B ienalV enecia Exposición del arte internacional
BEATRIZ DE DIEGO GRANJO
Claude Monet - Canal Grande, Venecia
E LO r i g e n
VENECIA EN EL SIGLO XIX
“A ghost upon the sands of the sea, so weak - so quietly - so bereft of all but her loveliness, that we might well doubt, as we watch her faint reection in the mirage of the lagoon, which was the City and which the Shadow.”
John Ruskin - The Stones of o f Venice Venice
Durante miles de años, Venecia había dominado el mediterráneo y el tráco comercial y cultural entre el lejano oriente y Europa, pero en 1979 su rendición ante las tropas de Napoleón, ponía n a su glorioso
pasado como gran república marítima.
A partir de este momento, Venecia entró en un estado de decadencia implacable, sin fuerza, aturdida e incapaz de cualquier reacción. Atónita frente al derrumbe de sus casas y palacios magnícos, ante el
desmoronamiento de sus canales por los que un día surcaron un millar de barcos, y que ahora habían sido testigos del saqueo de sus iglesias y tesoros más preciados. Sin embargo, como suele suceder después de las catástrofes históricas - o quizás debido a ellas - Venecia se convirtió para todos todo s los efectos, en un mito real, un mito romántico que los poetas y pintores de toda Europa vinieron a visitar, en busca del oculto misterio de sus piedras y canales. Artistas como Renoir, Whistler, Monet o muchos otros, llegaron a la ciudad para pintar sus diferentes perspectivas, para capturar el misterio y la luz que le rodeaba. Así, Venecia comenzó a ser la ciudad de los sueños y fantasías. En el 1997 se comenzaron a organizar exposiciones dedicadas al arte, pero, mientras otras ciudades se centraron en su artesanía regional, Venecia se decidió por una exposición nacional de pintura y escultura que contaba con más de un millar de obras. Estas fueron exhibidas en edicios provisionales
construidos especialmente para la ocasión, situados en la zona conocida en esa época como los Jardines napoleónicos. A pesar de los pocos medios económicos que sustentaban esta primera exposición, se constituyó una premisa para un proyecto mucho más grande e importante, lo que años más tarde culminaría en la formulación y el fundamento de la Bienal.
James McNeill McNeil l Whistler, ,1893 Rio veneziano ,1893
UNA GRAN IDEA: LA BIENAL Dicha exhibición de 1887, fue un gran éxito, no solo por la cálida acogida del público visitante, sino también por la cantidad de trabajo vendido. A raíz de estos buenos resultados, algunos intelectuales venecianos – como el alcalde Riccardo Selvatico, que sería poco después el primer presidente de la bienal-, propusieron la idea de un lugar de encuentro permanente para el arte. Así nació la bienal, que se celebraría cada dos años con las obras de aquellos artistas que visitaban regularmente la ciudad. Poco a poco el interés en esta exposición comenzó a crecer por parte de otros muchos y diversos artistas de todas las partes del mundo. Por ello, más tarde, se conguró una comisión es pecial compuesta por miembros reconocidos de la sociedad Veneciana, que velaban por obtener a los mejores artistas y los mejores resultados económicos. Comenzaron así, las labores de demolición de los antiguos edicios para dar paso a la
construcción de los nuevos pabellones, el primero de ellos llamado al comienzo como Pro Arte.
