mg/kg 25 < 15 < 15 < 15 < 15 Selenio mg/kg 1 < 0,1 < 0,1 < 0,1 < 0,1 Vanadio mg/kg 25 < 0,10 < 0,10 < 0,10 < 0,10 Zinc mg/kg 60 < 0,059 < 0,059 < 0,059 < 0,059 Parámetros orgánicos Benceno mg/kg 0,05 < 0,0001 < 0,0001 0,005 0,010 Clorobenceno mg/kg 0,1 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Etilbenceno mg/kg 0,1 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Estireno mg/kg 0,1 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Tolueno mg/kg 0,1 < 0,0001 < 0,0001 0,002 < 0,0001 Xileno mg/kg 0,1 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 PCBs mg/kg 0,1 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 < 0,0001 Hidrocarburos aromáticos mg/kg 0,1 0,56924 [2a] 0,5496 [3a] 0,2834 [4a] 0,39345 [5a] policíclicos (HAPs) [1] Tabla 2. Criterios de calidad de suelo. Libro VI. Anexo 2 Norma de Calidad Ambiental del recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. TULSMA (DE-3516. RO-E2: 31-mar-2003). [2] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8199-2 y 9230-2. [2a] Como Acenaphthene. [3] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8199-1 y 9230-1. [3a] Como Acenaphthylene. [4] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8198-2 y 9229-1. [4a] Como Acenaphthylene. [5] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8198-1 y 9229-2. [5a] Como Acenaphthene. Valores en negritas cuando son mayores a los niveles de fondo.
108 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 58. Caracterización del suelo de los canteros 002-16-2010 y 002-19-2007 Octubre-2011 Cantero 002-016-2010 Cantero de referencia Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Serie Tres Postes Serie Milagro Módulo 1 Módulo 6 Sustancia
Unidades (Concentración en Peso Seco)
Valores de fondo [1]
Resultado [2]
Resultado [3]
Cantero 002-019-2007 Cantero regado con agua de fertiriego Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Serie Tres Postes Serie Milagro Módulo 4 Módulo 4 Resultado [4]
Resultado [5]
Parámetros Generales 20,9 63,9 107,8 22,5 Conductividad mmhos/cm 2 pH 6a8 7,32 7,71 7,97 7,81 Relación de Adsorción de Sodio (Índice SAR) 4 0,26 0,49 0,83 0,77 Parámetros Inorgánicos Cobalto mg/kg 10 16,7 28,1 17,4 17,2 83,0 169 85,6 Cobre mg/kg 30 8,02 Molibdeno mg/kg 2 < 0,500 < 0,500 < 0,500 < 0,500 32,4 35,3 34,4 Níquel mg/kg 20 6,31 Plomo mg/kg 25 3,25 3,30 3,47 2,20 [1] Tabla 2. Criterios de calidad de suelo. Libro VI. Anexo 2 Norma de Calidad Ambiental del recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. TULSMA (DE-3516. RO-E2: 31-mar- 2003). [2] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13853-1 (Laboratorio Anncy 13617-03). [3] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13854-1 (Laboratorio Anncy 13617-04). [4] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13851-1 (Laboratorio Anncy 13617-01). [5] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13852-1 (Laboratorio Anncy 13617-02). Valores en negritas cuando son mayores a los niveles de fondo.
109 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 59. Verificación del cumplimiento legal del s uelo de los canteros 002-16-2010 y 002-19-2007 Noviembre - 2010
Sustancia Parámetros Generales Conductividad pH Relación de Adsorción de Sodio (Índice SAR) Parámetros Inorgánicos Arsénico (inorgánico) Azufre (elemental) Bario Boro (soluble en agua caliente) Cadmio Cobalto Cobre Cromo Total Cromo VI Cianuro (libre) Estaño Flúor (total) Mercurio Molibdeno Níquel Plomo Selenio Vanadio Zinc Continúa Cuadro 59.
Cantera 002-016-2010 Cantero de referencia Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Serie Tres Postes Serie Milagro Módulo 1 Módulo 6
Cantera 002-019-2007 Cantero regado con agua de fertiriego Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Serie Tres Postes Serie Milagro Módulo 4 Módulo 4
Resultado [2] Cumple
Resultado [4]
Unidades (Concentración en Peso Seco)
Valores máximos permitidos [1]
mmhos/cm -
2 6a8 No regulado
32,50 7,52 0,07
No Si Si
55,00 7,47 0,04
No Si Si
73,40 7,93 0,02
No Si Si
70,00 7,74 0,02
No Si Si
mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg mg/kg
12 500 750 2 2 40 63 65 0,4 0,9 5 200 0,8 5 50 100 2 130 200
2,80 9,67 109,00 5,93 0,276 0,13 77,90 76,70 < 0,01 < 0,001 < 0,5 1,48 0,0004 < 0,07 39,00 < 15 < 0,1 < 0,10 < 0,059
Si Si Si No Si Si No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
3,77 < 0,03 95,30 4,72 0,392 0,08 144,00 99,30 < 0,01 < 0,001 < 0,5 0,74 < 0,0001 < 0,07 42,00 < 15 < 0,1 < 0,10 < 0,059
Si Si Si No Si Si No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
3,62 1,19 111,00 4,98 0,266 0,04 76,40 77,40 < 0,01 < 0,001 < 0,5 1,04 0,0005 < 0,07 43,00 < 15 < 0,1 < 0,10 < 0,059
Si Si Si No Si Si No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
3,04 < 0,03 115,00 4,74 0,293 0,04 87,10 78,90 < 0,01 < 0,001 < 0,5 1,19 < 0,0001 < 0,07 53,00 < 15 < 0,1 < 0,10 < 0,059
Si Si Si No Si Si No No Si Si Si Si Si Si No Si Si Si Si
Resultado [3] Cumple
Cumple Resultado [5] Cumple
110 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 59.
Sustancia
Unidades (Concentración en Peso Seco)
Valores máximos permitidos [1]
Cantera 002-016-2010 Cantero de referencia Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Módulo 1 Módulo 6
Consorcio Tres Postes
Resultado [2] Cumple
Resultado [4]
Resultado [3] Cumple
Cantera 002-019-2007 Cantero regado con agua de fertiriego Consorcio Milagro
Cumple Resultado [5] Cumple
Parámetros orgánicos Benceno mg/kg 0,05 < 0,0001 Si < 0,0001 Si 0,005 Si 0,010 Si Clorobenceno mg/kg 0,05 < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si Etilbenceno mg/kg 0,1 < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si Estireno mg/kg 0,1 < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si Tolueno mg/kg 0,1 < 0,0001 Si < 0,0001 Si 0,002 Si < 0,0001 Si Xileno mg/kg 0,1 < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si PCBs mg/kg 0,5 < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si < 0,0001 Si Hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAPs) mg/kg <2 0,56924 [2a] Si 0,5496 [3a] Si 0,2834 [4a] Si 0,39345 [5a] Si [1] Tabla 3. Criterios de remediación o restauración. Uso de suelo agrícola. Libro VI. Anexo 2 Norma de Calidad Ambiental del recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. TULSMA (DE-3516. RO-E2: 31-mar-2003). [2] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8199-2 y 9230-2. [2a] Como Acenaphthene. [3] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8199-1 y 9230-1. [3a] Como Acenaphthylene. [4] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8198-2 y 9229-1. [4a] Como Acenaphthylene. [5] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. 8198-1 y 9229-2. [5a] Como Acenaphthene. Valores en rojo cuando son superiores al valor máximo permitido.
111 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 60. Verificación del cumplimiento legal del s uelo de los canteros 002-16-2010 y 002-19-2007 Octubre-2011 Cantero 002-016-2010 Cantero de referencia Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Serie Tres Postes Serie Milagro Módulo 1 Módulo 6
Sustancia
Valores máximos Unidades permitidos. (Concentración Uso de suelo agrícola en Peso Seco) [1]
Resultado
[2]
Cumple
Resultado [3] Cumple
Cantero 002-019-2007 Cantero regado con agua de fertiriego Consorcio Tres Postes Consorcio Milagro Serie Tres Postes Serie Milagro Módulo 4 Módulo 4 Resultado [4]
Cumple Resultado [5] Cumple
Parámetros Generales Conductividad mmhos/cm 2 20,9 No 63,9 No 107,8 No 22,5 No pH 6a8 7,32 Si 7,71 Si 7,97 Si 7,81 Si Relación de Adsorción de Sodio (Índice SAR) No regulado 0,26 0,49 0,83 0,77 Parámetros Inorgánicos Cobalto mg/kg 40 16,7 Si 28,1 Si 17,4 Si 17,2 Si Cobre mg/kg 63 83,0 No 169 No 85,6 No 8,02 Si Molibdeno mg/kg 5 < 0,500 Si < 0,500 Si < 0,500 Si < 0,500 Si Níquel mg/kg 50 32,4 Si 6,31 Si 35,3 Si 34,4 Si Plomo mg/kg 100 3,25 Si 3,30 Si 3,47 Si 2,20 Si [1] Tabla 3. Criterios de remediación o restauración. Uso de suelo agrícola. Libro VI. Anexo 2 Norma de Calidad Ambiental del recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. TULSMA (DE-3516. RO-E2: 31-mar-2003). [2] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13853-1 (Laboratorio Anncy 13617-03). [3] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13854-1 (Laboratorio Anncy 13617-04). [4] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13851-1 (Laboratorio Anncy 13617-01). [5] Fuente: Anexo 10.4-10: Informe de Ensayos GQM No. S 13852-1 (Laboratorio Anncy 13617-02). Valores en rojo cuando son superiores al valor máximo permitido.
112 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cantera 002-016-2010 (cantera de referencia) Sobre la base a los resultados de los análisis que se muestran en los Cuadros 57 y 58, y tomando como referencia la Tabla 2: Criterios de calidad de suelo del Anexo 2, Libro VI del TULSMA; los consorcios Tres Postes y Milagro presentan las siguientes características: a) Parámetros que presentan un nivel MAYOR a los valores de fondo establecidos en la norma en referencia. En noviembre-2010: conductividad, boro, cobre, cromo total y níquel. En octubre-2011: conductividad, cobalto, cobre y níquel (solo el consorcio Tres Postes). b) Parámetros que presentan un nivel menor a los valores de fondo establecidos en la norma en referencia. En noviembre-2010: pH, relación de adsorción de sodio, arsénico, azufre, bario, cadmio, cobalto, cromo VI, cianuro, estaño, flúor, mercurio, molibdeno, plomo, selenio, vanadio, zinc, benceno, clorobenceno, etilbenceno, estireno, tolueno, xileno, PCBs e hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAPs). En octubre-2011: pH, relación de adsorción de sodio, molibdeno, níquel (solo el consorcio Milagro) y plomo.
Sobre la base a los resultados de los análisis que se muestran en los Cuadros 59 y 60, y tomando como referencia la Tabla 3: Criterios de remediación o restauración. Uso de suelo agrícola del Anexo 2, Libro VI del TULSMA; los consorcios Tres Postes y Milagro presentan las siguientes características: a) Parámetros que presentan un nivel MAYOR al valor máximo permitido y no cumplen lo establecido en la norma en referencia. En noviembre-2010: conductividad, boro, cobre y cromo total. En octubre-2011: conductividad y cobre. b) Parámetros que presentan un nivel menor al valor máximo permitido y cumplen lo establecido en la norma en referencia. En noviembre-2010: pH, arsénico, azufre, bario, cadmio, cobalto, cromo VI, cianuro, estaño, flúor, mercurio, molibdeno, níquel, plomo, selenio, vanadio, zinc, benceno, clorobenceno, etilbenceno, estireno, tolueno, xileno, PCBs e hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAPs). En ocubre-2011: pH, cobalto, molibdeno, níquel y plomo.
Cantera 002-019-2007 (cantera regada con agua de fertiriego) Sobre la base a los resultados de los análisis que se muestran en los Cuadros 57 y 58, y tomando como referencia la Tabla 2: Criterios de calidad de suelo del Anexo 2, Libro VI del TULSMA; los consorcios Tres Postes y Milagro presentan las siguientes características: a) Parámetros que presentan un nivel MAYOR a los valores de fondo establecidos en la norma en referencia. En noviembre-2010: conductividad, boro, cobre, cromo total y níquel. En octubre-2011: conductividad, cobalto, cobre (solo el consorcio Tres Postes) y níquel. b) Parámetros que presentan un nivel menor a los valores de fondo establecidos en la norma en referencia. En noviembre-2010: pH, relación de adsorción de sodio, arsénico, azufre, bario, cadmio, cobalto, cromo VI, cianuro, estaño, flúor, mercurio, molibdeno, plomo, selenio, vanadio, 113 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
zinc, benceno, clorobenceno, etilbenceno, estireno, tolueno, xileno, PCBs e hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAPs). En octubre-2011: pH, relación de adsorción de sodio, cobre (solo el consorcio Milagro), molibdeno y plomo.
Sobre la base a los resultados de los análisis que se muestran en los Cuadros 59 y 60, y tomando como referencia la Tabla 3: Criterios de remediación o restauración. Uso de suelo agrícola del Anexo 2, Libro VI del TULSMA; los consorcios Tres Postes y Milagro presentan las siguientes características: a) Parámetros tienen un nivel MAYOR al valor máximo permitido y no cumplen lo establecido en la norma en referencia. En noviembre-2010: conductividad, boro, cobre, cromo total y níquel (solo consorcio Milagro). En octubre-2011: conductividad y cobre (solo el consorcio Tres Postes). b) Parámetros que tienen un nivel menor al valor máximo permitido y cumplen lo establecido en la norma en referencia. En noviembre-2010: pH, arsénico, azufre, bario, cadmio, cobalto, cromo VI, cianuro, estaño, flúor, mercurio, molibdeno, níquel (solo consorcio Tres Postes), plomo, selenio, vanadio, zinc, benceno, clorobenceno, etilbenceno, estireno, tolueno, xileno, PCBs e hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAPs). En octubre-2011: pH, cobalto, cobre (solo el consorcio Milagro), molibdeno, níquel y plomo.
Revisión del cumplimiento legal La revisión del cumplimiento legal del Anexo 2: Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. Libro VI De La Calidad Ambiental - TULSMA (DE-3516, RO-E2:31-mar-2003) se presenta en el Cuadro 61. El resultado de la revisión permite identificar 30 ítems relacionados con la actividad, 8 no aplican y 22 aplican; de los ítems aplicables 18 se califican como conformidad, 1 se califica como no conformidad menor y 3 se verifican en cuerpos legales pertinentes.
114 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.8. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión Caldera de 600 La Caldera de 600 es una fuente significativa de combustión cuya potencia calorífica es mayor a 10 x 10 6 Btu/h. En la Figura 17 se presenta la tendencia de las emisiones gaseosas de la Caldera de 600 para los periodos 2009, 2010 y 2011. Las mediciones de abril y septiembre del 2009 se realizaron considerando que la caldera utiliza búnker, correspondiendo a este escenario los límites máximos permisibles aplicables para fuentes fijas de combustión que utilizan combustibles líquidos: 355 mg/Nm3 para partículas totales, 700 mg/Nm 3 para óxidos de nitrógeno y 1650 mg/Nm3 para dióxido de azufre. A partir de abril-2010, las mediciones se realizaron considerando que la caldera utiliza el biogás suministrado por la Planta de Tratamiento de Vinaza, correspondiendo a este escenario los límites máximos permisibles aplicables para fuentes fijas de combustión que utilizan combustibles gaseosos: 500 mg/Nm 3 máximo para óxidos de nitrógeno y no aplica para partículas totales ni para dióxido de azufre. El cambio de combustible a biogás redujo las emisiones de partículas totales y óxidos de nitrógeno, mientras que ocasionó un aumento de las descargas de dióxido de azufre a la atmósfera. El nivel de SO 2 en las emisiones gaseosas de una fuente fija de combustión depende directamente del contenido de azufre en el combustible y no es función del tamaño del caldero ni de la operación del equipo. Figura 17. Emisiones de la Caldera de 600. Periodo 2009 - 2011
Fuente: monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión Anexo 13.4-11.
119 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Caldera de 900 La Caldera de 900 es una fuente significativa de combustión cuya potencia calorífica es mayor a 10 x 10 6 Btu/h. En la Figura 18 se presenta la tendencia de las emisiones gaseosas de la Caldera de 900 para los periodos 2009, 2010 y 2011. Las mediciones se realizaron considerando que la caldera utiliza búnker, correspondiendo a este escenario los límites máximos permisibles aplicables para fuentes fijas de combustión que utilizan combustibles líquidos: 150 mg/Nm 3 para partículas totales, 550 mg/Nm 3 para óxidos de nitrógeno y 1650 mg/Nm 3 para dióxido de azufre. Las emisiones de partículas totales se han mantenido bajo control cumpliendo la normativa a excepción de la medición realizada en octubre-2010. Las emisiones de óxidos de nitrógeno se han mantenido bajo control cumpliendo la normativa a excepción de la medición realizada en septiembre-2009. Las emisiones de dióxido de azufre se han mantenido bajo control cumpliendo la normativa a excepción de la medición realizada en diciembre-2011. Figura 18. Emisiones de la Caldera de 900. Periodo 2009 - 2011
Fuente: monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión Anexo 13.4-11.
