ESPECIFICACIONES TECNICAS DE AGUA POTABLE
1.1 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO GENERALIDADES CAJA DE CAPTACION
La captación constará de caseta de válvulas y cámara colectora, completamente independientes de modo que no exista contaminación alguna. Cumplirá con las especificaciones de estructuras de concreto apoyadas, para el almacenamiento de líquidos, en lo referente a la ubicación, encofrados, concreto, etc. Los buzones de inspección serán sellados con concreto a fin de evitar el acceso de extraños. La ubicación y dimensiones de la caja serán las adecuadas a fin de facilitar las labores de inspección, limpieza y desinfección. Se construirá una zanja o dren aguas arriba de la captación a fin de evitar el escurrimiento de aguas superficiales hacia la misma; además se construirán adecuadamente los canales de drenaje para el rebose. Para los manantiales de ladera, se deberá construir muros en ala, que sirven de pantallas a las filtraciones subsuperficiales, las que serán obligadas a ingresar en la cámara con recolectora. Se realizará la impermeabilización fondo del terreno excavado una pendiente mínima de 2% según plano,delcomprendido entre la cámara recolectora y las filtraciones a fin de que éstos discurran sobre aquél y puedan ingresar a través de los orificios perforados en el muro respectivo. Se colocará material clasificado en dos capas: la capa inferior constituida por las piedras en diámetro mínimo de 2” y altura hasta 5 cm. encima de la primera hilera superior de orificios de entrada a la cámara recolectora, y la segunda capa será de material granular de diámetro de ¾ “ a 1”. Cuando se cubra completamente el nivel de las filtraciones y la excavación realizada, se procederá al sellado con concreto 1:4:8 de espesor no menor de 10 cm. cubriendo el área comprendida entre los muros y el comienzo de las excavaciones. Serán ubicados lo más cercano posible a los afloramientos (manantiales de ladera) o sobre ellos (manantiales de fondo). DESCRIPCION El Inspector Técnico previo al trabajo de movimiento de tierras, debe realizar en forma permanente la verificación de los niveles de las diferentes estructuras que conforman el sistema de agua potable, con la finalidad de cumplir con lo indicado en los planos del proyecto. Cuando el Supervisor de Obra crea conveniente verificará los niveles y pendientes, el Inspector Técnico debe proporcionar el personal y los equipos necesarios para realizar la verificación del caso. Método de Medición. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cuadrado ( m2 ). Forma de Pago. El pago se hará por metro cuadrado M2, según precio del contrato.
1.2 EXCAVACION MANUAL TERRENO GRAVOSO GENERALIDADES Los Movimientos de Tierra,comprende: excavación, rellenos, nivelaciones, eliminación de material excedente, etc. con el fin de alcanzar las rasantes establecidas en cada caso. DESCRIPCION Se harán hasta alcanzar los niveles indicados en los planos respectivos, considerando previamente el espacio para recibir el material removido. La excavación para los cimientos tendrá una profundidad mínima de 0.40 m., se removerá el material de relleno que esta adyacente al afloramiento mismo, de tal manera que el acuífero quede completamente descubierto; se realizará las excavaciones necesarias a fin de garantizar la estabilidad de la zona de afloramientos. Por ningún motivo se utilizarán explosivos o detonaciones para las excavaciones. 01.03 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE D=30 m. DESCRIPCION Comprende la eliminación del material proveniente del corte y otros materiales de desechos; el material excedente será eliminado en los lugares que indique la Supervisión, con la máxima prontitud para evitar molestias y dificultades a vecinos de la zona, así como presentar una obra limpia y ordenada. Métodos de Medición. El volumen de material excedente, se calculó teniendo en cuenta el factor de esponjamiento de 1.5 para el suelo arcillo – limoso existente y será eliminado dentro de la distancia de acarreo.
Forma de Pago. El pago se hará por metro cúbico ( m3 ), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. CONCRETO DE CEMENTO PORTLAND TIPO I 01.05 CONCRETO ARMADO F´c = 175 kg/cm2 DESCRIPCION El concreto simple de f´c = 100 kg/cm2, se utilizará en el solado de la captación y el de f´c= 175 kg/cm2 se empleará, en los muros de cámara húmeda y seca, y aletas colectoras. Los cimientos, deberán cumplir con la finalidad estructural de estabilidad y en caso que los planos indiquen, servirán de pantallas interceptoras de corrientes subsuperficiales de agua. Métodos de Medición.