El pabellón Pro Arte, 1895
1895: LA PRIMERA BIENAL, EL PRIMER ESCÁNDALO Print document
La primera bienal tuvo lugar el 30 de abril de 1895, a pesar de que los carteles anunciaran su inauguorder to print this document from Scribd, you'll ración el día 22 del mismo mes.InCon la premisa de unos artistas jóvenes que no querían que esta exposición first need to download fuera para una minoría política o real selecta, sinoit. que todos los ciudadanos y todos aquellos artistas con entusiasmo podían formar parte de ella. Cancel
Download And Print
La bienal fue llamada por primera vez con el nombre de “ Esposizione Internazionale d’Arte de- lla Città di Venezia” . Tantos fueron los visitantes que acudieron a esta primera exposición que una parte de la elevada cantidad de benecios que generaron fue destinada a la caridad y a los pobres de la
ciudad. También comenzaron a aparecer los primeros premios a los trabajos presentados. Pero esta primera edición no es recordada por sus premios, si no por el escándalo que agitó toda la ciudad y los periódicos extranjeros, y que causó incluso la intervención del patriarca Giuseppe Sarto, más tarde proclamado Papa Pio X. La academia Albertina en Turín, había enviado a la Bienal un gran lienzo de Giacomo Grosso titulado Supremo Convegno (en (encuentro supremo). El cuadro era descrito así: “un ataúd del que emerge la cara de un hombre rígido en la muerte, mientras que cinco mujeres desnudas, frescas y jóvenes le rodean el cuerpo en poses sugestivas y desesperadas”. ¡Un gran escándalo! El rumor corrió por toda la ciudad, pero a pesar de las opresiones y de los intentos de retirarla, ésta permaneció en la exposición. Este fue un punto relevante tanto para la historia de aquel día como para la de ahora, pues defendían la libertad de expresión, concepto que dene y
explica claramente en que consiste en la actualidad esta exposición. exposic ión.
Cartel primera Bienal, 1895
Print document
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Cancel
Download And Print
L AE v o l u c i ó n Desde que se inaugurara en 1895, la primera exposición de la bienal, muchas han sido las que le han precedido, dándose cita cada dos años, como su propio nombre indica. En todos estos años de vida de esta muestra de arte al público, se han sucedido numerosos artistas de todas las categorías del arte, que con sus obras, sus teorías y sus expresiones losócas y culturales han permitido situar esta cita en una de las más importantes del mundo. En 120 años de
historia, la bienal ha pasado por dos guerras y por muchos altibajos. Estos datos y hechos más relevantes se enumeran a continuación como un breve resumen para ponernos en contexto histórico y cultural, nalizando con la última cita que
tuvo lugar en 2015. LA BIENAL ENTRE LAS DOS GUERRAS
1902: Inauguración nueva Galería de Arte Moderno de Ca ‘Pesaro, gracias a un legado de la duquesa-Bevilacqua. 1907: El primer pabellón nacional fue construido en los Giardini, la de Bélgica. 1910: El 27 de abril, el futurista Marinetti organiza unos panetos contra la Bienal en la Piazza San Marco. Aparecieron los primeros nombres de renombre internacional con una sala dedicada a Klimt, un personal dedicado a Renoir y una retrospectiva dedicada a Courbet. Una obra de Picasso fue retirada del salón español temiendo que con su novedad podría sorprender al público. 1914: En el periodo comprendido entre 1916-1918, la Bienal no se celebra debido a la Primera Guerra Mundial. 1920: Primera presencia de arte de vanguardia en la Bienal (impresionistas, postimpresionistas, Die Brücke).
Habitación Gustav Klimt en la bienal 1910
1928: El 8 de noviembre se inaugura el Instituto Histórico de Arte Contemporáneo, el primer núcleo de archivos de recogida de la Bienal. En 1930, el Instituto su nombre al Archivo Histórico de Arte Contemporáneo. Print cambió document 1930: La Bienal se ha convertido en un organismo autónomo. de nanciación y el estado de la entidad se In order to print this document Los frommedios Scribd, you'll
establecen por decreto en 1931 y con esta transformación la Bienal transmite el control de la ciudad de Venecia al estafirst need to download it. do fascista. Surgen nuevos eventos (música, cine, teatro) y la Bienal toma el carácter multidisciplinar que la caracteriza hasta este día. 1932: Se fundó el Festival de Cine
Cancel
Download And Print
1934: Comienza el Festival Internacional In ternacional de Teatro de Prosa 1939-1945: Tras el estallido de la Segunda Guerra Mundial, en septiembre de 1942 la actividad se detiene.