Emisión global No es posible determinar la Tasa de Emisión Global del conjunto de fuentes significativas de combustión de CODANA S.A. ya que la norma de emisión no considera el caso de que el conjunto de fuentes fijas esté formado por una que funcione antes del 2003 y otra que funcione a partir del 2003. Planta de 250 La planta de 250 es una fuente alternativa de producción de CO 2 a partir de la combustión de diesel, es una fuente no significativa de combustión cuya potencia 120 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
calorífica es menor a 10 x10 6 Btu/h. Se muestra cumplimiento de la normativa mediante registro de mantenimiento de los equipos de combustión. Planta de 500 La planta de 500 es una fuente alternativa de producción de CO 2 a partir de la combustión de diesel, es una fuente no significativa de combustión cuya potencia calorífica es menor a 10 x 10 6 Btu/h. Se muestra cumplimiento de la normativa mediante registro de mantenimiento de los equipos de combustión Generador de electricidad de emergencia El generador de electricidad de emergencia es una fuente alternativa de producción de energía eléctrica a partir de la combustión de diesel, es una fuente no significativa de combustión cuya potencia calorífica es mayor a 10 x 10 6 Btu/h. Se muestra cumplimiento de la normativa mediante registro de mantenimiento de los equipos de combustión. Revisión del cumplimiento legal La revisión del cumplimiento del Anexo 3: Norma de Emisiones al Aire desde Fuentes Fijas de Combustión. Libro VI De La Calidad Ambiental – TULSMA (DE-3516, RO-E2. 31-mar-2003) se presenta en el Cuadro 62. El resultado de la revisión permite identificar 28 ítems relacionados con la actividad, 2 no aplican y 26 aplican; de los ítems aplicables 20 se califican como conformidad, 5 se califica como no conformidad menor y 1 no puede ser evaluado. La revisión del cumplimiento de la Ordenanza del cantón Milagro para la Prevención y Control de la Contaminación Producida por las Descargas Líquidas Industriales y las Emisiones hacia la Atmósfera (RO-502: 25-enero-2002) se presenta en el Cuadro 63. Los ítems relacionados con la actividad contienen un cuerpo legal derogado.
121 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 62. Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
26
4.2.2.8
Ubicación de los puntos de medición en chimeneas de sección circular.- determinado el número de puntos de medición, los puntos se deberán distribuir, en igual número, a lo largo de dos diámetros perpendiculares entre sí, que estén en el mismo plano de medición al interior de la chimenea o conducto.
x
100
27
La condición de isocinetismo aceptada deberá estar 4.2.2.16 c) comprendida entre 9 0 y 110%.
x
100
28
4.2.3.1
Las fuentes fijas que se determine requieran de monitoreo de sus emisiones al aire, efectuarán los respectivos trabajos de medición y reporte de resultados, al menos, una vez cada seis meses.
x
100
Calificación
Indicador verificable de aplicación C
Monitoreos de emisiones gaseosas CESSTA de abril-2009, septiembre-2009, abril-2010, octubre-2010 [Anexo 13.4-11]. Monitoreos de emisiones gaseosas ELICROM de octubre-2010, mayo-2011, junio-2011 y diciembre-2011 [Anexo 13.4-11]. Monitoreos de emisiones gaseosas CESSTA de abril-2009, septiembre-2009, abril-2010, octubre-2010 [Anexo 13.4-11]. Monitoreos de emisiones gaseosas ELICROM de octubre-2010, mayo-2011, junio-2011 y diciembre-2011 [Anexo 13.4-11]. Oficios de entrega de reportes de monitoreo [Anexo 13.4-16].
NC+
Observaciones
nc-
x
-
x
-
x
-
126 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 63. Verificación del cumplimiento legal de la Ordenanza del cantón Milagro para la Prevención y Control de la Contaminación Producida por las Descargas Líquidas Industriales y las Emisiones hacia la Atmósfera (RO-502: 25-enero-2002) Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
1
2
2
8
Todo establecimiento comercial e industrial que se encuentre en cualquiera de los casos previstos en el Art. anterior, solicitará la autorización de funcionamiento, según lo previsto por el Art. 15, número 8 de la Ley de Régimen Municipal. Cuando los niveles de contaminación por partículas o emisiones gaseosas superen el ciento por ciento de la norma de emisión adoptada durante dos periodos mensuales consecutivos de medición, se suspenderá el permiso de funcionamiento, hasta que se compruebe que se ha introducido los correctivos técnicos necesarios para asegurar que las emisiones a la atmósfera estén dentro de los niveles permitidos.
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
Calificación
Indicador verificable de aplicación C
NC+
Observaciones
nc-
x
-
Ley de Régimen Municipal derogada por el COOTAD
x
-
Ley de Régimen Municipal derogada por el COOTAD
127 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.9. Revisión del cumplimiento legal de las emisiones de ruido ambiente En las Figuras 19 y 20 se presentan los resultados de las emisiones de ruido ambiente en los periodos 2009 - 2011. Las mediciones se realizaron frente a la puerta del acceso principal de CODANA S.A. considerando que la planta se encuentra en zona industrial. Figura 19. Emisiones de ruido ambiente sin generador de electricidad de emergencia. Periodo 2009 - 2011
Fuente: Monitoreos de ruido ambiente Anexo 13.4-12.
Figura 20. Emisiones de ruido ambiente con generador de electricidad de emergencia. Periodo 2009 - 2011
Fuente: Monitoreos de ruido ambiente Anexo 13.4-12.
Los resultados indican que los niveles de emisión de ruido ambiente de la empresa CODANA S.A., tanto en horario diurno como nocturno, se encuentran por debajo de los niveles máximos permisibles y si cumplen lo establecido en la norma ambiental de referencia.
128 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Revisión del cumplimiento legal La revisión del cumplimiento del Anexo 5: Límites Permisibles de Niveles de Ruido Ambiente para Fuentes Fijas y Fuentes Móviles, y para Vibraciones. Libro VI De La Calidad Ambiental – TULSMA (DE-3516, RO-E2. 31-mar-2003) se presenta en el Cuadro 64. El resultado de la revisión permite identificar 10 ítems relacionados con la actividad y se califican como conformidad. La Ordenanza del cantón Milagro contra Ruidos (29-abril-1977) no tiene artículos aplicables a la actividad industrial de CODANA S.A.
129 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 64. Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
7
8
10
De los Sitios de Medición.- Para la medición del nivel de ruido de una fuente fija, se realizarán mediciones en el límite físico o lindero o l ínea de fábrica del predio o 4.1.2.7 terreno dentro del cual se encuentra alojada la fuente a ser evaluada. Se escogerán puntos de medición en el sector externo al lindero pero lo más cerca posible a dicho límite. De Correcciones Aplicables a los Valores Medidos.- A 4.1.2.8 los valores de nivel de presión sonora equivalente, que se determinen para la fuente objeto de evaluación, se aplicará la corrección debido a nivel de ruido de fondo Aquellas instalaciones que posean generadores de electricidad de emergencia, deberán evaluar la operación 4.1.3.1 de dichos equipos a fin de determinar si los niveles de ruido cumplen con la normativa y/o causan molestias en predios adyacentes o cercanos a l a instalación.
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
x
100
x
100
x
100
Calificación
Indicador verificable de aplicación C
Monitoreos de ruido ambiente SSA 005C-2009 de septiembre-2009, Elicrom octubre-2010 y diciembre-2011 [Anexo 13.4-12].
NC+
Observaciones
nc-
x
-
Monitoreos de ruido ambiente SSA 005C-2009 de septiembre-2009, Elicrom octubre-2010 y diciembre-2011 [Anexo 13.4-12].
x
-
Monitoreos de ruido ambiente SSA 005C-2009 de septiembre-2009, Elicrom octubre-2010 y diciembre-2011 [Anexo 13.4-12].
x
-
Medición de ruido ambiente en el límite del predio en horario diurno y nocturno [Anexo 13.3: fotos 81 y 82].
131 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.10. Revisión del cumplimiento legal para el manejo y disposición final de desechos sólidos no peligrosos La revisión del cumplimiento del Anexo 6: Norma de Calidad Ambiental para el Manejo y Disposición Final de Desechos Sólidos no Peligrosos. Libro VI De La Calidad Ambiental – TULSMA (DE-3516, RO-E2. 31-mar-2003) se presenta en el Cuadro 65. El resultado de la revisión permite identificar 11 ítems relacionados con la actividad y se califican como conformidad. La revisión del cumplimiento de la Ordenanza del cantón Milagro que regula el Tratamiento de Basuras, Residuos y Desperdicios (RO-502: 25-enero-2002) se presenta en el Cuadro 66. El resultado de la revisión permite identificar 2 ítems relacionados con la actividad, 1 no aplica y 1 aplica, el ítem aplicable se califica como conformidad.
132 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 65, Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
7
4.2.6
Se prohíbe quemar desechos sólidos a cielo abierto.
8
Se prohíbe que el generador de desechos sólidos 4.2.12 entregue los desechos a persona natural o jurídica que no posea autorización de la entidad de aseo,
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
Calificación
Indicador verificable de aplicación C
NC+
Observaciones
nc-
x
100
Control de desechos no peligrosos (basura no reciclable) [Anexo 13.4-13].
x
-
x
100
Control de desechos no peligrosos (basura no reciclable) [Anexo 13.4-13].
x
-
x
-
x
-
x
-
Área de almacenamiento temporal de desechos peligrosos [Anexo 13.3: foto 77].
9
10
11
Se prohíbe la disposición de desechos sólidos peligrosos el relleno sanitario de la ciudad, los cuales se 4.2.17 en encontrarán listados en la Normativa para Desechos Peligrosos, que emitirá el Ministerio del Ambiente.
4.2.18
Se prohíbe mezclar desechos sólidos peligrosos con desechos sólidos no peligrosos.
4.2.21
Se prohíbe la disposición de desechos industriales peligrosos provenientes de plantas de tratamiento o de los desechos sólidos generados del proceso de producción, en rellenos sanitarios para desechos sólidos no peligrosos.
x
Claves de manifiesto Gypam 029, 031, 041, 042 [Anexo 13.4-8]. Documentos de embarque Gypam GA-30 [Anexo 13.4-8]. Justificante de recepción de desechos Gypam 0000050 [Anexo 13.4-8].
100
Registros de devolución de envases de productos peligrosos [Anexo 13.4-8]. Acta de entrega-recepción No. 0130, 0131, 0141, 0146, 0147 [Anexo 13.4-8]. Área de almacenamiento temporal de desechos peligrosos [Anexo 13.3: foto 77]. x
x
100
Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos [Anexo 13.3: foto 74], Área de almacenamiento temporal de desechos peligrosos [Anexo 13.3: foto 77]. Claves de manifiesto Gypam 029, 031, 041, 042 [Anexo 13.4-8]. Documentos de embarque Gypam GA-30 [Anexo 13.4-8]. Justificante de recepción de desechos Gypam 0000050 [Anexo 13.4-8].
100
Registros de devolución de envases de productos peligrosos [Anexo 13.4-8]. Acta de entrega-recepción No. 0130, 0131, 0141, 0146, 0147 [Anexo 13.4-8].
134 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 66. Verificación del cumplimiento legal de la Ordenanza del cantón Milagro que regula el Tratamiento de Basuras, Residuos y Desperdicios (RO-502: 25-enero-2002). Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
1
2
1
Es obligación de todos los habitantes del cantón cuidar de la limpieza de su establecimiento, morada, casa, oficina y más lugares de habitación o trabajo; y, mantener limpio el frente de su propiedad en aceras y calzadas.
2
Las fábricas, casas de salud, hoteles, lugares de reunión tales como: templos r eligiosos, teatros, estadios, escuelas, colegios, cuarteles, clínicas y en general edificios públicos y particulares de 3 pisos altos o más; aparte de los tarros recolectores, estarán provistos de hornos crematorios o incineradores con sus respectivos filtros para evitar la contaminación ambiental.
No
x
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
C
Frente de la empresa se encuentra limpio [Anexo 13.3: fotos 1 y 2].
100
Calificación
Indicador verificable de aplicación
x
-
x
NC+
Observaciones
nc-
-
No aplica este artículo debido a las características de inflamabilidad del producto que elabora la empresa CODANA S.A.
135 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.1.11. Verificación del cumplimiento de los aspectos de seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo La revisión del cumplimiento legal de la Ley Orgánica de Salud (RO-423:22-diciembre- 2006) se presenta en el Cuadro 67. El resultado de la revisión permite identificar 17 ítems aplicables relacionados con la actividad; 10 se califican como conformidad, 1 se califica como no conformidad menor y 6 se verifican en cuerpos legales pertinentes. La revisión del cumplimiento legal del Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejora del Medio Ambiente de Trabajo (DE-2393. RO 565:17-nov-1986) se presenta en el Cuadro 68. El resultado de la revisión permite identificar 82 ítems aplicables relacionados con la actividad, 62 se califican como conformidad, 13 se califican como no conformidad menor y 7 se verifican en cuerpos legales pertinentes.
136 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 68. Ítem
Art.
Descripción del cuerpo legal
Aplicabilidad Si
78
179
79
180
80
181
81
82
182
183
Protección auditiva.l. Cuando el nivel de ruido en un puesto o área de trabajo sobrepase el establecido en este Reglamento, será obligatorio el uso de elementos individuales de protección auditiva. Protección de vías respiratorias.l. En todos aquellos lugares de trabajo en que exista un ambiente contaminado, con concentraciones superiores a las permisibles, será obligatorio el uso de equipos de protección personal de vías respiratorias Protección de extremidades superiores.l. La protección de las extremidades superiores se realizará, principalmente, por medio de dediles, guantes, mitones, manoplas y mangas seleccionadas de distintos materiales Protección de extremidades inferiores.a) En trabajos con riesgos de caída o proyecciones violentas de objetos o aplastamiento de los pies, será obligatoria la utilización de un calzado de seguridad adecuado, provisto, como mínimo, de punteras protectoras. Cinturones de seguridad.l. Será obligatorio el uso de ci nturones de seguridad en todos aquellos trabajos que impliquen riesgos de lesión por caída de altura.
No
Nivel de cumplimiento, % Total Parcial Nulo
x
100
x
100
x
100
x
x
C
Señales de seguridad [Anexo 13.3: foto 29, 97, 98 y 99]. Dotación de equipos de protección personal según el área de trabajo [Anexo 13.4-14]. Señales de seguridad [Anexo 13.3: foto 29, 97, 98 y 99]. Dotación de equipos de protección personal según el área de trabajo [Anexo 13.4-14]. Señales de seguridad [Anexo 13.3: foto 29, 97, 98 y 99]. Dotación de equipos de protección personal según el área de trabajo [Anexo 13.4-14]. Señales de seguridad [Anexo 13.3: foto 29, 97, 98 y 99].
100
Dotación de equipos de protección personal según el área de trabajo [Anexo 13.4-14]. Señales de seguridad [Anexo 13.3: foto 29, 97, 98 y 99].
100
Calificación
Indicador verificable de aplicación
Dotación de equipos de protección personal según el área de trabajo [Anexo 13.4-14].
NC+
Observaciones
nc-
x
-
x
-
x
-
x
-
x
-
148 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.2. REVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL En el Cuadro 69 se presenta la matriz de revisión del cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental de la empresa CODANA S.A. que se encuentra comprometido en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Cumplimiento. Los resultados globales indican un cumplimiento del 96,7% que el Plan de Manejo Ambiental comprometido en la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Los resultados parciales de la evaluación indican el siguiente nivel de cumplimiento: Plan de manejo de desechos peligrosos Nivel de cumplimiento = 97,5% Ocho medidas ambientales comprometidas, siete cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad, una cumplida parcialmente y se califica como no conformidad menor. Plan de manejo de desechos no peligrosos Nivel de cumplimiento = 100% Cuatro medidas ambientales comprometidas, todas cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad. Plan de manejo de aguas residuales Nivel de cumplimiento = 96,0% Cinco medidas ambientales comprometidas. Tres cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad, dos cumplidas parcialmente y se califican como no conformidad menor. Plan de manejo de emisiones Nivel de cumplimiento = 100% Dos medidas ambientales comprometidas, todas cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad. Plan de seguridad industrial y salud ocupacional Nivel de cumplimiento = 100% Cinco medidas ambientales comprometidas. Todas cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad. Plan de capacitación Nivel de cumplimiento = 100% Dos medidas ambientales comprometidas, todas cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad. Plan de contingencias Nivel de cumplimiento = 100% Dos medidas ambientales comprometidas, todas cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad. Plan de manejo de productos químicos peligrosos Nivel de cumplimiento = 98,0% Cinco medidas ambientales comprometidas. Cuatro cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad, una cumplida parcialmente y se califica como no conformidad menor. Plan de seguimiento y monitoreo ambiental Nivel de cumplimiento = 86,7% Seis medidas ambientales comprometidas. Cuatro cumplidas satisfactoriamente y se califican como conformidad. Dos cumplidas parcialmente y se califican como no conformidad menor.