Se computarán todas los volúmenes netos de los diferentes muros a vaciar, por consiguiente se descontarán los vanos o aberturas existentes. Formas de Pago. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará en metros cubico (m3). 01.06 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO a) Encofrados. Los encofrados serán capaces de resistir su propio peso, el peso del concreto y una sobrecarga de 200 kg/cm2 como mínimo. Los moldes de madera se deben recubrir con aceite u otras sustancias para facilitar el desencofrado. b) Desencofrado. Inmediatamente después de quitar los moldes, la superficie de concreto deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad, deberá ser tratada adecuadamente. Los moldes deberán retirarse de manera que asegure la completa indeformabilidad de la estructura. En general, los encofrados no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso, y los pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él. Estos moldes deberán dejarse en su sitio, por lo menos el tiempo adecuado, contando desde la fecha del vaciado del concreto. Método de Medición. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cuadrado ( m2 ). Forma de Pago. El pago se hará por metro cuadrado M2, según precio del contrato. 01.07 ACERO ESTRUCTURAL DESCRIPCION El acero de refuerzo tendrá un esfuerzo de fluencia de fy = 4200 kg/cm2 y será colocado en estricto espaciamiento detallado en los planos, además se tendrá en cuenta las recomendaciones siguientes para su instalación. a) Enderezamiento y Doblado.
Las barras no deberán enderezarse ni voltearse o doblar, en forma tal que el material sea dañado. No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces, no mostradas en los planos, ni tampoco las que tengan fisuras o roturas. Todas las barras deberán ser dobladas en frío. Las varillas de 3/8” , 1/2” y 5/8” se doblarán con un radio mínimo de 2 ½”. b) Colocación del Refuerzo.
Para la colocación del acero en su posición definitiva será completamente limpiado de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia. La armadura se instalará en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de +1 cm. colocando espaciadores para logra r la instalación con precisión. Se asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarres de alambres, ubicados en las intersecciones.
Se verificará su conformidad con los planos y especificaciones tanto en longitud y traslape como en posición y cantidades antes de proceder al vaciado de concreto. c) Ganchos y Traslapes.
La longitud de los ganchos y traslapes para barras corrugadas no será menor de 36 veces el diámetro de la varilla o de 30 cm. Para barras lisas el traslape será el doble del que se use para barras corrugadas. Si el doblado se realiza a 180°, éste deberá prolongarse en forma recta en una longitud mínima a 4 veces el diámetro de las varillas utilizadas. Métodos de Medición. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en kilogramos ( kg ). Forma de Pago. El pago se hará por kilogramo ( kg ), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
REVOQUES Y ENLUCIDOS 01.08 TARRAJEO EXTERIOR ( MORTERO 1:5 ) DESCRIPCION Comprende los trabajos de acabados de caras exteriores de cámara colectora y la totalidad a revestir en la caja de válvulas; con una mezcla en proporción 1:5 ( cemento - arena ), la arena para el mortero deberá ser limpia y libre de sales nocivas y materia orgánica. Dicha mezcla se prepara en bateas de madera perfectamente limpias.
01.09 DESCRIPCION TARRAJEO INTERIOR CON IMPERMEABILIZANTE Las caras y fondo interior de la caja colectora, se tarrajearán con impermeabilizante, se empleará SIKA Nº 1 en proporción 1:10 por volumen de mortero 1:2 ( cemento – arena ). Para obtener este mortero, se mezcla el cemento y arena y luego se le añade la solución SIKA, revolviéndose hasta obtener la trabajabilidad deseada, antes de realizar la tarea de revestimiento. Se protegerá la superficie impermeabilizada de los efectos de lluvia y sol; además el curado se hará durante cuatro días consecutivos, después de 12 horas de aplicado el tarrajeo. Métodos de Medición. Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o aberturas existentes. Formas de Pago. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará para revestimientos en metros cuadrados (m2).
FILTROS 01.10/01.11 FILTRO DE ARENA Y GRAVA DESCRIPCION Comprende, el material granular: arena gruesa y grava, que se coloca en las salidas de agua como son el rebose y la tubería de limpieza, para drenar el área e impedir que se forme lodos en el entorno de estas estructuras. Métodos de Medición.
La medición de esta partida se hará por metro cúbico ( m3 ). Formas de Pago.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará en metros cubicos (m3).
VÁLVULAS DE BRONCE Þ 1 1/2” y ACCESORIOS 01.12/01.13 SUM. E INST. VÁLVULA DE BRONCE Þ 1 1/2” y ACCESORIOS DESCRIPCION Esta partida comprende el suministro e instalación de válvula y accesorios: tees, codos, reducciones, etc. con la finalidad de un buen control y mantenimiento. La válvula de control tipo compuerta, será de bronce y esfuerzo de trabajo C-7.5, y en todos los casos deberán cumplir con la Norma Técnica correspondiente del ITINTEC. Métodos de Medición.
El cómputo se efectúa agrupando el tipo y diámetro diferentes por cantidades de válvula y/o accesorio existente. Forma de Pago.