1934, Primer Festival Internacional de Teatro, una escena de Shakespeare’s “ El mercader de Venecia”
D E S D E E L P E R I O D O D E P O S TT- G U E R R A S H A S T A L A R E F O R M A D E 1 9 7 3
1948: La Exposición Internacional de Arte reapareció – la primera después de la guerra y la caída del fascismo - con una gran exposición de carácter recapitulativa. Destacaron los impresionistas impresion istas y muchos protagonistas del arte ar te contemporáneo como Klee, Braque, Magritte. También fue presentada una retrospectiva de la obra de Picasso. 1949: Se creó el premio al cine llamado León de Oro 1958: Se le otorga el gran premio por escultura a Eduardo Chillida con “El Rayo” 1964: La exposición de arte introdujo a Europa el Pop Art 1967: León de Oro a Bella de día de Luis Buñuel. 1968: Las manifestaciones estudiantiles obstaculizaron la inauguración de la Bienal. Un período de cambios institucionales abrió, para terminar con un nuevo Estatuto (1973). 1969: Tras las protestas, no se presentaron los premios. Estos se reanudaron en 1980 para la Mostra del Cine y en 1986 para la Exposición de Arte. 1972: Por primera vez, la Exposición Internacional de Arte tenía un tema (como también en los años siguientes): “Opera o comportamiento”. 1973: El 26 de julio, el Parlamento aprobó el nuevo estatuto de la organización. Una Junta “democrática” se creó (19 miembros), integrado por representantes del Gobierno, las organizaciones locales más importantes, los sindicatos mayoritarios, y un representante del personal. La Junta debía elegir al Presidente y designar a los Directores Sectoriales (artes visuales, cine, música, teatro). Eduardo Chillida, El rayo.
DESDE LOS 70’S HASTA LA REFORMA DE 1998
Print document 1974: La Exposición Internacional de Arte no se llevó a cabo (se reanudó en 1976). In order to print this document from Scribd, you'll
1978: Una cita de Kandinsky, “gran gran it. realismo” proporcionó el punto de partida de la exposición de firstabstracción, need to download arte, dividido en seis “estaciones”, con el título “De la naturaleza al arte, desde el arte a la naturaleza”. 1979: Se estableció que cada uno de los sectores artísticos debía tener un director permanente para organizar su actiCancel Download And Print vidad. 1980: El sector de la Arquitectura se creó. 1990: Exposiciones especiales con un homenaje a Chillida. 1992: En la preparación del centenario de la Bienal, dos congresos se llevaron a cabo en Venecia y Roma para discutir las perspectivas de la reforma de la organización. 1993: La exposición de arte 45ª, que debería haberse celebrado el año anterior, se pospuso para este año, con el n de
hacer que la próxima exposición coincide con el centenario de la Bienal.
1995: Para el Centenario, la Bienal promovió eventos en cada sector sect or de su actividad: actividad : el Festival 34º del Teatro, la 46ª Esposizione Internazionale d’Arte, la 46ª edición del Festival de Música, la 52ª Mostra del Cine. En el centro de los eventos se realizó la exposición histórica Identità e alterità (Identidad y alteridad): un importante reconocimiento de la cara y el cuerpo humano en el trabajo de los artistas artis tas principales del siglo 20, con obras de los museos museo s más importantes del mundo. 1996: La 6ª Muestra Internacional Internacio nal de Arquitectura se llevó a cabo, un evento que p uso n a las actividades del de l centenario.
1998: La Bienal se transformó en una personalidad jurídica de derecho privado con el nombre de “Società di Cultura La Bienal de Venecia”. Las áreas de actividad se convirtieron en seis (Arquitectura, Artes plásticas, cine, teatro, música, danza), en colaboración con la ASAC (el Archivo Histórico). El presidente es nombrado por el e l Ministro de Cultura. El Consejo de Administración está integrado por el Presidente, el Alcalde de Venecia, y tres miembros designados, respectivamente, por la Regione Veneto, el Consiglio Provinciale di Venezia y patrocinadores privados.
Ú ltimaB i e n a l
5 6 ª edición: A L L
T Print H E document W O R L D ’ S F U T U R ES In order to print this document from Scribd, you'll “Todos los futuros del mundo” first need to download it. título sugiere, el comisario de esta 56ª edición,
A pesar de lo que el Okwui Enwezor Enwezor,, más que elaborar un pronóstico sobre lo que nos espera, ha querido revisar el presente y las nociones de precariedad, fragilidad e inseguridad que lo caracterizan, un And “Parlamento de formas” para dialogar sobre la Cancel y establecer Download Print importancia del arte en nuestra cultura. Ahora, realizaremos un breve recorrido por las obras más signicativas que se han dejado ver este
año 2015 en la exposición central en Venecia.