149 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Cuadro 69. Revisión del cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental de la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento Ítem
Nivel de cumplimiento, %
Medida ambiental
Calificación Indicador verificable de aplicación
Total Parcial Nulo
C NC+
nc-
Plan de manejo de desechos peligrosos
1
Disponer de un área específica para el almacenamiento temporal de los desechos peligrosos Implementar el procedimiento "Manejo y gestión de los desechos peligrosos"
2
100
Área de almacenamiento temporal de desechos peligrosos [Anexo 13.3: fotos 77 y 78]. Procedimiento Procedimiento para la gestión de los desechos peligrosos implementado [Anexo 13.4-8].
100
Registro de asistencia Procedimientos para el manejo de los desechos peligrosos y no peligrosos [Anexo 13.4-15]. Etiquetas de los envases que contienen desechos peligrosos [Anexo 13.4-8].
3
Rotular los tanques utilizados para almacenar desechos peligrosos acorde a la NTE INEN 2:288 y la información obtenida en el registro (Acuerdo Nº 26)
100
4
Mantener registros individuales del movimiento de desechos peligrosos
100
Envases de desechos peligrosos rotulados [Anexo 13.3: fotos 68 y 79]. Libro de Registro de Movimientos de entrada salida de desechos peligrosos [Anexo 13.4-8]. Claves de manifiesto Gypam 029, 031, 041, 042 [Anexo 13.4-8].
100
Documentos Documentos de embarque Gypam GA-30 [Anexo 13.4-8].
Entregar los desechos peligrosos únicamente a gestores autorizados por la Dirección Regional del MAE 5
6
7
8
9
10
Mantener la devolución de los envases vacíos de productos químicos peligrosos a los proveedores. Registrar a la empresa como generador de desechos peligrosos acorde al Acuerdo Ministerial 026. Presentar al MA la declaración anual de desechos peligrosos
100
100
Justificante de recepción de desechos Gypam 0000050 [Anexo 13.4-8]. Registro de devolución de envases de productos peligrosos [Anexo 13.4-8]. Acta de entrega-recepción de envases [Anexo 13.4-8]. Registro de Generadores de Desechos Peligrosos No. 11-11-DPG-098 [Anexo 13.4-8].
Declaración anual de generación, manejo y transferencia de los desechos peligrosos año 2011 [Anexo 13.4-8]. 80 No se ha realizado declaración anual el 2010. La declaración anual del 2011 se realizó en enero2012. Plan de manejo de desechos no peligrosos Establecer estadísticas mensuales de las Control de desechos no peligrosos reciclables cantidades desechos generados, indicando (chatarra ferrosa) desde el 2009 [Anexo 13.4-13]. la cantidad de éstos que han sido entregados para reciclaje Control de desechos peligrosos reciclables (papel, 100 cartón, vidrio, plástico y caucho), implementado desde el 2011 [Anexo 13.4-13].
Habilitar, señalizar y delimitar un área para el almacenamiento almacenamiento temporal de desechos no peligrosos y desechos reciclables.
x
100
Efectuar evaluaciones trimestrales trimestrales de la vinaza que ingresa al bioreactor y de la que sale de las lagunas de tratamiento.
Control de desechos no peligrosos basura no reciclable [Anexo 13.4-13]. Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos [Anexo 13.3: foto 74]. Monitoreos semestrales en laboratorio acreditado a la vinaza no tratada – M5 - que ingresa a la Planta de Tratamiento de Vinaza [Anexo 13.4-9].
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Monitoreos semestrales en laboratorio acreditado a la vinaza tratada – M6 - que sale de la laguna 3 de tratamiento [Anexo 13.4-9]. 11
12
100
Finalizar la implementación del medidor de caudal de vinaza
100
Monitoreos diarios de DQO total de la vinaza no tratada y tratada en el laboratorio de aguas residuales de CODANA CODANA S.A. [Figura 13]. Nota: el laboratorio de tratamiento de aguas mantiene registros digitales de ensayos de pH, ácidos grasos volátiles, alcalinidad, nitrógeno total, sólidos suspendidos totales, s ólidos suspendidos volátiles y demanda química de oxigeno. Medidor de flujo de vinaza no tratada [Anexo 13.3: fotos 37 y 38]. Medidor de flujo de vinaza tratada que se envía al sistema de riego de la CAV [Anexo 13.3: foto 43].
x
x
Continúa Cuadro 69. 150 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 69. Ítem
Medida ambiental
Nivel de cumplimiento, %
Calificación Indicador verificable de aplicación
Total Parcial Nulo
C NC+ nc-
Plan de manejo de aguas residuales
13
14
Mantener registros de la vinaza que se obsequia a las diferentes instituciones del cantón o la provincia. Levantar actas de compromiso anuales entre CODANA y los beneficiarios de la vinaza (Municipio de Milagro e Ingenio Valdez)
100
Control de desechos no peligrosos (vinaza tratada) [Anexo 13.4-9].
x
100
Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental entre las compañías AZUCARERA VALDEZ S.A. y CODANA S.A. [Anexo 13.4-5],
x
Oficios de diversas instituciones solicitando vinaza [Anexo 13.4-13], Registros semestrales de caudales de corrientes: M4 agua de enfriamiento, M5 vinaza no tratada y M6 vinaza tratada para riesgo en canteros [Cuadro 28].
Mantener registros de los efluentes generados
15
Registros diarios de vinaza tratada [Figura 11].
100
x
Protocolo de monitoreo de aguas residuales [Anexo 13.4-9].
16
Lectura diaria del totalizador de vinaza tratada a los canteros [Anexo 13.4-9]. Medida comprometida: campo de infiltración funcionando.
Combinar el sistema de tratamiento de las aguas residuales domésticas con un campo de infiltración.
90
Retirar la chanchera de las instalaciones de CODANA S.A. 17
90
Plan de manejo de emisiones Continuar realizando mantenimiento preventivo anual de las fuentes fijas de combustión (básicamente, (básicamente, el costo asignado consta en el presupuesto de mantenimiento)
x
Medida sustitutiva: Gestión de las aguas residuales del pozo séptico a través de hidrocleaners. Medida reemplazante: chanchera retirada. Medida sustitutiva: Desviación de las aguas residuales de las excretas de la chanchera hacia el pozo séptico [Anexo 13.3: fotos 33, 111, 112, 113, 114 y 115],
x
Plan anual de mantenimiento [Anexo 13.4-14]. Control de equipos caldera Cleaver Brooks [Anexo 13.4-14]. Control de equipos caldera caldera Colmáquinas Colmáquinas [Anexo 13.4-14].
18
100
Control de equipos caldera generadora de CO 2 de 250 [Anexo 13.4-14].
x
Control de equipos caldera generadora de CO 2 de 500 [Anexo 13.4-14]. Control de equipos generador eléctrico Caterpillar [Anexo 13.4-14]. Control de equipos compresor de CO 2 800 kg/h [Anexo 13.4-14].
Continuar realizando mantenimiento preventivo anual a los equipos generadores de niveles de presión sonora elevados (más de 85 dB(A)
Control de equipos compresor Mycom 800 kg/h [Anexo 13.4-14]. Control de equipos compresor de aire (tornillo) Sullair [Anexo 13.4-14].
19
100
Control de equipos compresor de aire (tornillo) Grimmer Schmidt [Anexo 13.4-14].
x
Control de equipos centrífuga 1 [Anexo 13.4-14]. Control de equipos centrífuga 2 [Anexo 13.4-14]. Control de equipos centrífuga 3 [Anexo 13.4-14]. Control de equipos compresor Boosters [Anexo 13.4-14].
Continúa Cuadro 69.
Control de equipos turbina Elliot [Anexo 13.4-14].
151 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 69. Ítem
Nivel de cumplimiento, %
Medida ambiental
Calificación Indicador verificable de aplicación
Total Parcial Nulo
20
21
22
Plan de seguridad industrial y salud ocupacional Obtener la aprobación del Reglamento Control de trámite de documentos en Ministerio de Interno de los Trabajadores por parte del Relaciones Laborales, código 0019165GYE de Ministerio del Trabajo y presentar el Comité 2011-08-31. Asunto: aprobación del reglamento de de Seguridad Industrial en la misma seguridad y salud [Anexo 13.4-14]. institución. 100 Registro del Comité de Seguridad y Salud ante el Ministerio de Relaciones laborales, oficio No.164/09 y memorando No 161/SST/09 [Anexo 13.4-14]. Realizar exámenes audiométricos anuales al Audiometrías realizadas en Centro Audiológico personal que labora en las áreas 100 Guayaquil en 25-octubre-2011 a 21 trabajadores generadoras de ruido elevado (calderos, de CODANA S.A. [Anexo 13.4-14]. centrifugas, compresores, compresores, turbinas y CO 2). Implementar y mantener un Programa de El programa de vigilancia ocupacional de ruido ha vigilancia ocupacional de ruido. sido implementado en función de las recomendaciones recomendaciones establecidas en las audiometrías realizadas a cada trabajador. Los resultados de las audiometrías se encuentran 100 bajo responsabilidad del Representante de la Dirección del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, no se incluyen en el soporte documental por el principio de confidencialidad confidencialidad de las pruebas médicas de l os trabajadores. Rotar al personal que presentase síntomas Ficha médica ocupacional. de pérdida de la audición. Las fichas médicas se encuentran bajo responsabilidad responsabilidad del Representante de la Dirección del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, Ocupacional, no se incluyen en el soporte documental por el principio de confidencialidad confidencialidad de las pruebas médicas de l os trabajadores.
23
24
100
Proporcionar Proporcionar los debidos EPP`s al personal, de acuerdo a los riesgos a los que se encuentra expuestos.
100
Programar e impartir capacitaciones anuales en temas de "Uso seguro y eficiente de productos químicos peligrosos" al personal involucrado en su manejo. 25
26
27
28
C NC+
100
Programar e impartir capacitaciones anuales en temas de "Primeros auxilios" y "Respiración Artificial" al personal involucrado en las actividades de mantenimiento mantenimiento eléctrico Programar y realizar simulacros anuales en temas como evacuación, incendios, derrames y fugas de CO 2. Continuar con la revisión mensual de los extintores y la recarga anual de los mismos
Continúa Cuadro 69.
Resultados de audiometrías realizadas al personal de CODANA expuestos a ruidos octubre 2011: El personal que ha presentado síntomas de afectación a la audición se someterá a un diagnóstico de confirmación a realizarse en a bril2012. Confirmado el diagnóstico se informará y solicitará cambio de puesto con autorización de la Comisión de Evaluaciones de Incapacidad del IESS [Anexo 13.4-14] Dotación de equipos de protección personal según el área de trabajo [Anexo 13.4-14]. Listado de equipos de protección personal [Anexo 13.4-14]. Plan de capacitación Registros de asistencia [Anexo 13.4-15]: Manipulación, Manipulación, control y almacenamiento de materiales peligrosos (mayo-2009). Análisis, riesgo de productos químicos (julio-2009) Control de derrames (agosto-2009). Manejo adecuado de ciclohexano (octubre-2009). (octubre-2009). Manejo de hojas MSDS (septiembre-2011). (septiembre-2011). Procedimientos para el manejo de desechos peligrosos y desechos no peligrosos (diciembre2011).
100
Registros de asistencia [Anexo 13.4-15]: Primeros auxilios básicos (mayo-2009).
Plan de contingencias Registros de asistencia [Anexo 13.4-15]: Práctica simulacro de incendio (mayo-2009). (mayo-2009). 100 Capacitación contra incendio (marzo-2011). (marzo-2011). Práctica contra incendio (noviembre-2011). (noviembre-2011). Control de derrames (agosto-2009). Hoja de inspección mensual de extintores de planta, noviembre-2011 [Anexo 13.4-14]. 100 Facturas Ecuasir 43532 de sept-2011, 44873 de dic-2011 y 44819 de ene-2012 [Anexo 13.4-14].
nc-
x
x
x
x
x
x
x
x
x
152 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 69. Ítem
Medida ambiental
Nivel de cumplimiento, %
Calificación Indicador verificable de aplicación
Total Parcial Nulo
29
30 31 32 33
34
Plan de manejo de productos químicos peligrosos Almacenar los productos químicos peligrosos Bodega de almacenamiento de productos en áreas adecuadas acorde a lo exigido por químicos [Anexo 13.3: fotos 71 y 72]. la ley. 90 Referirse al Cuadro 44 Revisión del cumplimiento legal de la Norma NTE INEN 2266:2010 Transporte, Manejo y Almacenamiento de Materiales Peligrosos. Requisitos Colocar letreros de identificación en los lotes Letreros de identificación en Bodega de de productos químicos peligrosos 100 almacenamiento de productos químicos [Anexo 13.3: foto 72]. Colocar extintores y un kit para enfrentar Kit para enfrentar derrames [Anexo 13.3: foto 117]. derrames en el área de almacenamiento de 100 productos químicos peligrosos Extintor en la Bodega general. Rotular el tanque de almacenamiento del Tanque de almacenamiento de ácido sulfúrico ácido sulfúrico acorde a lo indicado en la 100 rotulado [Anexo 13.3: fotos 5, 6 y 7]. NTE INEN 2266 Implementar un procedimiento que guíe el Procedimiento para el almacenamiento de correcto almacenamiento de los productos 100 materiales químicos peligrosos [Anexo 13.4-8]. químicos peligrosos Plan de seguimiento y monitoreo ambiental Realizar la medición semestral de los gases Monitoreos de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión de las fuentes fijas de [Anexo 13.4-11]. emisiones significativas de CODANA S.A. 100 Oficios de entrega-recepción a las autoridades [Anexo 13.4-16]. Realizar análisis semestrales a las descargas Desde junio-2009 la empresa CODANA S.A. no de aguas de enfriamiento al Río Milagro. descarga sus aguas de enfriamiento al río Milagro.
35
36
37
100
Realizar medición anual de ruido ambiente en los linderos del predio.
Monitoreos de aguas residuales [Anexo 13.4-9].
100
Realizar evaluaciones técnicas semestrales de los registros de las actividades contempladas en este PMA.
60
38
60
Contratar los servicios de un consultor o empresa consultora calificada tres meses antes de fenecer la vigencia de la presente AAC.
nc-
x
x x x x
x
x
Oficios de entrega-recepción a las autoridades [Anexo 13.4-16]. Monitoreos de ruido ambiente [Anexo 13.4-12].
Presentar anualmente a la Dirección Regional Nº 5 los avances del cumplimiento del presente PMA.
39
C NC+
100
Oficios de entrega-recepción a las autoridades [Anexo 13.4-16]. Oficios semestrales de entrega-recepción de monitoreos a la Dirección Regional No. 5 del MAE [Anexo 13.4-16].
x
x
No se ha encontrado evidencia de realización de evaluaciones técnicas semestrales de los registros de las actividades contempladas en el PMA. Oficios semestrales de entrega-recepción de monitoreos a la Dirección Regional No. 5 del MAE [Anexo 13.4-16].
x
No se ha encontrado evidencia de presentación a la Dirección Regional No. 5 de los avances de cumplimiento del resto de medidas que integran el PMA. Se contrata al Ing. Pedro Pablo Benites, consultor ambiental registrado.
x
153 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.3. REVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DE LA LICENCIA AMBIENTAL En el Cuadro 70 se presenta la matriz de revisión del cumplimiento de las obligaciones de la empresa CODANA S.A. que se encuentran comprometidos en la Licencia Ambiental No. 118. El resultado de la revisión permite identificar 8 obligaciones cumplidas y calificadas como conformidad y 2 obligaciones que se verifican en cuerpos legales pertinentes. Cuadro 70. Revisión del cumplimiento de las obligaciones comprometidas en la Licencia Ambiental No. 118 Ítem
Nivel de cumplimiento, %
Descripción de la obligación
Calificación Indicador verificable de aplicación
Total Parcial Nulo
1
Cumplir estrictamente lo señalado en el Estudio de Impacto Ambiental y PMA.