El pago se hará por unidad ( und ) en la instalación de válvula y global ( GLB ) en los yaccesorios, según compensación precio unitariototal del contrato, entendiéndose dicho precio pago constituirá por toda la mano de obra,que materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. 01.14 CERCO DE PROTECCION DESCRIPCION La protección lo constituye, el cerco perimétrico que va ha proteger a la estructura de captación; constituido por postes de madera unidos perimétricamente por alambre de púas. Estos postes van anclados al terreno por medio de unos dados de concreto. Métodos de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por metro lineal ( ML ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal ( ML ), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
02.00 LINEA DE CONDUCCION Obra comprendida entre la captación y el reservorio de regulación. TRABAJOS PRELIMINARES 02.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO DE ZANJAS DESCRIPCION Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de referencia y las estacas de nivelación. Se marcarán los ejes y a continuación las líneas laterales correspondiente al ancho de zanjas proyectadas, estos ejes deben ser aprobados por el Ing. Inspector – Residente, antes que se inicien las excavaciones. Método de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes mencionadas, se medirá en metros lineales ( ml ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal y según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier otra actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
MOVIMIENTOS DE TIERRA 02.02 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS TERRENO GRAVOSO DESCRIPCION 1.00 Excavación
Como condición preliminar, todo el sitio de la excavación a tajo abierto será primero despejado de todas las obstrucciones existentes. El trazo, previo a la excavación, fijará los ejes en el terreno en permanente mediante estacas y/o balizas, debiendo ser aprobadas por el ingeniero inspector residente de obra antes de empezar tal actividad. La excavación será hecha a mano a trazos anchos y profundidades ( 0.4*0.8 m. ) necesarias para la construcción de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes en las especificaciones. excavación no debe efectuarse demasiada anticipación construcción o La instalación de las estructuras paracon evitar derrumbes, accidentesa ylaproblemas de tránsito; así mismo, se deberán evitar los tramos de excavación demasiado largos, logrando así reducir la posibilidad que la zanja se inunde, reducir las cavernas causadas por la posible agua subterránea, evitar la rotura del talud de la zanja, entre otras ventajas.
2.00 Espaciamiento de una estructura a la pared de la excavación.
En el fondo de las excavaciones, los espaciamientos entre la pared exterior de la estructura a construir o a instalar con respecto a la pared excavada son: En la construcción de estructuras (cisternas, reservorios, cámaras de válvulas enterradas, etc.) será de 0.60 m. mínimo y 1.00 m. máx. y en la instalación de estructuras (tuberías, ductos, etc) será de 0.15m. mín. y 0.30 máx. con respecto a las uniones. La variación de los espaciamientos entre los límites establecidos dependerá del área de la estructura, profundidad de las excavaciones y tipo del terreno. 3.00 Sobre-Excavaciones.
Las sobre-excavaciones se pueden producir en dos casos: - Autorizada. Cuando los materiales encontrados, excavados a profundidades determinadas, no son los apropiados como: terrenos sin compactar o terreno con material orgánico objetable, basura u otros materiales fangosos. - No autorizada. Cuando el Inspector - Residente por negligencia haya excavado más allá o más bajo de las líneas y gradientes determinadas. En ambos casos, se llenará todo el espacio de la sobre-excavación con material de afirmado y/o hormigón, debidamente acomodado y compactado. 4.00 Disposición del Material.
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado como relleno, tal como sea determinado por la Supervisión. El constructor acomodará adecuadamente el material, evitando que se desparrame o extienda en la parte de la calzada, que debe seguir siendo Método de Medición.
Se medirá el volumen del material en sitio, antes de excavar; siendo las condiciones del terreno las mismas en toda su longitud.
Forma de Pago.
El pago se hará met ro lineal ( ml ) según compensación precio unitariototal delpor contoda trato,la entendiéndose que por dicho precio y pago constituirá mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. 02.03 CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS Þ < 6” DESCRIPCION Para proceder a instalar las tuberías de agua, las zanjas excavadas deberán estar refinadas y niveladas; el refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado de que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo. La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo conveniente. Si el fondo de la zanja esta constituido por material pedregoso o rocoso, es aconsejable colocar una capa de material fino escogido, excento de piedras o cuerpos extraños, con un espesor mínimo de 0.10 m. Este relleno previo debe ser bien apisonado antes de la instalación de los tubos; no debe usarse nunca arcilla
inmediatamente alrededor del tubo, ya sea para encamado, relleno lateral o superior. Se debe retirar las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el deslizamiento al interior que ocasione posibles roturas. Es fundamental brindar a la tubería de PVC un apoyo uniforme y continuo en toda su longitud, dejando “nichos” en las zonas de las campanas para permitir el apoyo del cuerpo del tubo. Método de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes mencionadas, se medirá en metros lineales ( ml ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal y según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier otra actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. 02.04/02.05 REFINE, RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJAS DESCRIPCION Después que haya sido aprobada la prueba hidráulica, se procederá al relleno final de zanjas. Previamente se anclarán los cruces, las tees, tapones y accesorios o tramos de tubería que la supervisión crea conveniente a fin de evitar desplazamiento. Para el efecto deberá usarse dados de concreto pobre ( f´c = 100 kg/cm2 ). Se cubrirán las uniones, accesorios, etc. con material fino seleccionado en una altura de 0.3 m. y luego con el material restante de la excavación, se hará un buen apisonado, debiéndose restituir la compactación anterior. En todos los casos, el relleno sobre la clave de la tubería no será menor a 0.80 m. y de 1.0 m. cuando cruza carretera.