Desde su publicación en 1940 hasta hoy, la lectura que hizo Walter Benjamin del “Angelus Novus” de Paul Klee ha inspirado a numerosos artistas y pensadores. Entre ellos, el escritor y crítico de arte Okwui Enwezor. Para el comisario de la Bienal de Venecia 2015, nos encontramos al igual que en 1940 ante un paisaje global herido y convulso, caracterizado por profundas rupturas y divisiones y por una sensación generalizada de precariedad e incertidumbre. A través de las obras presentadas en la exposición central “T “Todos odos los futuros del mundo”, mundo”, propone una mirada hacia la historia reciente y una visión de la situación actual en la que se encuentra el mundo. Situación ante la que solicita la implicación de los artistas convocados a un parlamento de formas donde dialogar desde las más diversas disciplinas, prácticas y procedencias geográcas sobre el papel y la importancia del
arte en nuestras vidas y en nuestra cultura común.
LA ARENA ISAAC JULIEN (1960,REINO UNIDO/LONDRES) Das Kapital Oratorio (2015) Punto central de la exposición es La Arena, diseñada por David Adjaye, donde a lo largo de toda la bienal se desarrollaron actividades interdisciplinarias en vivo. Entre ellas, la lectura de “El capital” de Karl Marx por actores. a ctores. Para Enwezor “El capital” es un texto muy relevante para el momento histórico que vivimos porque tiene que ver con cada esfera de nuestra existencia.
“El capitalista debe sin duda “vender más caro de lo que compró” pero esto sólo lo consigue porque el proceso capitalista de producción le permite transformar lo barato, las mercancías menos valiosas que ha comprado, en otras de mayor valor y, por lo tanto, más caras. Vende más caro no porque venda por encima del valor de sus mercancías, sino porque vende mercancías de un valor superior a la suma de los valores de los ingredientes que se requieren para su producción”
MADHUSUDHANAN (1956, INDIA/NUEVA INDIA/NUEV A DEHLI Y KERALA) Print document Logic of Disappearance: A Marx Archive (2014) In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Madhusudhanan, Madhusudhanan , se puede ver la serie de dibujos
Del director de cine “Lógica de la desaparición: un archivo de Marx”. En las imágenes claro oscuras que evocan fotogramas y story boards del cine mudo, personajes comunistas del pasado aparecen espectadores de un presente marcado por las políticas Cancel como Download And Print neoliberales.
ALEXANDER KLUGE (1932, ALEMANIA/MUNICH) Nachrichten aus der ideologischen Antike: Marx/Eisenstein – Das Kapital (20082015)
Uno de los primeros artistas que se inspiraron en la obra de Marx quiso crear una versión en cine de “El capital”. Ocho décadas después, Alexander Kluge rindió homenaje a ese proyecto nunca realizado con la monumental película “Noticias de la antigüedad ideológica”, cuyo estreno coincidió con la llegada de la crisis económica en 2008.
ANDREAS GURSKY (1955, ALEMANIA/DÜSSELDORF)
Print document In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it.
Nha Trang (2004)
Download And Print
Cancel
Conocido por sus fotografías en color de gran formato, de grácos temas de la so ciedad de la globalización en el trabajo y el juego, la producción de Andreas Gursky emplea la tecnología digital para capturar y re nar una compilación asombrosa de detalle en una escala épica. La perspectiva en muchas de las fotografías de Gursky se realiza desde un punto de vista elevado. Esta posición permite que el espectador se encuentre con escenas, que abarcan tanto el centro centro como la periferia, periferia, que están normalmente más allá de su alcance.
Chicago Board of Trade (1999-2009)
Chicago Mercantile Exchange (1997)
May Day IV (2000)
MAJA BAJEVIC (1967, BOSNIA/PARIS BOSNIA/P ARIS Y SARAJEVO) Arts, Crafts and Facts (2015) The Unbelievable Lightness (2015)
Print document
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it.