2
Realizar el monitoreo interno y enviar los reportes de monitoreos semestrales al MAE
3
4 5 6
7
8
-
-
-
100
Utilizar en la ejecución del proyecto, procesos y actividades, tecnologías y métodos que mitiguen, y en la medida de lo posible, prevengan los impactos negativos al ambiente. Ser enteramente responsable de las actividades que cumplan sus concesionarios o subcontratistas. Presentar al MAE, los informes de auditorías ambientales de cumplimiento con el PMA. Proporcionar al personal técnico del MAE, todas las facilidades para llevar a efecto los procesos de monitoreo, control, seguimiento y cumplimiento del PMA aprobado. Cancelar anualmente y sujeto al plazo de duración del proyecto, el pago de servicios ambientales de seguimiento y monitoreo ambiental al cumplimiento del PMA aprobado. Comunicar oportunamente al MAE sobre proyecciones de infraestructura y actividades del proyecto previo a la implementación de los mismos.
100
C NC+
Referirse a los Cuadros 38 a 68 del numeral 7. Revisión del cumplimiento de normas ambientales y del Plan de Manejo Ambiental. Oficios semestrales de entrega-recepción de monitoreos a la Dirección Regional No. 5 del MAE [Anexo 13.4-16]. Planta de Tratamiento de Vinaza. Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental entre las compañías AZUCARERA VALDEZ S.A. y CODANA S.A. [Anexo 13.4-5], Carta de compromiso de contratistas para cumplir los requisitos legales ambientales y de Seguridad y Salud Ocupacional [Anexo 13.4-16]. Oficio MAE-DPGSELRB-2010-2175 [Anexo 13.41]. Acta de visita técnica de la Autoridad Nacional – MDL [Anexo 13.4-16].
100 100 100
-
nc-
-
-
-
-
x
x
x x x
Registro de visitantes [Anexo 13.4-16]. 100
Pago de tasas de servicios ambientales al MAE.
x
100
No ha existido de parte de la empresa
x
9
Cumplir con la normativa ambiental y local vigente.
-
10
Proporcionar al personal técnico del MAE, todas las facilidades para llevar a efecto los procesos de monitoreo, seguimiento y cumplimiento del PMA aprobado.
100
-
-
Referirse a los Cuadros 38 a 68 del numeral 7. Revisión del cumplimiento de normas ambientales y del Plan de Manejo Ambiental. Acta de visita técnica de la Autoridad Nacional – MDL [Anexo 13.4-16].
x
Registro de visitantes [Anexo 13.4-16].
154 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
7.4. RESUMEN Y MANEJO DE NO CONFORMIDADES Los procedimientos internos de manejo de no conformidades del Sistema de Gestión Integral ISO de la empresa CODANA S.A. exigen que cualquier declaratoria de hallazgo encontrado deberá ser gestionado a través de su sistema de mejora continua. Mediante el módulo SMC-MAI de la herramienta informática MAI - Manejo Automático ISO los usuarios autorizados ingresan digitalmente los hallazgos en una plantilla que tiene los siguientes campos: a) Asunto: hallazgo. b) Descripción: detalle del hallazgo. c) Evidencia objetiva: información palpable del hallazgo. d) Referencia norma/procedimiento: clausula de la norma o procedimiento que se afecta. e) Norma: norma ISO relacionada con el hallazgo. f) Proceso: se escoge el proceso al que pertenece el hallazgo. g) Área: área de la empresa donde se detecta el hallazgo. h) Impacto: selecciona el nivel de importancia alto, medio o bajo i)
Fuente: entidad que ha detectado el problema.
En la Figura 21 se presenta el modelo de la plantilla. Figura 21. Modelo de formulario de ingreso de incidentes
155 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Una vez ingresados los hallazgos son enviados para su aprobación al Representante para el Sistema de Gestión Ambiental, el proceso se completa con la inclusión del análisis de causa y los planes de acción. En el Cuadro 71 y 72 se detallan los hallazgos categorizados como no conformidades encontradas en la revisión del cumplimiento de las normas ambientales y del plan de manejo Ambiental durante la ejecución de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento.
156 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
8. IDENTIFICACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES NO PREVISTOS EN EL ESTUDIO AMBIENTAL ANTERIOR En las Figuras 22 y 23 se presentan las matrices de identificación y valoración de los impactos ambientales no previstos en estudios ambientales anteriores. Figura 22. Matriz de identificación de impactos am bientales no previstos en estudios anteriores
Figura 23. Matriz de valoración de impactos ambientales no previstos en estudios anteriores
FUENTE: Anexo 11.5: Matrices de valoración de impactos ambientales
En resumen se identifican tres nuevos impactos ambientales negativos que se califican como moderados, 2 se relacionan con el medio físico y se refieren a la calidad del aire y 1 se relaciona con el medio socio-económico y se refiere con las condiciones laborales.
162 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
8.1. IMPACTOS AMBIENTALES SOBRE EL MEDIO FÍSICO En la producción de CO 2, durante la regeneración de las torres de carbón activado se originan emisiones gaseosas de compuestos orgánicos e inorgánicos azufrados que ocasionan un impacto negativo en la calidad del aire. La evaluación indica que el impacto ambiental es moderado. En la producción de CO 2, durante la operación de los compresores de freón se originan emisiones fugitivas de refrigerante R-22 que ocasionan un impacto negativo en la calidad del aire. La evaluación indica que el impacto ambiental es moderado. 8.2. IMPACTOS AMBIENTALES SOBRE EL MEDIO BIÓTICO No se identifican impactos ambientales en el medio biótico. 8.3. IMPACTOS AMBIENTALES SOBRE EL MEDIO SOCIO-ECONÓMICO Y CULTURAL En la producción de extracto de levadura, durante el embalado se originan emisiones de partículas que ocasionan un impacto negativo en la calidad del ambiente laboral. La evaluación indica que el impacto ambiental es moderado.
163 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9. MEJORAS AL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL El Plan de Manejo Ambiental – PMA se encuentra definido en el Título I del Libro VI del TULSMA como el documento que establece en detalle y en orden cronológico las acciones que se requieren para prevenir, mitigar, controlar, corregir y compensar los posibles impactos ambientales negativos, o acentuar los impactos positivos causados en el desarrollo de una acción propuesta. El PMA de la empresa CODANA S.A. es una herramienta dinámica de mejora continua coherente con las actividades de la organización, estructurada tomando como base la información resultante de la identificación, valoración y evaluación de los impactos ambientales actuales y la verificación del marco legal ambiental aplicable a la actividad. Las medidas ambientales a aplicarse tendrán en cuenta los siguientes criterios: medios administrativos, aspectos técnicos y tecnológicos orientados con un manejo efectivo de recursos para mantener controlados los impactos ambientales resultantes de la actividad de la organización. El PMA de la empresa CODANA S.A. comprende los siguientes sub-planes: 1. Plan de prevención y mitigación de impactos. 2. Plan de manejo de desechos, descargas y emisiones. 3. Plan de seguridad y salud ocupacional. 4. Plan de contingencias 5. Plan de rehabilitación de áreas afectadas 6. Plan de relaciones comunitarias. 7. Plan de capacitación. 8. Plan de monitoreo.
Para cada medida ambiental de los sub-planes se presenta un cuadro que relaciona el tipo de medida, la fase de aplicación, la descripción de la medida, el objetivo, el aspecto ambiental identificado, el impacto ambiental enfrentado, las acciones a desarrollar, la etapa de implementación de la medida, los documentos de referencia, el indicador verificable de la gestión, los resultados esperados, el responsable de la gestión y el costo.
164 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.1. PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS El plan de prevención y mitigación de impactos contiene las medidas administrativas o de ingeniería necesarias para atenuar los impactos ambientales hasta cumplir la normativa legal y que se toman sobre los aspectos ambientales identificados. Objetivo general El objetivo general del plan de prevención y mitigación de impactos es prevenir, minimizar y controlar los impactos ambientales negativos relacionados con el funcionamiento de la organización. Medidas Las medidas del plan de prevención y mitigación de impactos son: a) Plan de manejo de productos químicos.
165 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 1 PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧ ⌧
Plan de manejo de productos químicos. Mejorar el manejo de las sustancias químicas controlando los impactos ambientales y los riesgos laborales. Manejo de productos químicos Medio físico Medio biótico ⌧ Medio socio-económico Condiciones laborales Medio cultural 1. Actualizar las hojas MSDS y las Tarjetas de emergencia del alcohol y CO2 siguiendo los criterios de la NTE INEN 2266:2010 . 2. Actualizar las etiquetas adhesivas para los envases de alcohol siguiendo los criterios de la NTE INEN 2266:2010 y NTE INEN 2288:2000 . 3. Actualizar el formato Verificación de las operaciones de carga y descarga de productos peligrosos siguiendo los criterios de la NTE INEN 2266:2010 . 4. Homologar la identificación de los tanques estáticos de productos químicos. La identificación debe contener al menos: código interno de identificación del tanque, material que almacena, capacidad, rombo NFPA-704 ó NTE INEN 1076 . La homologación también debe incluir el tamaño de la señal de seguridad y los colores. 5. Instalar la siguiente señales de seguridad siguiendo los criterios de la NTE INEN 439:1984: Prohibición de comer y beber en áreas de carga y/o descarga de alcohol, ácido sulfúrico, búnker y diesel. Prohibido fumar en Bodega de productos químicos, Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos y Almacenamiento temporal de desechos peligrosos. Completar las señales de identificación de peligros y prevención de riegos en la Bodega de productos químicos, Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos y Almacenamiento temporal de desechos peligrosos. 6. Utilizar de manera obligatoria herramientas antichispa en las actividades de mantenimiento que se desarrollen en las áreas donde se manejan materiales inflamables como alcohol, ciclohexano, etc. 7. Impermeabilizar el piso de la recepción y almacenamiento de bunker y diesel. 8. Implementar en la Bodega de productos químicos: canales periféricos, bordillo perimetral, fosa o sumidero para el tratamiento de las descargas, mallas anti roedores en las aberturas de las paredes y sistema de alarma contraincendios. 9. Instalar equipos de descontaminación en áreas críticas de la planta, tales como almacenamiento ácido sulfúrico, búnker y diesel. El kit de descontaminación estará compuesto por: escobas, palas plásticas, cepillos, detergente, baldes plásticos, absorbente de productos químicos y fundas plásticas. Un año. Hojas MSDS.
DOCUMENTO DE REFERENCIA
TULSMA, Libro VI. Título V: Reglamento para la prevención y control de la contaminación sustancias químicas peligrosas, desechos peligrosos y especiales (Acuerdo 161 del 31-agosto-2011). 166
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejora del Medio Ambiente de Trabajo (DE-2393. RO 565:17-nov-1986). NTE INEN 439:1984 Colores, señales y símbolos de seguridad. NTE INEN 1076:1984 Prevención de incendios. Clasificación e Identificación de Sustancias Peligrosas en Presencia del Fuego. NTE INEN 2266:2010 Transporte, almacenamiento y manejo de materiales peligrosos. Requisitos.
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN
RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
NTE INEN 2288:2000: Productos Químicos Industriales Peligrosos. Etiquetado de Precaución. Requisitos. 1. Hojas MSDS y Tarjetas de emergencia de alcohol y CO2 con los criterios de norma NTE INEN 2266:2010. 2. Etiquetas adhesivas para envases de alcohol con los criterios de la NTE INEN 2266:2010 y NTE INEN 2288:2000 . 3. Formato de verificación de las operaciones de carga y descarga de productos peligrosos con los criterios de norma NTE INEN 2266:2010 . 4. Tanques estáticos de productos químicos con señales de seguridad homologada. 5. Señales de prohibición de comer y beber en las en áreas de carga y/o descarga de alcohol, ácido sulfúrico, búnker y diesel. Señales de prohibido fumar en Bodega de productos químicos, Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos y Almacenamiento temporal de desechos peligrosos. Señales de identificación de peligros y prevención de riegos en Bodega de productos químicos, Bodega de almacenamiento de materiales reutilizables y desechos no peligrosos y Almacenamiento temporal de desechos peligrosos. 6. Factura de adquisición de herramientas antichispa. 7. Piso impermeabilizado en la recepción y almacenamiento de bunker y diesel. 8. Bodega de productos químicos habilitada con canales periféricos, bordillo perimetral, fosa o sumidero para el tratamiento de las descargas, mallas anti roedores en las aberturas de las paredes y sistema de alarma contraincendios. 9. Equipos de descontaminación en las áreas de almacenamiento de ácido sulfúrico, búnker y diesel. Cumplimiento legal. Productos químicos manejados de manera segura. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. USD 800,00
167 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.2. PLAN DE MANEJO DE DESECHOS, DESCARGAS Y EMISIONES El plan de manejo de desechos, descargas y emisiones contiene las medidas de gestión y disposición final de los desechos sólidos no peligrosos, desechos peligrosos, efluentes líquidos y emisiones aplicables a la actividad de la organización y que se toman sobre los aspectos ambientales identificados. Objetivo general El objetivo general del plan de manejo de desechos sólidos y líquidos es mantener bajo control legal la generación y disposición final de los desechos sólidos y efluentes relacionados con el funcionamiento de la organización. Medidas Las medidas del plan de manejo de desechos, descargas y emisiones son: a) Plan de manejo de desechos peligrosos. b) Plan de manejo de aguas residuales. c) Plan de manejo de emisiones gaseosas. d) Plan de manejo de emisiones de ruido ambiente. e) Plan de manejo de emisiones fugitivas
168 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 2 PLAN DE MANEJO DE DESECHOS, DESCARGAS Y EMISIONES
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Plan de manejo de desechos peligrosos.
OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
Mejorar el manejo de los desechos peligrosos.
TIPO DE MEDIDA
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Manejo de desechos peligrosos. Medio físico Calidad del suelo. ⌧ Medio biótico ⌧ Medio socio-económico Condiciones laborales Medio cultural 1. Registrar ante el MAE al establecimiento CODANA S.A. en el cantón Guayaquil como generador de desechos peligrosos. 2. Elaborar y entregar al MAE un informe técnico demostrativo indicando que los desechos peligrosos no es posible someterlos a algún sistema de eliminación y/o disposición final dentro de las instalaciones.
ACCIONES A DESARROLLAR
3. Elaborar un plan de minimización de desechos peligrosos y presentarlo al MAE hasta abril-2012. 4. Continuar la entrega de los desechos peligrosos a los gestores autorizados por el MAE. 5. Entregar al MAE en diciembre de cada año la Declaración anual de generación, manejo y transferencia de los desechos peligrosos.
ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA
6. Mantener la política de devolución de envases vacíos a los proveedores de productos químicos. El envase vacío debe ser devuelto sin residuos extraños al producto contenido. Dos años.
TULSMA, Libro VI. Título V: Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Sustancias Químicas Peligrosas, Desechos Peligrosos y Especiales (Acuerdo 161 del 31-agosto-2011). DOCUMENTO DE REFERENCIA
NTE INEN 2266:2010 Transporte, Almacenamiento y Manejo de Materiales Peligrosos. Requisitos. Procedimientos para Registro de Generadores de Desechos Peligrosos, Gestión de Desechos Peligrosos previo al Licenciamiento Ambiental, y para el Transporte de Materiales Peligrosos (Acuerdo 026 RO-2S-334: 12-may-2008). 1. Registro de generador de desechos peligrosos del establecimiento CODANA S.A. del cantón Guayaquil.
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN
2. Informe técnico dirigido al MAE indicando que los desechos peligrosos no es posible someterlos a algún sistema de eliminación y/o disposición final dentro de las instalaciones. 3. Oficio de entrega recepción del plan de minimización de desechos peligrosos hasta abril-2012. 4. Claves de manifiesto de entrega de desechos peligrosos. 169
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
5. Declaración anual de generación, manejo y transferencia de los desechos peligrosos entregada en diciembre de cada año.
RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
6. Registros de devolución de envases vacíos a los proveedores de productos químicos. Cumplimiento legal. Desechos peligrosos manejados de manera segura. Representante de la dirección del Sistema de Gestión de Ambiental USD 600,00 el primer año. USD 300,00 el segundo año.
170 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 3 PLAN DE MANEJO DE DESECHOS, DESCARGAS Y EMISIONES
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Plan de manejo de aguas residuales.
OBJETIVO
Mejorar la gestión de las aguas residuales cumpliendo el marco legal. Generación de aguas residuales domésticas. Generación de aguas residuales del tratamiento de aguas de la caldera. Gestión de agua de fertiriego. ⌧ Medio físico Calidad del agua Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural 1. Manejo de aguas residuales domésticas Gestionar las aguas del pozo séptico a través de hidrocleaners.