Métodos de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas se medirá en metros lineales ( ml ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal (ml), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
TUBERIAS Y ACCESORIOS 02.06 SUM. E INST. TUBERIA PVC CLASE 7.5, 1 ½” DESCRIPCION - Toda la longitud de tubería irá enterrada a 0.80 m. como mínimo
- La instalación de tuberías y accesorios será revisado cuidadosamente antes de ser instalada a fin de descubrir posibles defectos, tales como roturas, rajaduras, porosidades, etc. y se verificará que estén libre de cuerpos extraños, tierra, etc. Para el tendido de tubos de PVC se tendrán en cuenta las siguientes instrucciones: Quítese del extremo liso del tubo la posible rebaba, achaflanando al mismo tiempo el filo exterior. Limpiar cuidadosamente ambas superficies de contacto, para luego medir exactamente la longitud de la campana, marcándolo luego en la espiga correspondiente. Estriar la parte exterior de la espiga dentro de la campana. Distribuir sin excesos la cantidad necesaria de pegamento en ambas superficies de contacto. Efectuar el empalme introduciendo la espiga hasta llegar a la distancia marcada. Las uniones pegadas no deben moverse por 5 minutos, pudiéndose someter a presión después de 24 horas. La tubería se apoyará en toda su longitud sobre una capa de arena o tierra fina, sin piedras. La unión no debe descansar directamente en el fondo de la zanja, para ello se excavará un “nicho” para cada unión. •
•
• •
• •
El relleno realizarsehasta a medida quedeavanza la instalación. se deben dejar aldebe descubierto, después la prueba hidráulica.Las En uniones el caso de tubería de PVC se recomienda enterrarlas a 0.50 m. sobre la clave a fin de disminuir los efectos de dilatación térmica, dejando libre o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección durante la prueba hidráulica. Los codos, tees, tapones, válvulas y todo cambio brusco de dirección se anclarán a dados de concreto vaciado en obra. Métodos de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas se medirá en metros lineales ( ml ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal ( ml ), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. 02.07 IDENTICA 01.13 02.08 PRUEBA HIDRÁULICA Y DESINFECCION DE TUBERIAS DESCRIPCION 1.00 Prueba Hidráulica.
Una vez instalada la tubería será sometida a presión hidrostática igual a una vez y media la presión de trabajo, indicada por la clase de la tubería instalada. de efectuar la prueba debe la dispositivos tubería con agua, todoenelpuntos aire debe serAntes expulsado de la red, para esto se llenarse colocarán de purga de mayor cota; luego se cerrará el circuito herméticamente. La bomba se instalará en la parte más baja del tramo en prueba y de ninguna manera en las partes altas, para evitar que posibles acumulaciones de aire en ese punto
produzca variaciones en el manómetro o golpe de ariete. Al llegar a presiones de 50, 80, 100, 150, 200, 250 lib/pulg2 aproximadamente, deberán efectuarse purgas de aire, tanto en la bomba como en los puntos donde se colocaron válvulas para tales fines; una vez que se logra la presión especificada, se dejará de bombear. Se probará en tramos de 300 a 400 m. aproximadamente o en tramos comprendidos entre válvulas próximas a la distancia citada. Todos los tubos expuestos, accesorios y llaves serán examinados cuidadosamente durante la prueba. Si muestran filtraciones visibles, o si resultan defectuosas o rajadas a consecuencia de la prueba, deberán ser removidos y reemplazados. La prueba se repetirá las veces que sea necesario hasta que sea satisfactoria, debiendo mantenerse la presión de prueba durante 20 minutos. 2.00 Desinfección del Sistema
Una vez instalada y probada hidráulicamente toda la red, ésta se desinfectará con cloro. Previamente a la clorinación, es necesario eliminar toda la suciedad y materia extraña para lo cual se inyectará agua por un extremo y se hará salir al final de la red en el punto más bajo mediante la válvula de purga respectiva o la remoción de un tapón. Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados para controlar la cantidad de inyectada y asegurar la difusión efectiva en toda la tubería. Será preferible usar un aparato clorinador de solución; el punto de aplicación será de preferencia al comienzo de la tubería y a través de una llave “corporatión”. En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disueltos se podrá usar compuestos de cal como hipoclorito de calcio o similares, cuyo contenido de cloro sea conocido. Estos productos se conocen en el mercado como “HTH”, “Perchloron”, “Alcablanc”, etc.
Con la siguiente fórmula se puede calcular el compuesto a usarse: Gr = PxV/(%Clx10) Donde, Gr P V %Cl
: : : :
Peso en gramos del compuesto a utilizarse. mgr/lt o ppm de la solución a prepararse. Volumen de agua en la tubería (lts.). % de cloro disponible en el compuesto.