Uno de los temas centrales de Marx, la relación entre capital y trabajo, es revisado y actualizado en Download And Print las obras “La increíble levedad del ser” ser ”Cancel y “Artes, “Artes, ocios y hechos” de Maja Bajevic, donde se produce un en cuentro inverosímil y anacrónico entre entre la práctica ancestral del bordado bosnio y los índices de uctuación de
los mercados bursátiles actuales.
ANTJE EHMANN (1968, ALEMANIA) & HARUM FAROCKI FAROCKI (1944-2014, ALEMANIA) Labour in a Single Shot (2011-2014)
En el mundo laboral, se han producido cambios radicales a lo largo del siglo pasado. Este panorama nuevo, así como las condiciones de trabajo y su naturaleza en la era de la globalización, son reejados en el proyecto
colaborativo “El trabajo en una sola toma”, iniciado y coordinado Harun Farocki y Antje Ehmann, en el que participaron realizadores de 15 ciudades de todo el mundo.
MIKA ROTTENBER G (1976, ARGENT INA/NUEVA YORK) NoNoseKnows (2015)
Print document
In order to print this document from Scribd, you'll first to download it. de Mika Rottenberg producen Las need videoinstalaciones
cierta sensación de claustrofobia, tanto por el acceso obstaculizado porCancel elementos Download externos, And comoPrint por la estrechez del espacio de proyección y unos planos muy cerrados que acentúan la percepción corporal del espectador. Como toda su obra, inuida por las teorías de Marx sobre el valor y el
trabajo, gira en torno al cuerpo de la mujer y su relación con los sistemas de producción.
DORA GARCÍA (1969, VALLADOLID/BARCELONA) The Sinthome Score (2014-2015) Dora García participó con una performance participativa que trata el lenguaje, el subconsciente y la posibilidad de evitar la psicosis a partir de la obra de Joyce. A través de 10 partituras acompañadas de dibujos para la ejecución de movimientos, la artista transforma a orador y oyente el lector y performer, papeles que pueden ser también asumidos por los visitantes.
Print document
TETSUYA ISHIDA (1973-2 005, JAPÓN) Awakening (1998) Recalled (1998)
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Cancel
Download And Print
La adolescencia de Tetsuya Ishida coincidió con un boom económico cuyo abrupto colapso sufrió Japón en una larga crisis nanciera, provocando a lo largo
de la década de los años 90, una fuerte sensación de estancamiento y desesperación en la sociedad japonesa. Ambiente que se reeja en sus oníricos cuadros po blados por seres sometidos y encerrados en un mundo claustrofóbico sin vía de escape.
WANGECH I MUTU (1972, KENIA/NUE VA YORK) The end of Carrying All (2015)
En su nuevo video, Wangechi Mutu revisa el mito de Sísifo, representado aquí por una mujer africana, que va amontonando carga tras carga en una aparentemente interminable marcha cuesta arriba. La inmensa soledad de la protagonista es acentuada por el paisaje casi innito que la rodea. La ausencia de un objetivo
o destino visible agrava la sensación de futilidad de esta y otras empresas humanas.
BARTHÉLÉM Y TOGO (1967, CAMERÚN /PARÍS /P ARÍS Y BANDJOUN) Print document Urban Requiem (2015) In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it.
Las estampillas gigantes que componen la instalación Réquiem Urbano de Barthélémy Togo asemejan bustos humanos amontonados casi al azar. En ellos se encuentran escritos diversos eslóganes que se han podido leer y escuchar en las numerosas manifestaciones que se han producido en los últimos años a lo largo y ancho del globo, y que
Cancel
Download And Print
no obstante, sus especicidades y
objetivos concretos dan testimonio de un malestar universal generalizado.
MASSINISSA SELMANI (1980, ARGELIA/ARGEL Y TOURS) A-t-on besoin des ombres pour se souvenir? (2014)
También la obra de Massinissa Selmani se nutre de un extenso archivo documental relacionado con acontecimientos políticos y sociales, cuyos signicados y mensajes originales son alterados con
un sutil sentido del humor. “Hacen “Hacen falta las sombras para acordarse” es una serie de dibujos recientes donde la realidad cotidiana de distintos grupos sociales es reejada en su expresión más absurda y
humana.