TIPO DE MEDIDA
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
2. Manejo de aguas residuales del tratamiento de aguas de la caldera Separar las aguas residuales de la regeneración de los ablandadores y desmineralizadores y desviarlas hacia la laguna de tratamiento. 3. Gestión del agua de fertiriego Mantener reuniones técnicas anuales entre la empresa CODANA S.A. y de la Compañía Azucarera Valdez para evaluar el cumplimiento del Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental. 1. Manejo de aguas residuales domésticas Dos años
ETAPA DE APLICACIÓN DE LA MEDIDA
DOCUMENTO DE REFERENCIA
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN
RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN
2. Manejo de las aguas residuales del tratamiento de aguas de la caldera Cuatro meses 3. Gestión del agua de fertiriego Dos años TULSMA, Libro VI. Título V: Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Sustancias Químicas Peligrosas, Desechos Peligrosos y Especiales (Acuerdo 161 del 31-agosto-2011).
TULSMA, Libro VI. Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso agua. 1. Manejo de aguas residuales domésticas Registros de desalojo de ARD con hidrocleaners. 2. Manejo de las aguas residuales del tratamiento de aguas de la caldera Informe de trabajo de la separación y desvío hacia la laguna de tratamiento de vinaza de las aguas residuales de la regeneración de los ablandadores y desmineralizadores. 3. Gestión del agua de fertiriego Registros de reuniones. Gestión de aguas residuales dentro del marco legal. 1. Manejo de aguas residuales domésticas Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. 2. Manejo de las aguas residuales del tratamiento de aguas de la caldera Jefe de Mantenimiento Mecánico. 171
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
3. Gestión del agua de fertiriego Jefe de Planificación. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. 1. Manejo de aguas residuales domésticas USD 200,00 anual COSTO
2. Manejo de las aguas residuales del tratamiento de aguas de la caldera USD 300,00 4. Gestión del agua de fertiriego USD 200,00 anual
172 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 4 PLAN DE MANEJO DE DESECHOS, DESCARGAS Y EMISIONES
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Plan de manejo de emisiones gaseosas.
OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
Mejorar la gestión de las emisiones gaseosas. Operación de las fuentes fijas de combustión. Uso de vapor en la regeneración de las torres de carbón activado. ⌧ Medio físico Calidad del aire Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural 1. Manejo de emisiones gaseosas de la Caldera de 900 (combustible Búnker) Realizar los mantenimientos programados. Calibrar la caldera y verificar la eficiencia de combustión. Evaluar la utilización de Fuel Oil (Búnker) tipo 4A como combustible único para las calderas. Monitorear el contenido de azufre en el búnker mediante laboratorios externos, diagramar las tendencias y establecer l ímites de control.
TIPO DE MEDIDA
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧ ⌧
2. Manejo de emisiones de partículas totales de la Caldera de 900 (combustible búnker) Instalar un equipo básico de control de emisiones, tales como separadores inerciales (ciclones) en la chimenea de la caldera.
ACCIONES A DESARROLLAR
3. Manejo de emisiones de SO2 de la Caldera de 600 (combustible biogás) Establecer los contaminantes significativos de las emisiones mediante la aplicación de un modelo de dispersión tipo preliminar. Instalar una manga de viento. Mantener el monitoreo del contenido de H 2S en el biogás, diagramar las tendencias y establecer límites de control. Realizar un estudio técnico económico para el control de las emisiones de los contaminantes significativos. Aplicar medidas de control de de las emisiones de los contaminantes significativos. 4. Manejo de fuentes fijas no significativas (plantas generadoras de 250, 500 kg/h y generador Caterpillar) Reportar a la autoridad ambiental para su aprobación los planos y especificaciones técnicas de fuentes no significativas. Reportar anualmente a la autoridad ambiental los registros de mantenimiento de las fuentes no significativas.
ETAPA DE APLICACIÓN DE LA MEDIDA
5. Manejo de emisiones gaseosas de la regeneración de las torres de carbón de la planta de CO 2 Condensar las emisiones de vapor y descargarlas al canal de agua. 1. Manejo de emisiones gaseosas de la Caldera de 900 (combustible Búnker) Dos años. 2. Manejo de emisiones de partículas totales de la Caldera de 900 (combustible búnker) Dos años. 173
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
3. Manejo de emisiones de SO 2 de la Caldera de 600 (combustible biogás) Dos años. 4. Manejo de fuentes fijas no significativas (plantas generadoras de 250, 500 kg/h y generador Caterpillar) Dos meses.
DOCUMENTO DE REFERENCIA
5. Manejo de emisiones gaseosas de la regeneración de las torres de carbón de la planta de CO 2 Seis meses. TULSMA, Libro VI. Anexo 3: Norma de Emisiones al Aire desde Fuentes Fijas de Combustión.
TULSMA, Libro VI. Anexo 4: Norma de Calidad del Aire Ambiente. 1. Manejo de emisiones gaseosas de la Caldera de 900 (combustible Búnker) Registros de mantenimiento. Registros de calibraciones y de eficiencias de combustión. Informe técnico de evaluación del uso del Fuel Oil (Búnker) tipo 4A como combustible único en las calderas. Diagrama de tendencias del azufre en el búnker y limites de control. 2. Manejo de emisiones de partículas totales de la Caldera de 900 (combustible búnker) Equipo básico de control de emisiones instalado en la chimenea.
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN
3. Manejo de emisiones de SO 2 de la Caldera de 600 (combustible biogás) Contaminantes significativos identificados para las emisiones de la Caldera de 600. Manga de viento instalada. Diagrama de tendencias del H 2S en el biogás y límites de control. Estudio técnico-económico de las diferentes alternativas para el control de las emisiones de los contaminantes significativos. Medidas aplicadas para el control de las emisiones de los contaminantes significativos. 4. Manejo de fuentes fijas no significativas (plantas generadoras de 250, 500 kg/h y generador Caterpillar) Oficio de entrega-recepción a la autoridad ambiental de los planos y especificaciones técnicas de fuentes no significativas. Reporte anual a la autoridad ambiental de los registros de mantenimiento de las fuentes no significativas.
RESULTADOS ESPERADOS
5. Manejo de emisiones gaseosas de la regeneración de las torres de carbón de la planta de CO 2 Sistema condensador instalado en el tubería de salida de emisiones gaseosas de las torres de carbón y corriente de condensado descargando al canal de agua. Gestión de las emisiones gaseosas dentro del marco legal. 1. Manejo de emisiones gaseosas de la Caldera de 900 (combustible Búnker) Jefe de Mantenimiento Mecánico.
RESPONSABLE DE LA GESTIÓN
2. Manejo de emisiones de partículas totales de la Caldera de 900 (combustible búnker) Jefe de Mantenimiento Mecánico. 3. Manejo de emisiones de SO2 de la Caldera de 600 (combustible biogás) Jefe de Planificación. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. 4. Manejo de fuentes fijas no significativas (plantas generadoras de 250, 174
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
500 kg/h y generador Caterpillar) Gerentea de Producción. 5. Manejo de emisiones gaseosas de la regeneración de las torres de carbón de la planta de CO 2 Jefe de Mantenimiento Mecánico Jefe de Supervisores 1. Manejo de emisiones gaseosas de la Caldera de 900 (combustible búnker) USD 500,00 anual 2. Manejo de emisiones de partículas totales de Caldera de 900 (combustible búnker) USD 1500,00 COSTO
3. Manejo de emisiones de SO 2 de la Caldera de 600 (combustible biogás) USD 1000,00 el primer año, el costo del segundo año depende de los resultados de las medidas de control aplicadas. 4. Manejo de fuentes fijas no significativas (plantas generadoras de 250, 500 kg/h y generador Caterpillar) USD 50,00 anual 5. Manejo de emisiones gaseosas de la regeneración de las torres de carbón de la planta de CO 2 USD 200,00
175 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 5 PLAN DE MANEJO DE DESECHOS, DESCARGAS Y EMISIONES
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Plan de manejo de emisiones de ruido ambiente.
OBJETIVO
Mantener controladas las emisiones de ruido ambiente. Operación de la Caldera de 600 y 900 Operación de la turbina Elliot. Operación de las centrífugas 1, 2 y 3 Operación del generador eléctrico Caterpillar. Operación de los compresor de CO 2 800kg/h. Operación de los compresores Mycom 800 kg/h Operación de los compresores de aire. Operación de compresores Booster (Planta de Tratamiento de Vinaza) ⌧ Medio físico Calidad del aire. Medio biótico ⌧ Medio socio-económico Condiciones laborales. Medio cultural Continuar la aplicación del Plan anual de mantenimiento preventivo, en especial a los equipos generadores de niveles de ruido iguales o superiores a 85 dB(A).
TIPO DE MEDIDA
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO ACCIONES A DESARROLLAR ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧
⌧ ⌧
Dos años.
TULSMA, Libro VI. Anexo 4: Norma de Calidad del Aire Ambiente. Plan anual de mantenimiento. Registros de mantenimiento de equipos generadores de niveles de ruido iguales o superiores a 85 dB(A). Cumplimiento legal Emisión de ruido ambiente controlada. Jefe de Mantenimiento Mecánico. Jefe de Mantenimiento Eléctrico USD 1000,00 anual
176 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 6 PLAN DE MANEJO DE DESECHOS, DESCARGAS Y EMISIONES
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Plan de manejo de emisiones fugitivas.
OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
Controlar las emisiones fugitivas de refrigerante R-22.
TIPO DE MEDIDA
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
ETAP ETAPA A DE DE APL APLICA ICACI CI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧ ⌧ ⌧
Uso de compresores de freón. ⌧ Medio físico Calidad del aire. Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural 1. Manejo de emisiones emisiones fugitivas de refrigerante R-22 Realizar un censo e identificar los equipos y accesorios que integran los equipos de refrigeración (compresor de freón, condensador de CO 2, accesorios, juntas, etc.). Identificar la carga de freón que necesit a cada equipo de refrigeración. Verificar las condiciones de operación de los compresores de freón. Verificar la hermeticidad en las tuberías y accesorios. Monitorear las fugas de refrigerante. Sellado de las fugas detectadas. Re-monitorear los equipos intervenidos para comprobar la eliminación de fugas. Establecer un índice mensual de control. Mejorar el plan anual de mantenimiento, implementando verificaciones semestrales de la hermeticidad de los equipos de refrigeración. 1. Manejo de emisiones emisiones fugitivas de refrigerante R-22 Dos años.
TULSMA, Libro VI. Anexo 4: Norma de Calidad del Aire Ambiente. 1. Manejo de emisiones emisiones fugitivas de refrigerante R-22 Plan anual de mantenimiento. Indicador mensual de control: consumo de refrigerante R-22. Preservar la calidad del aire. Uso controlado de recursos. 1. Manejo de emisiones emisiones fugitivas de refrigerante R-22 Jefe de Mantenimiento Mecánico. 1. Manejo de emisiones emisiones fugitivas de refrigerante R-22 USD 400,00 anual
177 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.3. PLAN DE SEGURIDAD y SALUD OCUPACIONAL El plan de seguridad y salud ocupacional contiene medidas acordes a la normativa legal nacional y para asegurar que la infraestructura cuente con las condiciones básicas necesarias que permitan al personal de la organización desarrollar sus labores bajo un ambiente controlado de los riesgos. Objetivo general El objetivo general del plan de seguridad y salud ocupacional es mantener condiciones laborales seguras y controlar los factores de riesgo en los lugares donde los trabajadores desarrollan sus actividades. actividades. Medidas Las medidas de de seguridad y salud ocupacional se detallan en la medida 7.
178 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 7 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
ETAP ETAPA A DE DE APL APLICA ICACI CI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Medidas de seguridad y salud ocupacional. Mantener condiciones laborales seguras y controlar los factores de riesgo en los lugares donde los trabajadores desarrollan sus actividades Aspectos ambientales del manejo de productos químicos. Aspectos ambientales de la producción de alcohol. Aspectos ambientales de la producción de CO 2 y hielo seco. Aspectos ambientales de la producción de extracto de levadura. Aspectos ambientales de la producción de biogás. Aspectos ambientales de los servicios auxiliares: generación de vapor, aire comprimido, etc. Medio físico Medio biótico Medio socio-económico Condiciones laborales: ⌧ Medio cultural 1. Instalar señales de prohibición de consumo de bebidas alcohólicas. 2. Instalar señales de advertencia advertencia de advertencia que la “fuente de agua es impropia para beber” en el proceso de f abricación y en la red de lucha contra incendios. 3. Mantener un registro trimestral de análisis análisis de agua potable potable no procedente de la red ordinaria de abastecimiento. 4. Disponer de un servicio de enfermería con los recursos e infraestructura necesarios. 5. Continuar con la provisión provisión de agua potable en botellones para la operación del comedor. 6. Instalar lámparas de emergencia en las siguientes áreas: calderos, escalera de destilación, escaleras de fermentación y generador Caterpillar. 7. Tomar medidas correctivas en Destilación (dentro de de Caseta) y Secadora de levadura en donde los monitoreos de ruido laboral no cumplen los límites máximos permisibles. Las medidas pueden ser en la fuente, en las vías de conducción o en el operador. 8. Mejorar la iluminación en los sitios que no cumplen los niveles mínimos y verificar la uniformidad. 9. Evaluar dosis de exposición exposición a vapores ácidos en el área de prefermentación y partículas en el área de la Secadora de de levadura. 10. Gestionar la obtención de la licencia categoría G a los operadores del montacargas. 11. Colocar la formula química en los tanques de almacenamiento de CO 2 y la información del fluido en el tanque de aire comprimido. 12. Completar la señalización en las tuberías que conducen fluidos peligrosos con la siguiente información: nombre técnico del fluido, símbolo químico y presión o temperatura a la que circula. c ircula. Dos años.
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejora del Medio Ambiente de Trabajo (DE-2393. RO 565:17-nov-1986). NTE INEN 439:1984 Colores, Señales y Símbolos de Seguridad. 1. Señales de prohibición de consumo de bebidas alcohólicas. 2. Señales de advertencia de advertencia que la “fuente de agua agua es impropia para beber” en el proceso de fabricación y en la red de lucha contra incendios. 3. Registro trimestral de análisis de agua potable potable no procedente de la red ordinaria de abastecimiento. 179
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
4. Servicio de enfermería enfermería equipado con los recursos recursos e infraestructura necesaria. 5. Control de distribución distribución de agua agua embotellada para para el comedor. 6. Lámparas de emergencia en las áreas de calderos, escalera de destilación, escaleras de fermentación y generador Caterpillar. 7. Medición de ruido laboral laboral en Destilación (dentro (dentro de Caseta) y Secadora de levadura luego de medidas correctivas tomadas. 8. Medición del nivel de iluminación en los sitios donde se tomaron medidas correctivas y en donde se encuentran las señales de seguridad. Verificación de la uniformidad de iluminación. 9. Monitoreos de dosis de exposición a vapores ácidos en el área área de prefermentación y partículas en el área de la Secadora de levadura. 10. Licencia categoría G a los operadores del montacargas. 11. Tanques de almacenamiento de CO 2 y de aire comprimido con identificación completa. 12. Señalización en las tuberías que conducen fluidos a peligrosos con la siguiente información: nombre técnico del fluido, símbolo químico, sentido de circulación, presión o temperatura elevada a la que circula. Cumplimiento legal. Ambiente laboral controlado. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. USD 1000,00 anual
180 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.4. PLAN DE CONTINGENCIAS El plan de contingencias contiene medidas de actuación para hacer frente a un evento imprevisto y no deseado que puede ocasionar daños a la persona, al proceso o a la propiedad. Objetivo general El objetivo general del plan de contingencia es enfrentar de manera oportuna, eficiente y eficaz un evento crítico, imprevisto y no planeado asegurando la continuidad de las operaciones de la organización. Medidas Las medidas del plan de contingencia se resumen en la elaboración de un plan de emergencias y contingencias.
181 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 8 PLAN DE CONTINGENCIAS TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧
⌧ ⌧
Homologar el Plan de Respuestas a Emergencias. Contar con una herramienta documental actualizada y coherente con el marco legal que le permita enfrentar a la empresa una situación que supone un riesgo inminente a la seguridad de las personas o las instalaciones. Aspectos ambientales del manejo de productos químicos. Aspectos ambientales de la producción de alcohol. Aspectos ambientales de la producción de CO 2 y hielo seco. Aspectos ambientales de la producción de extracto de levadura. Aspectos ambientales de la producción de biogás. Aspectos ambientales de los servicios auxiliares: generación de vapor, aire comprimido, etc. Medio físico Medio biótico Medio socio-económico Condiciones laborales. ⌧ Medio cultural Homologar el Plan de Respuesta de Emergencias con los criterios establecidos en la NTE INEN 2266:2010 . La acción debe incluir la siguiente información: 1. Incluir un detalle con las características constructivas de las instalaciones. 2. Hacer referencia a la evaluación de riesgos que forma parte del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. 3. Hacer referencia al mapa de riesgos que se encuentra publicado en varias partes de la planta.