Para la solución de estos productos se usará una agua, la que será inyectada o bombeada dentro de la nueva tubería y en una cantidad tal que de un dosaje de 50 ppm como mínimo. El período de retención, será por lo menos de 3 horas, al final de la prueba el agua deberá de tener un residuo de por lo menos 5 ppm. de cloro. Durante el proceso de la clorinación, todas las válvulas y otros accesorios serán operados repetidas veces, para asegurar que todas las partes entren en contacto con la solución de cloro. Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente expulsada llenándose la tubería con el agua dedicada al consumo.
Métodos de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros lineales. Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal ( ml ), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
03.00 RESERVORIO APOYADO DE FERROCEMENTO DESCRIPCION Con la finalidad de satisfacer el consumo en las horas punta se construirá un reservorio apoyado de ferrocemento. Consiste en la colocación de dos mallas tipo gallinero y un enmallado de Þ ¼” con espaciamientos según planos; luego el mortero cemento – arena será champeado al tarrajeo primario, para conformar la pared cilíndrica y la cúpula del reservorio, dando así un acabado de 5 cm. de espesor. 03.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO DESCRIPCION El Inspector – Residente previo al trabajo de movimientos de tierra, debe realizar en forma permanente la verificación de los niveles de las estructuras que conforman el reservorio, con la finalidad de cumplir con lo indicado en los planos del proyecto. Cuando el Supervisor de Obra crea conveniente verificará los niveles, pendientes, etc. por lo que el Ing. Residente proporcionará el personal y los equipos necesarios para realizar la verificación del caso. Método de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cuadrados ( m2 ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro cuadrado M2, según precio del contrato. 03.02 EXCAVACION DESCRIPCION Las excavaciones necesarias se realizarán a mano y luego se nivelará y compactará adecuadamente hasta lograr las superficies necesarias para la cimentación del reservorio y caseta de válvulas. Se tendrá en consideración lo indicado en la sección “movimientos de tierra” de las especificaciones técnicas para la línea de conducción. 03.03 TUBERIA PVC SAP Þ = 4” DESCRIPCION
La tubería PVC de Þ 4” , conforma el drenaje en la parte inferior del reservorio, esta tubería irá dentro de un filtro de grava para drenar las posibles filtraciones que presente el terreno, evitando de esta manera que la fundación se desestabilice; logrando evacuar el agua hacia el exterior. Método de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros lineales ( ML ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro lineal ML, según precio del contrato. 03.04 DRENES CON MATERIAL GRANULAR IDENTICA 01.10/01.11 3.5
BASE DE PIEDRA DESCRIPCION El empedrado será manual, y tendrá un espesor de 0.15 m. Se constituirá de piedra mediana acomodada de manera que se tenga una superficie uniforme, salvo indicación contraria en los planos, este replantillo irá sobre el terreno que permitan condiciones favorables de trabajo, dándose la debida compactación al suelo, que soportará a la estructura. Método de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos ( M3 ). Forma de Pago.
El pago se hará por metro cúbico, según precio del contrato.
CONCRETOS DE CEMENTO PORTLAND TIPO I 03.06 CONCRETO CICLOPEO DESCRIPCION Este concreto servirá para construir la cimentación del reservorio, constituido por concreto simple 1:8 + 30 % P.M. sin mezcladora. 03.07 CONCRETO F´c = 210 kg/cm2 – LOSA DE FONDO DESCRIPCION Este concreto lo constituirá la losa de fondo, previamente se instalará el refuerzo que consiste en la malla tipo gallinero, éste una vez colocado será convenientemente conrefuerzo vibradortendrá de aguja para eliminar los vacíos que pudieran existir . Elvibrado acero de un esfuerzo de fluencia fy=4200 kg/cm2 y será colocado en estricta sujeción a lo especificado en los planos respectivos. 1.00 El Concreto
El concreto para todas las partes de la obra, debe ser de la calidad especificada en los planos, capaz de ser colocado sin segregación excesiva; y al endurecerse debe desarrollar todas las características requeridas en estas especificaciones. El concreto deberá estar constituido de cemento Portland tipo I, agregados y agua según los casos y usos. La armadura deberá ser colocada de tal manera que el acero y el concreto endurecido trabajen conjuntamente. Para obtener un concreto uniforme, los agregados gruesos y finos deberán ser de granulometría adecuada. La relación agua - cemento debe establecerse en función de ellos. COMPOSICIÓN DEL CONCRETO a) Cemento.
Será Portland tipo I, que cumpla con las normas ASTM C-150 e ITINTEC 334009-74, el que se encontrará en perfecto estado y al momento de su uso no debe presentar grumos, agregados, ni otro material extraño. Deberá almacenarse en construcciones temporales evitando la humedad y el intemperismo. Los espacios de almacenamiento serán amplios que permitirán su manipuleo, acomodo y uso. Las rumas se colocarán sobre entablados y los envíos a obra se realizarán de acuerdo al orden cronológico de llegada. Si el almacenaje supera a 4 meses, el cemento deberá someterse a pruebas de calidad, los mismos que determinarán su buen estado de conservación. b) Agregados.