Print document
TIFFANY TIFF ANYCHUNG (1969, VIETNAM) The Syrian Project (2011)
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Cancel
Download And Print
La belleza y delicadeza de los cuadros de Tiffany Chung contrastan fuertemente con la realidad que representan. En 2011, la artista que vivió su infancia durante los últimos años de la guerra de Vietnam, empezó a trasladar estadísticas sobre refugiados y víctimas mortales de la guerra en Siria a una serie de mapas, donde la intensidad de los colores y el tamaño de los círculos indican la gravedad de la crisis.
GONÇALO MABUNDA (1975, MOZAMBIQUE) The Throne that never stops in time (2014)
Print document
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Cancel
Download And Print
Los tronos que Gonzalo Mabunda confecciona a partir de armas de guerra descartadas conmemoran las décadas de conictos violentos que ha sufrido su
país. No obstante, los títulos de sus obras transmiten la esperanza de un futuro mejor construido con las experiencias vividas.
KATHARINA KA THARINA GROSSE (1961, ALEMANIA/BERLIN) Untitled Trumpet (2015) La impresionante pintura tridimensional de Katharina Grosseque ocupa una sala entera. Envuelve al visitante en un paisaje postapocalíptico en el que los vivos colores del acrílico luminoso, realzan los escombros de procedencia tan incierta como lo es la causa de la desgracia que los ha producido.
5 6 ª e d i c i ó n : P A B E LPrint LO N ES NAC IONALES document
In order to print this document from Scribd, you'll A continuación, comenzamos un recorrido por algunos de los pabellones nacionales. Al igual que
first need to download it. de propuestas poéticas, losócas y políticas. Temas en otros años el visitante encuentra gran diversidad
recurrentes en esta edición son: el medio ambiente y la cambiante relación entre naturaleza, tecnología y el ser humano, así como la recuperación Cancel de la memoria histórica la situación geopolítica y social actual en Download AndyPrint propuestas que parecen haber sido elaboradas en sintonía con los planteamientos de la exposición central.
A L E M A N I A : fabrik Comisario: Florian Ebner
El pabellón de Alemania ha sido transformado en fábrica, una fábrica donde trabajan cuatro artistas en torno a los conceptos de trabajo, economía, migración y revolución. Su especialidad es la reproducción de imágenes con el n de cambiar realidades existentes o generar
otras nuevas. Tobias Zielony confronta en su pro yecto de “The “ The citizen” cit izen” la representación mediática de los refugiados con la visión que estos esto s tienen de sí mismos, dándoles voz y visibilidad a través de artículos publicados sobre ellos en sus países de origen, Sudan, Camerún o Nigeria.
Tobias Zielony_the cit izens
Hito Steyeri_Factory of the Sun
Hito Steyeri matiza en la videoisntalación Factory of the sun, la utilización de la nueva luz digital en la creación de personajes virtuales a partir de personas reales.
REPÚBLICA DE COREA
Comisaria: Sook-Kyung Lee Print document
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Cancel
Download And Print
En el pabellón de corea el dúo de artistas formado por Moon Kyungwon y Jeon Joonho, proyecta uno de muchos futuros posibles, traduciendo a imágenes en movimiento un método hipotético de contraer distancias físicas y el poder sobrenatural de levitar y volar, dos conceptos que han sido explorados en las culturas orientales para practicas meditativas y para obtener un estado de total emancipación corporal y mental de las limitaciones impuestas por la naturaleza.
Moon Kyungwon & Jeon Joonho_The ways and fold ing space & flying
FRANCIA
Comisaria: Emma Lavigne
Print document
In order to print this document from Scribd, you'll Céleste first Bousier need to download it.