ACCIONES A DESARROLLAR
4. Estandarizar la denominación del Comité de Seguridad en los diferentes documentos de la organización. 5. Detallar los kit de derrames y de descontaminación que cuenta la instalación. 6. Hacer referencia a las Tarjetas de emergencia. 7. Anexar los Listados de con los teléfonos de emergencia (Hospital del Seguro, Hospital de Valdez, Hospital León Becerra, Bomberos, Comisión de Tránsito, Policía, Empresa eléctrica, Ingenio Valdez, Cruz Roja).
ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
8. Incluir dentro de los simulacros anuales los escenarios de control de fuentes de ignición, escape de gases, explosiones, atención de accidentes por atentados y fenómenos naturales. Seis meses.
Norma NTE INEN 2266:2010 Transporte, Almacenamiento y Manejo de Materiales Peligrosos. Requisitos Plan de Respuestas a Emergencias homologado con los criterios establecidos en la NTE INEN 2266:2010 . Cumplimiento legal. Actuación controlada frente a emergencias. Jefe de Planificación. USD 100,00 182
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.5. PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS La empresa CODANA S.A. se encuentra en un sector categorizado como zona industrial y desarrolla sus actividades sobre áreas pavimentadas. El plan de rehabilitación de áreas afectadas contiene acciones aplicables a los impactos potenciales que puedan ocurrir sobre suelos descubiertos. Objetivo general El objetivo general del plan de rehabilitación de áreas afectadas es reparar el recurso suelo afectado y volverlo a las condiciones de la línea base. Medidas Las acciones se resumen en la medida rehabilitación de áreas afectadas.
183 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 9 PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Medidas de rehabilitación áreas afectadas
OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
Reparar el recurso suelo afectado y vol verlo a las condiciones de la línea base.
TIPO DE MEDIDA
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧
⌧ ⌧
Manejo de derrames en áreas no pavimentadas. ⌧ Medio físico Recurso suelo Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural 1. Identificar el sitio del incidente y el material derramado.
2. Evaluar el impacto ambiental y estimar la magnitud de los daños. ACCIONES A DESARROLLAR
3. En caso de ser un impacto significativo, caracterizar el suelo contaminado teniendo como referencia los parámetros aplicables de la Tabla 2 y Tabla 3 del Anexo 2 Anexo 2: Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. 4. Manejar los residuos de la rehabilitación como desechos peligrosos.
ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
5. Evaluar las necesidades de recuperación del área afectada, reacondicionando la vegetación si fuera el caso. No menor a seis meses desde el inicio de la rehabilitación.
Hojas MSDS. TULSMA, Libro VI. Anexo 2 Anexo 2: Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. Registros fotográficos. Informe de rehabilitación de las áreas afectadas. Área rehabilitada a las condiciones de la línea base del sitio. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. Mínimo USD 300,00 anual. El valor será función de las actividades de rehabilitación
184 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.6. PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS El plan de relaciones comunitarias contiene las medidas sociales de gestión aplicables a los impactos socio-económicos de la actividad de la organización y que se toman sobre los aspectos ambientales identificados. Objetivo general El objetivo general del plan de relaciones comunitarias es establecer vías de comunicación con las partes interesadas relacionadas con el funcionamiento de la organización. Medidas Las medidas del plan de relaciones comunitarias son: a) Difundir la tercera Auditoría ambiental de Cumplimiento.
185 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 10 PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧
⌧
Difundir la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Fortalecer la responsabilidad social de la organización y hacer conocer a las partes interesadas la situación ambiental actual y las estrategias desarrolladas para el control de sus impactos ambientales. Aspectos ambientales del manejo de productos químicos. Aspectos ambientales de la producción de alcohol. Aspectos ambientales de la producción de CO 2 y hielo seco. Aspectos ambientales de la producción de extracto de levadura. Aspectos ambientales de la producción de biogás. Aspectos ambientales de los servicios auxiliares: generación de vapor, aire comprimido, etc. Medio físico Medio biótico ⌧ Medio socio-económico Relaciones con la comunidad Medio cultural Presentar al personal de la empresa los resultados de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Mantener publicada la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento en la página web de la organización. Dos años.
TULSMA, Libro VI. Título IV: Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. Registro de asistencia. Tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento publicada en página web. Partes interesadas informadas. Jefe de Planificación. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. USD 200,00 anual
186 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.7. PLAN DE CAPACITACIÓN El plan de capacitación contiene las medidas de capacitación y adiestramiento aplicables a la actividad de la organización y que se toman sobre los aspectos ambientales identificados. Objetivo general El objetivo general del plan de capacitación es concienciar y transferir conocimientos para que el personal de las áreas técnicas y administrativas sea competente en base de una educación y formación ambiental y de seguridad y salud ocupacional adecuados a la actividad de la organización. Medidas Las medidas del plan de capacitación incluyen charlas y talleres con temas relacionados con el ambiente, seguridad y salud ocupacional.
187 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 11 PLAN DE CAPACITACIÓN TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA
Compensación Corrección Estimulación Mitigación ⌧ Prevención Protección ⌧ ⌧ Restauración Seguimiento Construcción Operación ⌧ Capacitar al personal de la empresa en temas ambientales y de seguridad y salud ocupacional. Concienciar y transferir conocimientos para que el personal sea competente en base de una educación y formación ambiental y de seguridad y salud ocupacional adecuados a la actividad de la organización Aspectos ambientales del manejo de productos químicos. Aspectos ambientales de la producción de alcohol. Aspectos ambientales de la producción de CO 2 y hielo seco. Aspectos ambientales de la producción de extracto de levadura. Aspectos ambientales de la producción de biogás. Aspectos ambientales de los servicios auxiliares: generación de vapor, aire comprimido, etc. Medio físico Medio biótico Medio socio-económico Condiciones laborales. ⌧ Medio cultural Se recomienda incluir dentro del programa de capacitación de la empresa como mínimo los siguientes temas ambientales y de seguridad y salud ocupacional: 1. Difundir ante el personal los resultados de los monitoreos ambientales y laborales. 2. Capacitar sobre el control de las emisiones fugitivas. 3. Capacitar sobre la existencia, situación y significado de la señalización de seguridad. 4. Capacitar sobre el manejo de etiquetas de seguridad. 5. Manejo, mantenimiento y uso del equipo de protección personal. 6. Difundir el Plan de respuesta a emergencia. En la fecha indicada en el programa interno de capacitación.
TULSMA, Libro VI. Título V: Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación Sustancias Químicas Peligrosas, Desechos Peligrosos y Especiales (Acuerdo 161 del 31-agosto-2011). DOCUMENTO DE REFERENCIA
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejora del Medio Ambiente de Trabajo (DE-2393. RO 565:17-nov-1986). Norma NTE INEN 2266:2010 Transporte, Almacenamiento y Manejo de Materiales Peligrosos. Requisito. Programa interno de capacitación. Registros de asistencia. Personal concienciado. Gerente Administrativo. USD 600,00 anual
188 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.8. PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL El plan de monitoreo contiene una serie de acciones que comprenden evaluaciones sistemáticas, documentadas, periódicas y objetivas de la eficacia y eficiencia de las operaciones y prácticas ambientales de una organización y que se toman sobre los aspectos ambientales identificados. Objetivo general El objetivo general del plan de monitoreo es asegurar que las descargas y emisiones están controladas y que cumplen los requisitos establecidos en las normas ambientales, de manera que se puedan detectar posibles situaciones de riesgo. Medidas Las medidas del plan de monitoreo y seguimiento son: a) Monitoreo de residuos líquidos reutilizables. b) Monitoreo de suelos. c) Monitoreo de emisiones. d) Monitoreo de calidad de aire ambiente. e) Monitoreos ocupacionales de vapores ácidos y de partículas. f) Monitoreo del avance y cumplimiento de las medidas comprometidas en el Plan de Manejo Ambiental. g) Elaborar la cuarta Auditoría Ambiental de Cumplimiento.
189 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 12 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Monitoreo de residuos líquidos reutilizables. Estandarizar los parámetros monitoreados en los residuos l íquidos reutilizables para alcanzar un criterio de trazabilidad y hacerlos coherentes con el proyecto CBP de las Naciones Unidas y el Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental. Generación de aguas de enfriamiento, vinaza cruda o vinaza no tratada y vinaza tratada. Medio físico Calidad de agua. ⌧ Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural Aguas de enfriamiento – corriente M4 Reemplazar los parámetros actuales (pH, Aceites y grasas, Demanda Bioquímica de Oxígeno, Demanda Química de Oxígeno, Sólidos Disueltos Totales, Sólidos Suspendidos Totales, Sólidos Sedimentables y Temperatura) por los parámetros pH, Aceites y grasas y Sólidos Disueltos Totales. Vinaza cruda o vinaza no tratada – corriente M5 Reemplazar los parámetros actuales (pH, Aceites y grasas, Demanda Bioquímica de Oxígeno, Demanda Química de Oxígeno, Sólidos Disueltos Totales, Sólidos Suspendidos Totales, Sólidos Sedimentables y Temperatura) por los parámetros pH, Demanda Bioquímica de Oxígeno, Demanda Química de Oxígeno, Sólidos Totales y Sólidos Suspendidos Totales. Vinaza tratada – corriente M6 Reemplazar los parámetros actuales (pH, Aceites y grasas, Demanda Bioquímica de Oxígeno, Demanda Química de Oxígeno, Sólidos Disueltos Totales, Sólidos Suspendidos Totales, Sólidos Sedimentables y Temperatura) por los parámetros pH, Demanda Bioquímica de Oxígeno, Demanda Química de Oxígeno, Sólidos Totales y Sólidos Suspendidos Totales, Sólidos Disueltos Totales, Índice SAR, Conductividad y metales (Co, Cu, Mn y Mo). Agua de fertiriego – corriente M8 Monitorear los parámetros pH, Sólidos Disueltos Totales, Índice SAR, Conductividad y metales (Co, Cu, Mn y Mo). Aguas de enfriamiento – corriente M4 Dos veces al año.
ETAPA DE APLICACIÓN DE LA MEDIDA
DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS
Vinaza cruda o vinaza no tratada – corriente M5 Dos veces por año. Vinaza tratada – corriente M6 Tres veces por año, una en periodo de interzafra y dos durante el periodo de zafra. Agua de fertiriego – corriente M8 Dos veces al año durante el periodo de zafra. TULSMA, Libro VI. Anexo 1: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso agua. Registro de entrega-recepción de los informes de ensayo a la autoridad ambiental. Descargas líquidas controladas. 190
Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. USD 1200,00 anual
191 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 13 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Monitoreo de suelos. Monitorear los suelos regados con agua de fertiriego como parte del cumplimiento del Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental. Aporte de la vinaza tratada en el uso de agua de fertiriego en los cultivos de caña de la Compañía Azucarera Valdez. ⌧ Medio físico Calidad de suelo. Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural Monitoreo de canteros regados con agua de fertiriego Monitorear los parámetros pH, Conductividad, Índice SAR y metales (Co, Cu y Mo). Monitoreo de cantero de referencia Monitorear los parámetros pH, Conductividad, Índice SAR y metales (Co, Cu y Mo). Dos veces al año en época de zafra.
TULSMA, Libro VI. Anexo 2 Anexo 2: Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados. Registro de entrega-recepción de los informes de ensayo a la autoridad ambiental. Agua de fertiriego controlada. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. USD 1200,00 anual
192 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 14 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Monitoreo de emisiones.
OBJETIVO
Controlar las emisiones a la atmósfera. Emisiones gaseosas de fuentes fijas significativas de combustión.
TIPO DE MEDIDA
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR
ETAPA DE APLICACIÓN DE LA MEDIDA
DOCUMENTO DE REFERENCIA
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Emisiones de ruido ambiente. ⌧ Medio físico Calidad del aire Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural Monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fija s de combustión Monitorear los parámetros partículas totales, NOx y SO 2 en la Caldera de 600 (combustible biogás) Monitorear los parámetros partículas totales, NOx y SO 2 en la Caldera de 900 (combustible búnker): Monitoreo de ruido ambiente Medición del nivel de presión sonora equivalente en el frente de la planta (sector sur), en horario diurno y nocturno, sin g enerador de electricidad de emergencia y con generador de electricidad de emergencia. Monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fija s de combustión Dos veces al año. Monitoreo de ruido ambiente Una vez al año. Monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fija s de combustión TULSMA, Libro VI. Anexo 3: Norma de Emisiones al Aire desde Fuentes Fijas de Combustión. Monitoreo de ruido ambiente TULSMA, Libro VI. Anexo 5: Límites Permisibles de Niveles de Ruido Ambiente para Fuentes Fijas y Fuentes Móviles, y para Vibraciones. Registro de entrega-recepción de los informes de ensayo a la autoridad ambiental. Cumplimiento legal. Emisiones controladas. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. Monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fija s de combustión USD 2400,00 anual. Monitoreo de ruido ambiente USD 500,00 anual
193 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 15 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Monitoreo de la calidad del aire ambiente
OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO
Preservar la calidad del aire ambiente de las inmisiones de SO 2.
TIPO DE MEDIDA
IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO ACCIONES A DESARROLLAR ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Emisiones gaseosas de Caldera de 600 (combustible biogás). ⌧ Medio físico Calidad del aire ambiente Medio biótico Medio socio-económico Medio cultural Monitorear la concentración de las inmisiones de SO 2 en el aire ambiente durante la operación de la Caldera de 600 (combustible biogás).
Una vez al año.
TULSMA, Libro VI. Anexo 4: Norma de Calidad del Aire Ambiente. Registro de entrega-recepción de los informes de ensayo a la autoridad ambiental. Cumplimiento legal. Inmisiones de SO2 controladas. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. USD 1000,00 anual.
194 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 16 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
FASE DE APLICACIÓN
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
DESCRIPCIÓN
Monitoreo ocupacionales de vapores ácidos y de partículas.
OBJETIVO
Cuantificar los factores de riesgo físico y químico. Manejo de ácido sulfúrico en la prefermentación.
TIPO DE MEDIDA
ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO ACCIONES A DESARROLLAR ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Embalado de extracto de levadura seca. Medio físico Medio biótico Medio socio-económico Condiciones laborales ⌧ Medio cultural Monitorear la dosis de exposición a vapores ácidos en la prefermentación. Monitorear la dosis de exposición a partículas en la planta de extracto de levadura. Una vez cada dos años.
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejora del Medio Ambiente de Trabajo (DE-2393. RO 565:17-nov-1986). Informe de dosis de exposición de vapores ácidos en prefermentación. Informe de dosis de exposición de partículas en la planta secadora de levadura. Cumplimiento legal. Ambiente laboral controlado. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. USD 600,00
195 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 17 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
ACCIONES A DESARROLLAR ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Compensación Corrección Estimulación Mitigación Prevención Protección ⌧ Restauración Seguimiento Construcción Operación ⌧ Monitoreo del avance y cumplimiento de las medidas comprometidas en el Plan de Manejo Ambiental Conocer el avance y el nivel de cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental
Aspectos ambientales relacionados con los procesos productivos de la planta. ⌧ Medio físico Medio biótico ⌧ Gestión ambiental de la empresa Medio socio-económico ⌧ ⌧ Medio cultural Revisar semestralmente el avance y nivel de cumplimiento de las medidas del Plan de Manejo Ambiental.
Informar anualmente a la autoridad ambiental del avance y nivel de cumplimiento de las medidas del Plan de manejo Ambiental. Dos años Marco legal ambiental. Resultado semestral del avance y nivel de cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental. Oficios de entrega-recepción a la autoridad ambiental del informe anual del avance y nivel de cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental. Cumplimiento legal. Jefe de Planificación Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. USD 50,00 anual
196 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
MEDIDA No. 18 PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL TIPO DE MEDIDA FASE DE APLICACIÓN DESCRIPCIÓN OBJETIVO ASPECTO AMBIENTAL IDENTIFICADO IMPACTO AMBIENTAL ENFRENTADO
Compensación Estimulación Prevención Restauración Construcción
Corrección Mitigación Protección Seguimiento Operación
⌧ ⌧
Elaborar la cuarta Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Presentar un informe de Auditoría Ambiental de Cumplimiento con el Plan de Manejo Ambiental y normativas ambientales vigentes cada dos años. Aspectos ambientales relacionados con los procesos productivos de la planta. ⌧ Medio físico Medio biótico ⌧ Gestión ambiental de la empresa Medio socio-económico ⌧ ⌧ Medio cultural Contratar los servicios de un consultor o empresa consultora registrada.