Deberán cumplir con los requisitos establecidos en las Normas ASTM C-33, además deberán tenerse en cuenta la Norma D-448 para evaluar la dureza de los mismos. Agregado fino. Debe ser de arena natural, siliciosa, lavada, de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrenos, partículas suaves o escamosas, pizarras, álcalis y materiales orgánicos. Se controlará la materia orgánica según lo especificado en la Norma ASTM C-40 y la granulometría por las Normas ASTM C-17, ASTM C-117, ASTM C-123, ASTM C-136 y ASTM C-142. c) Agua.
El agua empleada la preparación curadosólo del siconcreto deberá ser de preferencia, potable;en se utilizará agua noypotable se cumple: - Estan limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, alcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos. - La selección de las proporciones de la mezcla de concreto se basa en ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. 2.00 PREPARACION DEL CONCRETO a) Diseño de Mezcla.
El Inspector-Residente hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los ensayos efectuados en los laboratorios competentes; en éstos deben indicar las proporciones, tipo de granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como también la relación agua-cemento. El Residente de Obra deberá trabajar en base a los resultados obtenidos en el laboratorio, siempre y cuando cumplan con las normas establecidas. b) Resistencia.
La resistencia a compresión especificada para el conc reto (f ‘c) para cada porción de una estructura indicada en los planos, estará basada en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otro tiempo diferente. La información deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad de cada mezcla, con la especificación y el resultado de testigos ensayados a compresión de acuerdo a las normas ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar que está alcanzándose la resistencia mínima especificada y que no más del 10 % de todas las pruebas den valores inferiores a dicha resistencia. El Inspector - Residente será total y exclusivamente responsable de que la calidad del concreto se mantenga de acuerdo a las especificaciones. c) Mezclado.
El mezclado en obra será efectuado en máquinas mezcladoras, que deberán tener características especificadas por el fabricante, para lo cual deberá portar una placa en la que se indique su capacidad de operación y las revoluciones por minuto recomendadas; deberá ser capaz de mezclar plenamente los agregados, cemento y agua, hasta alcanzar una consistencia uniforme en el tiempo especificado y hacer la descarga sin segregación. La tanda de agregados y cemento deberá ser colocada en el tambor de la mezcladora cuando en éste se encuentre ya parte del agua de la mezcla. El resto del agua añadirse gradualmente en un plazo que no exceda el 25 % del tiempo de mezclado; el total de la tanda deberá ser descargado antes de introducir la nueva tanda. Deberá asegurarse que exista controles adecuados para impedir terminar el mezclado antes del tiempo especificado o añadir agua adicional, una vez que el total especificado ha sido incorporado. El concreto será mezclado sólo para uso inmediato; cualquier concreto que haya comenzado a fraguar sin haber sido colocado será eliminado, asimismo, se eliminará todo concreto al que se haya añadido agua. d) Conducción y Transporte.
El transporte del concreto debe ser rápido, de modo que no seque o pierda su plasticidad; debe se uniforme y sin atrasos en su colocación. Durante su transporte debe evitarse su segregación, para lo cual se usará carretillas con ruedas neumáticas. No debe ocurrir pérdida de materiales, especialmente de cemento; el equipo debe ser estanco y su diseño debe asegurar el transporte del concreto sin derramarse. La capacidad de transporte debe estar coordinada con la cantidad de concreto a colocar, debe ser suficiente para impedir la ocurrencia de juntas frías. El concreto será depositado tan cerca como sea posible de su posición final, nunca deberá ser depositado en grandes cantidades en un solo punto. e) Curado del Concreto.
Toda superficie de concreto expuesto será conservado húmedo durante los 7 días posteriores a su colocación, como mínimo. El curado se iniciará a partir de las doce horas de colado de concreto. f) Pruebas.
La supervisión supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, los diseños propuestos de mezcla y el concreto resultante, para verificar el cumplimiento de los requisitos técnicos de las especificaciones de la obra. Estas pruebas incluirán lo siguiente: - Pruebas de los materiales que se emplearán en la obra.
- Pruebas de resistencia del concreto, de acuerdo con las normas ASTM C-31 y C39 - Slump (asentamiento). Esta prueba debe efectuarse con frecuencia durante el proceso de llenado del concreto, una prueba cada hora es lo mínimo recomendable. El asentamiento viene expresado por el ensayo en el cono de Abrahams, dando mezclas: Secas 0 a 2” Plásticas 3” a 4” Húmedas 4” El asentamiento máximo será el adecuado de acuerdo al tipo de estructura, siendo el más común el que proporciona mezclas plásticas. REVOQUES Y ENLUCIDOS 03.10 MORTERO 1:2 , E=5 cm., PARED Y CUPULA DESCRIPCION Mortero, es la mezcla homogénea del cemento, arena y agua en proporciones adecuadas. En ferrocemento se denomina champeado al primer enlucido para conformar la pared cilíndrica; los componentes del mortero se medirán por volumen mediante recipientes especiales de capacidad conocida. Se mezclarán convenientemente hasta que el conjunto resulte homogéneo en color y plasticidad, tenga consistencia normal y no haya exceso de agua. Métodos de Medición.