El proyecto de traspasa los límites del pabellón de Francia causando sorpresa y cierta desorientación entre los visitantes. InspirándoseCancel en el ambiente de los Gardini, un parque manierista del siglo XVIII y sus habitantes los árboles, el artista se ha apropiado de sistemas utilizados para controlar a seres vivos y sus movimientos, para liberal a tres pinos escoceses de su atadura al suelo. Producidos por determinantes del metabolismo de los propios árboles,
Download And Print
como el ujo de savia o la exposición al
sol, los movimientos de los pinos crean además su propia música en directo a partir de las corrientes eléctricas que generan. Aquí por una vez, la intervención tecnológica en el sistema natural, produce una danza animista y una experiencia mágica que parece sacada del sueño al que hace referencia el título.
Céleste Bousier-Mougenot_Rêvolutions
ESTADOS UNID OS
Comisarios: Ute Meta Bauer/Paul C. Ha
La naturaleza y la magia son también protagonistas en la obra de la pionera del “performance” y el video-arte Joan Jonas, para el pabellón de Estados Unidos ha concebido un recorrido por las cinco salas organizadas por temas. En cada una de ellas hay dos proyecciones de video: una dedicada al tema en cuestión y otra relacionada con éste, pero que compone a lo largo del recorrido un cuento de fantasmas basado en la tradición oral de Nueva Escocia. Al igual que q ue en toda su obra, la artista utiliza aquí múltiples capas superpuestas, técnica con la que crea espacios nuevos y reta a los modos de ver habituales. La artista se inspira en cuentos populares, la poesía, la mitología y los rituales, para elaborar ambientes inversivos en los que el espectador siente la belleza y la fragilidad de la naturaleza.
Jo an Jo n as _ Th ey co me to us wi t ho ut a wo rd
E S P A Ñ A : Los sujetos Comisario: Martí Manen
Print document In order to print this document from Scribd, you'll
El proyecto para el pabellón español par te de parte first need to download it. la gura de Salvador Dalí, pero no del Dalí artista, sino
del Dalí performer perform er,, que creó para si un personaje público p úblico que le permitió proteger su vida vid a privada y manejar los medios de comunicación. A través de tres obras de artistas contemporáneos, la exposición “los sujetos” Cancel de esta Download AndSalvador Print Dalí desde la óptica del siglo XXI. plantea una relectura y un reposicionamiento faceta de
Ca be ll o/Ca rce l le r_Suit Rivo lt a
Fr a n c e s c R u i z _ P h i l a d e l p h i a N e w s s t a n d
Francesc Ruiz presenta dos quioscos de cómics, un contexto aparentemente inocuo para recuCabello/Carceller participan con un proyecto perar la historia de la aparición de personajes gays fílmico performativo en torno a la identidad variable y en los medios populares e investigar la idea misma la necesidad de una revolución desde la indenición. de quiosco y el papel informativo de las revistas.
Pepo Salazar propo ne una instalación cargada dePrint document Pepo Salazar_La fiesta de los metales obras de contenido lingüístico, mezcla de distintas esferas cul-In order to print this document from Scribd, you'll turales que transgreden normasfirst need to download it. y delimitaciones establecidas, dicultando tanto el acceso físi Cancel Download And Print co como la diferenciación y la evaluación estética.
J A P Ó N : The key in the hand Comisario: Hitoshi Nakano
Para Chiharu Shiota las llaves son objetos muy personales y valiosos porque solemos llevarlas encima y porque protegen nuestros espacios privados. Al igual que otros objetos cotidianos que la artista ha utilizado en instalaciones anteriores, acumulan así las huellas y las memorias de su uso diario prolongado. La lluvia de llaves que cae del techo del pabellón japonés, representa los recuerdos de sus antiguos propietarios, enmarcados y sujetos por hilos rojos y recogidos por los barcos dispuestos dis puestos en el suelo. Con esta interpretación, la expresión de: “pasar la llave a alguien” adquiere una connotación adicional, la de transmitir la memoria a otras personas o a futuras generaciones. La fotografía de la niña con la llave en la mano evoca ese traspaso y en la descripción en videos por boca de niños pequeños de sus recuerdos de antes y después de nacer enlaza el pasado con el futuro.