ACCIONES A DESARROLLAR
Elaborar los Términos de Referencia.
ETAPA DE APLICACI N DE LA MEDIDA DOCUMENTO DE REFERENCIA
Desarrollar la Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Tres meses antes de fenecer la vigencia de la presente Auditoría Ambiental de Cumplimiento. TULSMA, Libro VI. Título IV: Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. Oficio de entrega-recepción de los Términos de Referencia.
INDICADOR VERIFICABLE DE LA GESTIÓN RESULTADOS ESPERADOS RESPONSABLE DE LA GESTIÓN COSTO
Oficio de entrega-recepción de la cuarta Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Cumplimiento legal. Jefe de Planificación. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. USD 3000,00
197 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.9. CUADRO RESUMEN RELACIONAL En el Cuadro 73 se presenta una matriz lógica de las medidas ambientales que relaciona el componente ambiental - impacto ambientales - medidas ambientales indicadores verificables de su aplicación – resultados esperados - responsables de su ejecución. Referirse a cada cuadro de desarrollo de las medidas ambientales.
198 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
9.10. PERSONAL RESPONSABLE DE APLICAR LAS MEDIDAS AMBIENTALES Los funcionarios de la empresa CODANA S.A. responsables de la aplicación de las medidas ambientales de la tercera Auditoría Ambiental de Cumplimiento son: a) Ing. Carlos Reyes, Gerente Administrativo. b) Ing. Carlos Veliz, Gerente de Producción. c) Ing. Quim. Margarita Demarquet. Jefe de Planificación. d) Ing. Quim. Daniel Álava. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión Ambiental. e) Ing. Agr. Síbori Sampedro. Representante de la Dirección para el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud .Ocupacional. f) Ing. Mec. Roberto Monar. Jefe de Mantenimiento Mecánico. g) Ing. Elect. Alfonso Mazacon. Jefe de Mantenimiento Eléctrico. h) Ing. Santiago Pincay. Jefe de Supervisores.
203 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
10. CRONOGRAMA DE APLICACIÓN DE LAS MEDIDAS AMBIENTALES Y PRESUPUESTO DE LAS MEJORAS AL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL En el Cuadro 74 se presenta el cronograma bianual de aplicación de las medidas del Plan de Manejo Ambiental para empresa CODANA S.A. El presupuesto estimado de ejecución de las medidas ambientales asciende a un valor de USD 15 900,00 en primer año y USD 14 100,00 el segundo año.
204 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Continuación Cuadro 74.
No.
Meses de primer año
Medida Ambiental
1
2
3
4
5
6
7
8
Meses del segundo año
9 10 11 12 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Costo, USD 10 11 12 1re. Año 2do. Año
PLAN DE CAPACITACIÓN. Capacitar al personal de la empresa en temas ambientales y de 11 seguridad y salud ocupacional. PLAN DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL 12 Monitoreo de residuos líquidos reutilizables. 13 Monitoreo de suelos. 14.1 Monitoreo de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión. 14.2 Monitoreo de ruido ambiente. 15 Monitoreo de la calidad del aire ambiente. 16 Monitoreo ocupacionales de vapores ácidos y de partículas. Evaluar el avance y cumplimiento de las medidas comprometidas en 17 el Plan de Manejo Ambiental 18 Elaborar la cuarta Auditoría Ambiental de Cumplimiento. Periodo estimado de aplicación, se ejecutará cuando se declare ejecutable la acción.
TOTAL
600,00
600,00
1200,00 1200,00 2400,00 500,00 1000,00 600,00
1200,00 1200,00 2400,00 500,00 1000,00 0,00
50,00
50,00
0,00
3000,00
15900,00 14100,00
206 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
11. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 11.1 CONCLUSIONES La empresa mantiene un elevado nivel de formalidad que se refleja en la obtención de permisos, licencias, acreditaciones y reconocimientos. a) Cuenta con Licencia Ambiental No. 118 para la compañía CODANA S.A., Licencia Ambiental No. 020 para el proyecto “Planta de Tratamiento de Vinaza para la obtención de Biogás” y Registro de Generadores de Desechos Peligrosos No. 11-11-DPG-098. b) Su operación se encuentra soportada por un Sistema de Gestión Integral con certificación internacional ISO 9001:2008 Sistemas de Gestión de Calidad, ISO 14001:2004 Sistemas de Gestión Ambiental y OSHAS 18001:2007 Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional y Reconocimiento Ecuatoriano Ambiental “Punto Verde” . c) El uso de suelo del sector se categoriza como “zona industrial” factible a la actividad “industria de procesamiento de alcohol” de acuerdo al Certificado de Uso de Suelo emitido por la Municipalidad de Milagro, además la empresa no se encuentra dentro de área protegida por el estado; y cuenta con Permiso de Funcionamiento del 2011 y Calificación Anual 2011 del Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas.
La administración del Sistema de Gestión Integral ISO es a través de la herramienta informática MAI - Manejo Automático ISO, desarrollada en entorno web bajo la plataforma Linux. Comprende 1 módulo de Administración de Software (ADM-MAI) y 4 módulos: Sistema de Gestión de Procesos (SGP-MAI), Sistema Documental ISO (SDIMAI), Sistema de Gestión Indicadores (SGI-MAI) y Sistema de Mejora Continua (SMCMAI). Los hallazgos, no conformidades, acciones preventivas y correctivas detectadas se tratan digitalmente por medio del sistema MAI consiguiendo un considerable ahorro en el uso de papel. Dentro de las operaciones sustentables de la organización están la cogeneración de energía eléctrica utilizando el turbogenerador y el vapor de alta presión de los calderos, el consumo de vapor de escape suministrado por Ecoelectric, la recuperación del CO 2 de fermentación, el consumo de biogás generado con la Planta de Tratamiento de Vinaza, el secado de la levadura y el Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental. Tomando como referencia el periodo 2010 - 2011; el último año se disminuyó el 9,33% del consumo de energía eléctrica de la empresa Eléctrica Milagro, se aumentó el 56,11% de energía eléctrica cogenerada con el turbogenerador y se redujo el 37,78% de energía eléctrica producida con el generador de electricidad Caterpillar. La disminución del consumo de energía eléctrica de la red pública y la mayor cogeneración con el turbogenerador constituyen un beneficio ambiental de un buen uso de recursos de la empresa CODANA S.A. Además la disminución en la utilización del generador de electricidad de emergencia ocasiona un menor uso de combustible no renovable así como una menor generación de emisiones gaseosas y de ruido. A partir de enero-2010 se concluyó el periodo de arranque de la Planta de Tratamiento de Vinaza y se estabiliza la producción de biogás, consiguiendo con ésta acción, reemplazar una parte del búnker que se consume en los calderos. Tomando como 207 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
referencia los años 2009 y 2011, el consumo de búnker se redujo en 52,54 % alcanzando una disminución proporcional de emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión como parte del proyecto 2654 Codana Biogas Project (CBP) para validar la reducción de emisiones en el marco Clean Development Mechanism – CDM de las Naciones Unidas. Durante la temporada de zafra, la planta industrial de la empresa CODANA S.A. recibe vapor de escape sobrecalentado de la empresa Ecoelectric, que se utiliza previamente en la cogeneración de energía eléctrica para consumo de la planta, y finalmente como medio de calentamiento en los equipos de proceso. Con esta medida se consigue un ahorro en el consumo de búnker así como también una disminución de las emisiones gaseosas de fuentes fijas de combustión. Los refrigerantes utilizados en la planta son R-22, R404a y R-134a. El refrigerante R22 tiene un potencial de afectación a la capa de ozono de 0,055 y se encuentra dentro de las sustancias controladas del Protocolo de Montreal (Anexo C: Grupo 1). Los refrigerantes R-404a y R-134a se denominan como ecológicos por no afectar la capa de ozono y no tienen ninguna restricción de parte del Protocolo de Montreal. La actividad productiva de la empresa CODANA S.A. genera los siguientes efluentes: aguas residuales domésticas, aguas lluvias y aguas residuales industriales. La zona donde se encuentra la empresa no cuenta con sistema de alcantarillado sanitario, el agua residual doméstica se deposita en el foso séptico desde donde serán descargadas por medio de hidrocleaners. Las aguas lluvias que caen en el sector se transportan mediante canales artificiales tienen como destino final el sistema de canales de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Las aguas residuales industriales corresponden a la categoría de residuos reutilizables y se envían al sistema de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Comprenden las descargas de aguas de enfriamiento y la vinaza tratada (efluente de la planta de tratamiento de vinaza) que se bombea con autorización de la Compañía Azucarera Valdez para ser mezclada en una proporción del 0,5% con otras corrientes líquidas del ingenio azucarero formando el agua de fertiriego. La Planta de Tratamiento de Vinaza en condiciones medias maneja 483 m 3 /d de vinaza no tratada y genera 18 755 m 3 /d de biogás con una concentración de 54% metano, consiguiendo una remoción del 70% del DQO. Las emisiones de ruido ambiente cumplen los límites máximos permisibles en el sector del receptor más sensible que lo constituyen las viviendas ubicadas frente a la empresa junto a la calle García Moreno. Durante el funcionamiento de la planta se generan olores característicos del proceso de fabricación del alcohol. La mayoría de las áreas de manufactura son abiertas lo que evita la concentración de compuestos volátiles mitigando el impacto en el ambiente laboral. La actividad de la empresa genera desechos sólidos no peligrosos de tipo industrial, compuestos principalmente por plásticos, papel y cartón, madera, restos metálicos, vidrio y basura no reciclable. Se ha desarrollado un Plan Piloto para la Gestión de Residuos Sólidos donde se establecen las estrategias a seguir para el manejo de los desechos sólidos urbanos desde la clasificación hasta la disposición final, como parte 208 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
del proceso de aplicación a partir del 2011 se implementan “puntos ecológicos” de recolección de desechos no peligrosos en diferentes sectores con el objetivo de separar en la fuente el papel, cartón y plásticos. La actividad productiva de la empresa no genera desechos semisólidos no peligrosos. Los desechos peligrosos son gestionados a través de gestores autorizados y los envases vacíos son devueltos a sus comercializadores. La empresa cuenta con un sistema de atención de emergencias implementado como parte de su Sistema de Gestión Integral ISO con la participación de asesores externos en seguridad industrial y lucha contra incendios, un Plan de Respuestas a Emergencias, mapas de riesgos y de evacuación, brigadas y equipos contra incendios, elementos de contención y atención de derrames y escapes, equipos de protección personal y señales de seguridad. La revisión del cumplimiento de las normas ambientales declaradas en el marco legal e institucional permite detectar 39 hallazgos que se califican como no conformidades menores. La revisión del cumplimiento de las medidas comprometidas en el Plan de Manejo Ambiental de la segunda Auditoría Ambiental de Cumplimiento da como resultado un desempeño global del 96,7% con los siguientes resultados parciales: a) b) c) d) e) f) g) h) i)
Plan de manejo de desechos peligrosos = 97,5% Plan de manejo de desechos no peligrosos = 100% Plan de manejo de aguas residuales = 96,0% Plan de manejo de emisiones = 100% Plan de seguridad industrial y salud ocupacional = 100% Plan de capacitación = 100% Plan de contingencias = 100% Plan de manejo de productos químicos peligrosos = 98,0% Plan de seguimiento y monitoreo ambiental = 86,7%
La revisión del cumplimiento de las obligaciones comprometidas en la Licencia Ambiental No. 118 permite identificar 8 obligaciones cumplidas y calificadas como conformidad y 2 obligaciones que se verifican en cuerpos legales pertinentes. La identificación de impactos ambientales no previstos describe tres nuevos impactos ambientales negativos que se califican como moderados. Dos impactos se relacionan con el medio físico y se refieren a la calidad del aire, se encuentran en la producción de CO2 durante la regeneración de las torres de carbón activado y en la operación de los compresores de freón. Un impacto se relaciona con el medio socio-económico y se refiere con las condiciones laborales, se encuentra en la producción de extracto de levadura, durante el embalado. Se actualiza el Plan de Manejo Ambiental, estableciéndose 8 sub-planes y 18 medidas ambientales. 11.2. RECOMENDACIONES Involucrar y comprometer a todos los actores directos e indirectos de la operación en las actividades ambientales desarrolladas dentro del Sistema de Gestión Integral de la empresa. 209 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Mantener las medidas ambientales establecidas en el Plan de Manejo Ambiental dentro de los objetivos corporativos, estableciendo un plan de inversiones que se facilite su financiación. Reportar a la autoridad ambiental en caso de que exista ampliación o modificación sustancial de la operación. Con respecto al Título IV Reglamento de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental. Libro VI De La Calidad Ambiental del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria (DE-3516, RO-E2:31-mar-2003): a) Realizar la Auditoría Ambiental de Cumplimiento al menos cada dos años, contados a partir de la aprobación de la primera Auditoría Ambiental (Art. 61). b) Cumplir el cronograma de actividades del Plan de Manejo Ambiental establecido en la Auditoría Ambiental de Cumplimiento para evitar las sanciones (Art. 64). c) Informar a la Autoridad Ambiental cuando se presenten situaciones de emergencia, accidentes o incidentes por razones de fuerza mayor que puedan generar cambios sustanciales en las descargas, vertidos o emisiones (Art. 87).
210 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
12. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS 1. CONESA FDEZ-VITORA Vicente. Guía Metodológica para la Evaluación del Impacto Ambiental. Ediciones Mundi-Prensa. Tercera edición. 2003. ISBN 84-7114-647-9. 2. CONESA FDEZ-VITORA Vicente. Auditorías Ambientales Guía Metodológica. Ediciones Mundi-Prensa. Segunda edición. 1997. ISBN 84-7114-697-5. 3. CORTÉS José María. Seguridad e Higiene del Trabajo . Alfaomega Grupo Editor S. A. de C. V. Tercera edición. 2001. ISBN 970-15-0285-X. 4. CORBITT Robert, Manual de Referencia de la Ingeniería Ambiental. Editorial McGrawHill. Primera edición en español. 2003. ISBN 0-07-013160-0. 5. CRITES Ron y TCHOBANOGLOUS George. Tratamiento de Aguas Residuales en Pequeñas Poblaciones. Editorial McGraw-Hill. Primera edición. ISBN 0-07-289087-8. 6. ESPINOZA Guillermo. Fundamentos de Evaluación de Impacto Ambiental . Banco Interamericano de Desarrollo – BID, Centro de Estudios para el Desarrollo – CED. Santiago – Chile. 2001. 7. HARRIS Cyril. Manual de Medidas Acústicas y Control del Ruido. Editorial McGraw-Hill. Tercera edición. 1995. ISBN 8448116194. 8. INEN. Sistema Internacional de Unidades . Edición 2009. 9. LYONS Pearse, KELSALL Dave y Murthag John. The Alcohol Textbook . Nottingham University Press. First edition, 1995. ISBN 1-897676-557. 10. Ministerio del Ambiente. Guía de Respuesta a Emergencias con Materiales Peligrosos . Proyecto GF/2732-02-4456 “GEF-COPs”. 11. NACIONES UNIDAS. Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas (CIIU). Revisión 4 12. ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DE NORMALIZACIÓN. Norma Internacional ISO 19011:2002 Directrices para la auditoría de los sistemas de gestión de la calidad y/o ambiental . ICS 03.120.10; 13.020.10. 13. PÁEZ ZAMORA Juan Carlos. Introducción a la evaluación del Impacto Ambiental . Editorial Crearimagen. 1996. 14. SUPERINTENDENCIA DE COMPAÑÍAS. CIIU4: http://www.supercias.gob.ec/ 15. THE ONLINE DISTILLERY NETWORK: http://www.distill.com/ 16. U. S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY: http://www.epa.gov 17. WARK Kenneth, WARNER Cecil. Contaminación del Aire Origen y Control . Editorial Limusa. Novena reimpresión. 2001. ISBN 968-18-1954-3.