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o aberturas existentes. Formas de Pago.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará en metros cuadrados (m2). 03.12 SUMINISTRO E INST. DE MALLA EXAGONAL DESCRIPCION El acero estructural lo constituye dos mallas tipo gallinero que van en forma paralela en las paredes y cúpula, y una en el fondo de la losa del reservorio. Esta malla es una armadura prefabricada de acero liso y alta resistencia, lista para ser colocada en el sitio de su uso final en la estructura. 03.13 JUNTA ASFALTICA DESCRIPCION La junta asfáltica irá entre el borde superior de la pared del reservorio y la cúpula, esta servirá para un mejor sellado de la pared con la cúpula. Para construir la junta se empleará el asfalto, tras haber calentado hasta 160º – 180º, y de acuerdo a la fábrica nacional Petróleo del Perú , puede usarse asfalto industrial ASI 160/180 P.A. o asfalto líquido RC – 250. Métodos de Medición.
Se computarán por metro lineal ( ML ). Formas de Pago.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará en metros lineales ( ML). 03.14 ESCALERA DE GATO DESCRIPCION La escalera servirá para el ingreso al reservorio, se formarán con peldaños de fierro corrugado Þ ¾” , espaciados 0.30 m. y anclados tal como se detallan en los planos respectivos. 03.15 SUMINISTRO E INST. TUBERIA Fº Gº, VENTILACION DESCRIPCION Para la ventilación del reservorio se colocará en el techo de éste una tubería de Fº Gº en forma de “ U “ no terminada, para permitir la recirculación del aire dentro del reservorio, protegida en su parte final por una malla metálica para impedir el paso de animales a su interior. Métodos de Medición. Se computarán por metro lineal ( ML ). Formas de Pago.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará en metros lineales ( ML). 03.16 SUMINISTRO E INST. DE HIPOCLORADOR DESCRIPCION El hipoclorador es un depósito de PVC, el cual alberga la sustancia química de cloración del agua. Generalmente se utiliza hipoclorito de calcio para realizar la cloración, garantizándose así la potabilización del agua y evitando enfermedades. Métodos de Medición.
Se computarán por unidad ( UND ). Formas de Pago.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriormente dichas y según precio unitario del contrato; se pagará por unidad ( UND). 03.17 TAPA SANITARIA DESCRIPCION La tapa sanitaria lo constituye una tapa de concreto armado prefabricada. 04.00 CASETA DE VALVULAS DESCRIPCION La caseta estará instalada adyacente al reservorio, con paredes de concreto simple de f´c = 175 kg/cm2, cuyo espesor de muros será de 0.15 m. y estará apoyado en el replantillo de piedra.
El sistema de ingreso y salida estará constituido por tuberías y accesorios de fierro galvanizado de los diámetros indicados en los planos, así mismo se emplearán válvulas de bronce para el control del flujo. 05.00 LINEA DE ADUCCION Y RED DE DISTRIBUCION DESCRIPCION La tubería de la línea de aducción será de PVC Þ=1 ½” clase 7,5; la red de distribución llevará tubería de 1 ½”, 1” y ¾” con ubicación y longitudes según se detallan en los planos respectivos. La instalación se lo realizará en zanjas bien acabadas teniendo en cuenta las mismas consideraciones que la línea de conducción, sólo que algunas veces es necesario colocar un solado de concreto bajo la capa de arena, para mejorar el fondo de la zanja. Las tuberías deben taponearse cuando se interrumpe el trabajo de instalación para evitar el ingreso de basura y otros; se dejarán espacios de 5 mm. entre tubos para observar las dilataciones por cambios de temperatura, y en cruces con la tubería de alcantarillado, ésta irá debajo de la tubería de agua. Las excavaciones se harán a mano y en dimensiones que permitan la fácil instalación, el ancho puede ser de 40-50 cm., la profundidad de la tubería no será menor de 0,80 m. y en los puntos de uniones de abrirán hoyos o canaletas transversales para facilitar el manipuleo de los tubos y accesorios. Los anclajes serán de concreto de calidad f´c = 100 kg/cm2 y cimentados. Los extremos de la tubería se separarán en la junta no menos de 1/8” para absorber las contracciones y expansiones por cambios de temperatura. Método de Medición
Se computará el movimiento de tierras: excavaciones, perfilado, relleno, compactación y el suministro e instalación de tubería en metros lineales. Las válvulas y accesorios en unidades. Para propósitos de pago, los tipos, dimensiones, etc. a usar deberán ser las indicadas en los planos o las ordenadas por escrito por el ingeniero supervisor. Forma de Pago.