Chiharu Shiota_The key in the hand
Print document
In order to print this document from Scribd, you'll first need to download it. Cancel
Download And Print
GRAN BRETAÑA Comisario: Richard Riley
Los eufemismos obscenos, las verdades reprimidas, los deleites eróticos y las posibilidades del cuerpo sexual yacen en el núcleo de la obra de Sarah Lucas. En las cuatro salas que abarca esta exposición, se pueden encontrar, en su mayoría, transgresoras recreaciones de cuerpos humanos a escala humana, con cigarrillos insertados en sus oricios. Su trabajo es provocación desmedida, como buena heredera de aquel
grupo de jóvenes artistas que llegaron para romper esquemas y hacer un arte diferente. Sus piezas están al servicio de la crítica, como si ese fuera su valioso sentido. Unas un poco más satíricas, otras conceptuales; otras, alimentadas de objetos surrealistas que nos desconciertan. Sea como sea, las obras de Sara Lucas generan impacto en quien las observa. Piezas que a veces pueden ser interpretadas, y otras entendidas.
Print document La Biennale di Ve Venezia. nezia.
B ibliografía - F uentes
In order to print this document from Scribd, you'll (2015). All to thedownload World’ss it. World’ Futures. Biennale Arte 2015. first need
Venice, Italy: Mestre-V Mestre-Venice. enice.
Enzo Di Martino. (2005). The Histor Historyy of the Venice Biennale 1895-2005. Venice: Papiro Arte. Cancel Download And Print http://italia.embajada.gob.ve/index.php?option=com_content&view=article&id=345&Itemid=162
https://www.google.com/culturalinstitute/asset-viewer/nachrichte https://www.google.com/culturalinstitu te/asset-viewer/nachrichten-aus-der-ide n-aus-der-ideologischen-antik ologischen-antike-marx-eisense-marx-eisenstein-%E2%80%93-das-kapital/wQHaYkYsfrOq4w?hl=en artillerymag.com/kochi-muziris-biennale/ http://publicdelivery.org/tag/andreas-gursky/ http://michelrein.com/en/artistes/portfolio/11/Maja%20Bajevic http://www.artnews.com/2015/05/06/the-2015-venice-biennale- http://www.artnews.com/2015/05/06 /the-2015-venice-biennale-xated-on-strife-and-struggle-is-a-de xated-on-strife-and-struggle-is-a-deeply-uneveneply-uneven-
affair/dsc_1945/
https://www.google.com/culturalinstitute/exhibit/BgICAu4R18rWIQ?position=15%3A0 http://www.nytimes.com/2015/05/13/arts/design/venice-biennale-features-mika-rottenbergs-nonoseknows.html http://moussemagazine.it/dora-garcia-kunsthausbregenz/ http://2015.venicebiennale.hk/giardini-in-a-glimpse/ http://www.iam-africa.com/the-end-of-carrying-it-all-wangechi-mutus-apocalyptic-visuals-for-the-worlds-future/ http://www.designboom.com/art/barthelemy-toguo-urban-requiem-venice-art-biennale-05-12-2015/ http://www.ddessinparis.fr/2016/communique-de-presse-18-decembre-2015/
https://www.artsy.net/artwork/tiffany-chung-syria-project-installation-view http://photopraline.com/2015/06/08/la-biennale-di-venezia/ http://www.dw.com/en/venice-biennale-africans-discover-how-germany-treats-its-refugees/a-18437428 http://www.huma3-archive.com/huma3-spa-reviews-id-1193.html https://www.youtube.com/watch?v=AirsHHf-feQ http://www.photography-now.com/artist/joan-jonas http://www.plataformadeartecontemporaneo http://www.plataformadearteco ntemporaneo.com/pac/ultimos-di .com/pac/ultimos-dias-para-visita as-para-visitar-el-pabe r-el-pabellon-de-espan llon-de-espana-en-la-bien a-en-la-biennanale-di-venezia/ http://plusinsight.de/2015/06/biennale-venedig-2015-the-key-in-the-hand-chiharu-shiota-japan/ http://culturacolectiva.com/sarah-lucas-en-la-bienal-de-venecia/ http://www.labiennale.org/en/biennale/history/vb1.html?back=true http://universes-in-universe.org/esp/bien/bienal_venecia