211 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
13. ANEXOS 13.1. SÍMBOLOS, ABREVIATURAS, FORMULAS QUÍMICAS Y ACRÓNIMOS 13.2. GLOSARIO 13.3. REGISTROS FOTOGRÁFICOS 13.4. SOPORTE DOCUMENTAL DE LA AUDITORÍA 13.5. MATRICES DE VALORACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES
212 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ANEXO 13.1 SÍMBOLOS, ABREVIATURAS, FÓRMULAS QUÍMICAS Y ACRÓNIMOS
213 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
SÍMBOLOS Btu/h cm cfm dB(A) gal gal/h gal/min ha hp Hz kg kg/h kg/d kVA kW lb lb/h L/d L/h m m2 m3 mm m3 /d mbar meq/L milimhos/cm mg/L mg/Nm3 mL/L msnm psi rpm t V °B ºC ºF °GL %
british thermal unit per hour , unidad térmica británica por hora centímetro cubil feet per minute , pies cúbicos por minuto. decibel con filtro de ponderación A galón americano (1 gal = 3,785 L) galones americanos por hora galones por minuto hectárea horse power , caballo de vapor hercio, unidad de frecuencia kilogramo kilogramos por hora kilogramos por día kilovoltios amperios kilowatt , kilovatios (1 kW = 1000 W) libra libras por hora litros por dia litros por hora metro metro cuadrado metro cúbico milímetro metros cúbicos por dia milibar (1 bar = 1000 mbar) miliequivalentes por litro milimhos por centímetro miligramo por litro miligramos por metro cúbico de gas, a condiciones normales, 1013 mbar de presión y temperatura de 0°C, en base seca y corregidos a 7% de oxígeno mililitro por litro metros sobre el nivel del mar pound per square inch , libras por pulgada cuadrada. revoluciones por minuto tonelada (1 t = 1000 kg) voltios grados brix grados Celsius o centígrados grado Fahrenheit grados Gay-Lussac = % volumen tanto por ciento
ABREVIATURAS Art. Artículo Av. Avenida Ing. Civ. Ingeniero Civil Ing. Com. Ingeniero Comercial Ing. Quim. Ingeniero Químico
FORMULAS QUIMICAS CO2 H2S NOx SO2
Dióxido de carbono Gas sulfhídrico Óxidos de nitrógeno Dióxido de azufre
214 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ACRÓNIMOS AAAr AAC A&G ANSI CBP CDM CER’s CIIU CIP CONSEP DBO5 DQO DE EPA EPP’s EsIA GPS GWP HCFC IESS INEN MAE MSDS N/A ND NFPA
NPS eq NRR NTE INEN ODP OHSAS PMA RO pH S.A. SAR SDT SGI SST ST TdR T n
TLV-TWA TULSMA PQS PVC UN USD UTM
Autoridad ambiental de aplicación responsable Auditoría Ambiental de Cumplimiento Aceites y grasas American National Standards Institute , Instituto Nacional de Normas de Estados Unidos Codana Biogas Project , Proyecto Biogás Codana Clean Development Mechanism , Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL) Certified Emission Reduction, Certificados de Reducción de Emisiones Clasificación Industrial Internacional Uniforme Cleaning in Place Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas Demanda Bioquímica de Oxigeno (5 días) Demanda química de Oxigeno Decreto ejecutivo Environmental Protection Agency , Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos. Equipos de protección personal Estudio de impacto ambiental Global Positioning System , Sistema de Posicionamiento Global Global Warming Potential , Potencial de Calentamiento Global Compuesto químico formado por hidrógeno, cloro, flúor y carbono Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social Instituto Ecuatoriano de Normalización Ministerio del Ambiente del Ecuador Material Safety Data Sheet , Hoja de datos de seguridad de materiales No aplica No hay dato National Fire Protection Association , Asociación Nacional de Protección de Incendio de los Estados Unidos Nivel de presión sonora continuo Equivalente Noise Reduction Rating , Tasa de reducción de ruido Norma Técnica Ecuatoriana – Instituto Ecuatoriano de Normalización Ozone Depletion Potential , Potencial de Agotamiento del Ozono Occupational Health and Safety Assessment Series , Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional Plan de Manejo Ambiental Registro Oficial Potencial Hidrógeno Sociedad Anónima Sodium Adsorption Ratio, Relación de Adsorción de Sodio. Sólidos Disueltos Totales Sistema de Gestión Integral Sólidos Suspendidos Totales Sólidos Totales Términos de referencia Tiempo Permisible de Exposición de Exposición al Nivel de Presión Sonora (ruido) establecido por la legislación. Threshold Limit Value - Time Weighted Average, Valor Límite Umbral - Media Ponderada en el Tiempo Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente Producto Químico Seco Polyvinyl chloryde, cloruro de polivinilo United Nations , Naciones Unidas United States Dollar , dólar de los Estados Unidos de América Universal Transverse Mercator , Universal Transversal de Marcator
215 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ANEXO 13.2 GLOSARIO
216 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Agua de fertiriego Mezcla de la vinaza tratada de Codana y el agua de riego de la Compañía Azucarera Valdez. Agua de riego Efluente de las lagunas de tratamiento de la Compañía Azucarera Valdez. Alcohol anhidro Alcohol que contiene más de 99,5% de etanol. Alcohol etílico Formula química C 2H5OH. Sinónimos: etanol, alcohol de fermentación, metil carbinol. Es un líquido incoloro, limpio e inflamable. Alcohol etílico rectificado extraneutro Es el producto obtenido mediante la destilación y rectificación de mostos que han sufrido fermentación alcohólica. Aspecto ambiental Es el elemento de las actividades, productos o servicios de una organización que puede interactuar con el medio ambiente. Un aspecto ambiental significativo tiene o puede tener un impacto ambiental significativo. Antibiótico Sustancia química producidas pro micro-organismos, que tienen la capacidad de inhibir el crecimiento de otros micro-organismos o de des truirlos. Antiespumante Preparación compuesta de sustancias como siliconas, fosfatos orgánicos, etc. que inhiben la formación de espumas durante su agitación.
Biogás Es una mezcla de gases cuyos componentes principales son el metano y el CO 2, es el resultado de la descomposición anaeróbica de la biomasa Brix escala que se utiliza para medir la gravedad específica de un líquido en relación a una solución de azúcar en agua, cada unidad de la escala es equivalente a 1 por ciento peso de azúcar. La escala es frecuentemente considerada para indicar el porcentaje de sólidos disueltos en un líquido. Búnker ó Fuel Oil Derivado del petróleo formado generalmente por una mezcla de aceites residuales, hidrocarburos alifáticos y aromáticos del petróleo, trazas de azufre o nitrógeno, etc. cuyo principal componente es el residuo de la destilación atmosférica del petróleo.
Cantero Área cultivada con caña de azúcar. Centrifugación Proceso de separación sólido – líquido que utiliza la fuerza centrífuga como medio de aceleración. Cleaning in Place Símbolo CIP, es un sistema diseñado para permitir la limpieza de equipos de proceso sin desconectarlos o desmantelarlos. Clean Development Mechanism Marco aplicable que permite que proyectos de reducción de emisiones
en países en desarrollo ganen créditos certificados de reducción de emisiones (CER’s), cada uno equivalente a una tonelada de CO 2. Estos CER’s pueden ser comercializados y vendidos, y utilizados por los países industrializados para cumplir con una parte de sus objetivos de reducción de emisiones bajo el Protocolo de Kyoto. Codana Biogas Project Proyecto Clean Development Mechanism presentado por la empresa CODANA S.A. a las Naciones Unidas. Combustión Oxidación rápida, que consiste en una combinación del oxígeno con aquellos materiales o sustancias capaces de oxidarse, dando como resultado la generación de gases, partículas, luz y calor.
Deshidratación Es el proceso de remover el agua de una sustancia. Desnaturalizante Producto químico no tóxico que se agrega al alcohol etílico o etanol para darle un sabor desagradable sin alterar sus propiedades. 217 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Desodorización Proceso mediante el cual se eliminan olores desagradables de una corriente gaseosa. Destilación Proceso por el cual los componentes de una mezcla líquida son separados en base a su punto de ebullición. Destilería Edificio o local donde se lleva a cabo la destilación. Diesel 2 Es el combustible utilizado para uso industrial y para motores de combustión interna de autoignición. Digestión anaeróbica Proceso de transformación de la materia biodegradable en ausencia de aire. Dilución Reducción de la concentración comúnmente con agua. Dióxido de carbono Gas incoloro no inflamable, aproximadamente 1,5 veces más pesado que el aire.
Emisiones fugitivas Son todas aquellas emisiones que se liberan a través de eventos tales como fugas, escapes, derrames y evaporación y que se emiten directa o indirectamente al ambiente generadas por una operación incontrolada durante el proceso de fabricación. Esquema burbuja Forma de cálculo de la emisión global de varias fuentes fijas de emisión, bajo la responsabilidad de un mismo propietario y/o operador y al interior de una misma región. Extracto de levadura Denominación comercial de la levadura seca de la empresa CODANA S.A.
Fermentación Transformación enzimática, con microorganismos, de los azúcares acompañada por la generación de dióxido de carbono. Flegmasa Término usado en destilerías para definir el agua sin alcohol que se descarga por el fondo de las columnas. Fuente fija de combustión Es aquella instalación o conjunto de instalaciones, que tiene como finalidad desarrollar operaciones o procesos industriales, comerciales o de servicios, y que emite o puede emitir contaminantes al aire, debido a proceso de combustión, desde un lugar fijo o inamovible. Fuente fija existente Es aquella instalación o conjunto de instalaciones ya sea en operación o que cuenta con autorización para operar, por parte de la Entidad Ambiental de Control, antes de Enero de 2003. Fuente fija modificada Es aquella fuente fija existente que experimenta un incremento en su capacidad operativa y que implica mayores emisiones. Fusel o Aceite de Fusel Término usado para describir los alc oholes de alto punto de ebullición.
Gases de efecto invernadero Causantes del cambio climático en la atmósfera Gay Lussac Nombre dado a la escala de concentración de alcohol en mezclas con agua, cada grado de alcohol es equivalente a 1% de volumen. Generador de Electricidad de Emergencia Conjunto mecánico de un motor de combustión interna y un generador de electricidad, instalados de manera estática o que puedan ser transportados e instalados en un lugar específico, y que es empleado para la generación de energía eléctrica emergente. Global Positioning System Sistema de posicionamiento global, dispositivo utilizado para la
determinación de las coordenadas geográficas.
Hielo seco Dióxido de carbono en estado sólido.
218 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Hoja de Datos de Seguridad de los Materiales Hoja MSDS (Material Safety Data Sheet ), es el documento “oficial” de un producto químico que indica entre otras cosas sus características físicas, químicas, biológicas y sus riesgos asociados.
Jugo de caña Líquido rico en sacarosa extraído a partir de la compresión de la caña de azúcar.
Laboratorio acreditado Persona jurídica, pública o privada, que realiza los análisis físicos, químicos, bioquímicos y/o microbiológicos en muestras de agua, suelo o aire y que se encuentra acreditada por el Organismo Oficial de Acreditación. Líquido inflamable (ANSI) Cualquier líquido que tenga un punto de inflamación no mayor a 141ºF (60,5ºC). Liquido combustible (ANSI) Cualquier líquido que tenga un punto de inflamación superior a a 141ºF (60,5ºC) y no menor a a 200ºF (93,3ºC).
Melaza Es el subproducto que se obtiene en el proceso de elaboración del azúcar de cania, cuya relación entre sacarosa e impurezas es tal, que ya no debe emplearse en el proceso de cristalización. Muestreo isocinético Es el muestreo en el cual la velocidad y dirección del gas que entra en la zona del muestreo es la misma que la del gas en el conducto o chimenea.
Nivel de presión sonora continuo equivalente Es aquel nivel de presión sonora constante, expresado en dB(A), que en el mismo intervalo de tiempo, contiene la misma energía total que el ruido medido.
Olores ofensivos Es el olor, generado por sustancias o actividades industriales, comerciales o de servicio, que produce molestia aunque no cause daño a la salud humana.
Potencial de Calentamiento Global Relación entre el calentamiento causado por una sustancia al calentamiento causado por una masa similar de dióxido de carbono. Por lo tanto, el potencial de calentamiento atmosférico de CO 2 se define como 1,0. Potencial de agotamiento del ozono Relación entre el impacto sobre el ozono de una sustancia química en comparación con el impacto de una masa similar de CFC-11. Por lo tanto, el GWP de CFC-11 se define como 1,0. Prefermentador Tanque usado para la propagación de la levadura, antes de su transferencia al fermentador. Punto de inflamación Es la menor temperatura a la cual es producto se vaporiza en cantidad suficiente para formar con el aire una mezcla capaz de inflamarse momentáneamente cuando se le acerca una llama.
Rectificación Proceso de concentración y purificación d el alcohol en la columna rectificadora. Ruido de fondo Es aquel ruido que prevalece en ausencia del ruido generado por la fuente objeto de evaluación.
Saccharomyces Tipo de levadura unicelular de la familia Saccharomycetaceae .
219 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Torre de enfriamiento Equipo que utiliza aire (en contacto directo o indirecto) para enfriar el agua que circula por los equipos de intercambio de calor. Tratamiento anaeróbico Ver Digestión Anaeróbica.
Vinaza Subproducto líquido resultante del proceso de destilación del mosto fermentado, es de color oscuro cuando la fermentación es de mostos de melaza de caña de azúcar, tiene la densidad similar al agua, carácter ácido y alta concentración de DQO y DBO5. Vinaza cruda Vinaza no tratada, vinaza que no ha sido sometida a tratamiento alguno. Vinaza no tratada Vinaza cruda. Vinaza tratada Efluente de la Planta de Tratamiento de Vinaza de CODANA S.A., se considera como un residuo reutilizable . Se bombea con autorización de la Compañía Azucarera Valdez, para mezclarse con el efluente de sus lagunas de tratamiento.
Zafra Cosecha de la caña de azúcar
220 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ANEXO 13.3 REGISTROS FOTOGRÁFICOS
221 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 1
Foto 2
Foto 3
Foto 4
Foto 5
Foto 6
Foto 7
Foto 8
222 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 9
Foto 10
Foto 11
Foto 12
Foto 13
Foto 14
223 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 15
Foto 16
Foto 17
Foto 18
Foto 19
Foto 20
Foto 21
Foto 22
224 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 23
Foto 24
Foto 25
Foto 26
Foto 27
Foto 28
Foto 29
Foto 30
225 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 31
Foto 32
Foto 33
Foto 34
Foto 35
Foto 36
Foto 37
Foto 38
226 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 39
Foto 40
Foto 41
Foto 42
Foto 43
Foto 44
Foto 45
Foto 46
227 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 47
Foto 48
Foto 49
Foto 50
Foto 51
Foto 52
Foto 53
Foto 54
228 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 55
Foto 56
Foto 57
Foto 58
Foto 59
Foto 60
Foto 61
Foto 62
229 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 63
Foto 64
Foto 65
Foto 66
Foto 67
Foto 68
Foto 69
Foto 70
230 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 71
Foto 72
Foto 73
Foto 74
Foto 75
Foto 76
Foto 77
Foto 78
231 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 79
Foto 80
Foto 81
Foto 82
Foto 83
Foto 84
Foto 85
Foto 86
232 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 87
Foto 88
Foto 89
Foto 90
Foto 91
Foto 92
Foto 93
Foto 94
233 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 95
Foto 96
Foto 97
Foto 98
Foto 99
Foto 100
Foto 101
Foto 102
234 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 103
Foto 104
Foto 105
Foto 106
Foto 107
Foto 108
Foto 109
Foto 110
235 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 111
Foto 112
Foto 113
Foto 114
Foto 115
Foto 116
Foto 117
Foto 118
236 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
Foto 119
237 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ANEXO 13.4 SOPORTE DOCUMENTAL DE LA AUDITORÍA 13.4-1 13.4-2 13.4-3 13.4-4 13.4-5 13.4-6 13.4-7 13.4-8 13.4-9 13.4-10 13.4-11 13.4-12 13.4-13 13.4-14 13.4-15 13.4-16
Licencias ambientales, oficios de aprobación de AAC y TdR Certificaciones ISO, reconocimiento punto verde Certificado de uso de suelo, intersección, permiso de funcionamiento, CONSEP, Cuerpo de Bomberos Plano de implantación Convenio de Responsabilidad Social y Ambiental Agua de pozo: informes de ensayo Combustibles: certificados de análisis Sustancias químicas y desechos peligrosos: registros Efluentes y agua de fertiriego: registros e informes de ensayo Suelos: informes de ensayo Emisiones gaseosas: informes de ensayo Ruido ambiente: informes de ensayo Desechos sólidos no peligrosos: registros Seguridad y Salud Ocupacional: registros Capacitación: registros Gestión con partes interesadas: registros
238 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
ANEXO 13.5 MATRICES DE VALORACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES
418 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]
SOLUCIONES Y SERVICIOS AMBIENTALES
CONSULTORES AMBIENTALES
419 Samanes 5, Manzana 933, No. 17
℡-FAX 593-4-2211813
09-2725293
GUAYAQUIL – ECUADOR
e-
[email protected]