El movimiento de tierras, suministro e instalación de tubería, válvulas y accesorios, medido según lo descrito anteriormente, deberá ser pagado al precio unitario del contrato para las partidas correspondientes, y su pago constituirá compensación completa para materiales, mano de obra, equipo y/o herramientas e imprevistos para terminar la obra. 06.00 CAJA PARA VALVULAS DESCRIPCION La función es de albergar a los accesorios y válvulas de control y/o limpieza, cuya ubicación serán las indicadas en los planos. Se construirán de concreto simple f’c = 140 kg/cm2, de dimensiones interiores de 0.30x0.30 m., espesor de losa vertical de 0.10 m. y una tapa prefabricada de 0.05 m. de concreto f’c = 175 kg/cm2, con refuerzo ø 1/4” a cada 0.10 m. y tarrajeado con mortero 1:5, tal como se detallan en los planos respectivos.
07.00 CAMARAS ROMPE PRESION DESCRIPCION En la red de distribución, se construirán cámaras rompe presión tipo – 7, con una sección interior rectangular de 0.60*1.00 m. y una altura de 1,20 m. Las paredes laterales serán de concreto armado de F´c = 175 kg/cm2 y con un espesor de 10 cm., La losa de fondo será de concreto armado, tendrá un espesor de 15 cm. y tendrá armadura en forma de malla con acero de 3/8” cada 20 cm.; la losa de cubierta será de concreto armado de 10 cm. de espesor, con armadura de acero de ¼” cada 10 cm. en dos sentidos, además tendrá un buzón de inspección cuadrado de 60 cm. por lado y de material metálico. 08.00 PILETAS PUBLICAS DESCRIPCION 1.00 Ubicación.
Su ubicación se debe principalmente para proporcionar agua a las viviendas que se encuentran en su entorno y/o a las que se encuentran en una cota más alta que la captación o reservorio. 2.00 Cimentación y Estructuras.
El terreno de cimentación será sobre una de afirmado y/o concreto f´c = 100 kg/cm2, de espesor 10 cm. Se utilizará para la poza y pedestal un concreto de f’c = 175 kg/cm2 . El refuerzo será de ø 1/4” a cada 0.15 m. y tarrajeado con mortero 1:2 (ver plano respectivo). La poza tendrá una pendiente de inclinación de 2% para evacuar el agua utilizada, el tubo de desagüe desembocará a 0.90 m. del pozo en un terreno mejorado con grava, para evitar la formación de lodo. 3.00 Grifo y Accesorios
Los grifos vienen a ser la parte más vulnerable de la pileta, conviene tener el mayor cuidado para su selección, debiendo ser de la mayor resistencia posible, previniendo también una adecuada instalación para evitar su robo. 09.00 PASES AEREOS DESCRIPCION Los pases aéreos servirán para pasar la tubería por lugares donde se tiene que cruzar lechos de quebrada o depresiones poco profundas, para soportar a la tubería PVC Þ=1” se utilizará cable de acero tipo boa. 09.01 TUBERIA Fº Gº Þ = ¾ DESCRIPCION Comprende el tendido de tubería de fº gº que servirá para el pase aéreo en el tramo M – PP Nº 19, con una longitud de 5.0 m. estará convenientemente anclada al cable tipo boa, necesidad proteger al tubo por ser de metal y además tendrá un esfuerzo de sin trabajo de 10 de kg/cm2. 09.02 SUM. E INST. CABLE TIPO BOA Þ = ½” DESCRIPCION
Comprende el tendido del cable que sostendrá a las tuberías según el diseño, para cruzar a las quebradas o depresiones que nos presenta el terreno. 09.03 SUM. E INST. PENDOLAS Y ABRAZADERAS DESCRIPCION Son los accesorios que van a sostener la tubería en el cable, éstos irán convenientemente instalados y espaciados cada 1.0 m. y deberán cumplir con los requisitos mínimos de esfuerzos a tracción. 10.00 FLETE TERRESTRE 10.01 TRANSPORTE DE MATERIAL Y EQUIPO A OBRA Descripción
Esta partida comprende el transporte del material, equipo y/o maquinaria necesaria para la obra y su posterior regreso al término de los trabajos. Este flete incluye el costo del IGV. Equipo y/o herramientas. El Inspector – Residente trasladará el equipo al pie de obra desde el lugar de srcen hasta el almacén provisional ( ambientes habilitados de una vivienda de algún beneficiario ) Cemento, Tuberías y otros. Durantedelelproyecto transporte
y el acarreo del cemento, tubería, etc. desde el depósito de materiales de construcción hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado evitándose las mermas del cemento y rajaduras de tubos, siguiendo las instrucciones y recomendaciones de los fabricantes. Método de Medición.
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dicha, se medirá de forma global. Forma de Pago.
El pago se hará de manera global (glb) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la leyes ejecución del trabajo. 10.02 FLETE EN ZONA RURAL DESCRIPCION Es el costo del traslado de los materiales, en zona rural desde el lugar hasta donde tiene acceso el vehículo, hasta pie de obra, este flete no es afectado por el IGV.