1.0
PENDAHULUAN
1.1
Pengenalan
Bahasa ialah maruah maruah bangsa dan negara. Bahasa Melayu akan terus menghadapi cabaran cabaran dalam memenuhi memenuhi peranan peranannya nya sebagai sebagai wahana wahana kebuday kebudayaan aan moden. moden.
Bahasa Bahasa
sebagai salah satu tonggak tamadun bangsa atau jati diri bangsa, tidak boleh tercicir atau tersisih bahkan mesti diperkukuh dan diperluas peranannya. Isu bahasa Melayu baku, bukanlah isu bahasa yang betul atau yang tidak betul. Pembakuan bahasa Melayu merupakan idealisme dan wawasan yang antara lain bertujuan untuk mewujudkan masyarakat yang padu. Usaha pengembangan bahasa Melayu Melayu baku di Malays Malaysia ia dikata dikatakan kan tidak tidak mendapa mendapatt sambut sambutan an yang yang menggal menggalakka akkan n kerana kerana banyak banyak perubahan yang berlaku dalam tatabahasa itu yang didakwa mengelirukan masyarakat pengguna pengguna bahasa Melayu. Melayu.
Sebagai Sebagai akibat " perubahan yang yang mengelirukan mengelirukan pengguna
bahasa bahasa Melayu Melayu(( baku)" baku)",, seolah seolah-ol -olah ah timbul timbul keengkar keengkaran an untuk untuk menggu menggunaka nakan n bahasa bahasa Melayu baku. Sebenar Sebenarnya nya,, tangga tanggapan pan dan kekelir kekeliruan uan ini memerl memerlukan ukan penjel penjelasa asan n dan kajian kajian terperinci agar tidak timbul masalah yang serius berkaitan pembakuan bahasa Melayu itu sendir sendiri. i.
Usaha Usaha untuk untuk menjelask menjelaskan an situasi situasi itu terasa terasa amat perlu bagi mengelakka mengelakkan n
kekelir kekeliruan uan dan krisis krisis ilmu bahasa dalam kalang kalangan an masyar masyarakat akat..
Apatah Apatah lagi, bahasa bahasa
Melayu sekarang ini sedang diancam dan digugat oleh bahasa Inggeris ekoran daripada era globali globalisas sasii dan ekonomi ekonomi digita digitall.
Hal Hal ini ini demik demikia ian n keran keranaa kita kita mahu mahu selu seluru ruh h
masyarakat masyarakat tahu akan cara menggunakan bahasa Melayu baku khususnya dalam segala urusan rasmi. Dalam hal ini juga, setiap ahli masyarakat harus prihatin dan belajar menguasai bahasa Melayu baku.
1.2
Objektif
Objektif Objektif kajian adalah untuk membincangkan membincangkan bagaimana bagaimana bentuk kekeliruan kekeliruan atau kerancu kerancuan an bahasa bahasa itu, itu, faktor faktor-fa -faktor ktor yang menyebabk menyebabkan an keranc kerancuan uan
serta serta kesanny kesannyaa
terhadap pembakuan bahasa yang diperjuangkan oleh ahli-ahli bahasa.
1.3
Kaedah
Saya menggunakan kaedah kepustakaan dengan merujuk beberapa buku yang berkaitan, berkaitan,
majalah, majalah, melayari melayari internet dan membuat membuat kesimpulan kesimpulan terhadap pandangan pandangan
penulis buku.
1.4
Batasan
Skop kajian tugasan ini hanya memfokuskan kerancuan atau kekacauan dari segi sebu sebuta tan n iait iaitu u penga pengaru ruh h bahas bahasaa ibund ibunda, a, bahas bahasaa pasar pasar dan dan bahas bahasaa dial dialek ek.. Ia juga juga memfokuskan kerancuan dari segi tatabahasa iaitu kesilapan penggunaan adalah atau ialah, ialah, kata sendi di , kesilapan penggunaan kata dalam ayat seterusnya faktor-faktor penyebab kerancuan tersebut dalam kalangan penutur bahasa Melayu.
2
1.5
Definisi Konsep
Kamus Dewan Edisi Ketiga mentakrifkan perkataan kerancuan sebagai " keadaan rancu ( tidak teratur teratur dsb), kekacauan. kekacauan. Manakala Manakala pembakuan sebagai sebagai " usaha ( tindakan tindakan proses) membakukan( menstandardkan). Takrif perkataan kesan ialah sesuatu sesuatu ( sama ada kebaikan/ keburukan) yang timbul daripada sesuatu kejadian. Awang Sariyan (1996 : 3 ) Pembakuan Bahasa dapat didefinisikan sebagai usaha, tindakan atau proses mengetengahkan bentuk bahasa yang benar dan yang dapat menjadi dasar ukuran ". Dr. Nik Safiah Karim ( 1986) Pencemaran bahasa ialah penggunaan bahasa yang melanggar melanggar peraturan-p peraturan-peratur eraturan an bahasa yang telah dipersetujui dipersetujui,, sama ada pada peringkat peringkat sebutan, pilihan kata atau susunan frasa dan ayat. Berdasarkan pendapat di atas dapatlah disimpulkan bahawa definisi kerancuan bahasa bahasa dan kesanny kesannyaa terhad terhadap ap proses proses pembaku pembakuan an bahasa bahasa Melayu Melayu adalah adalah kekacau kekacauan an bahasa akibat kekeliruan oleh pengguna bahasa serta kesan buruk terhadap usaha dalam menstandardkan bahasa Melayu.
3
2.0 2.0
KEPE KE PELB LBAG AGAI AIAN AN KE KERA RANC NCUA UAN N DALA DALAM M SE SEBU BUT TAN
Menurut Awang Awang Sariyan ( 1994)), bahasa seseorang itu dikatakan dika takan baku apabila apab ila dia menguasai sistem ejaan, peristilahan, dan kosa kata serta tatabahasa, sebutan dan laras bahasa. Berikut disenaraikan kerancuan dalam bahasa Melayu dari segi sebutan.
2.1 2.1 Peng Pengar aruh uh Baha Bahasa sa Ibun Ibunda da
2.1.1 2.1.1
Satu Satu daripa daripada da kesala kesalahan han umum umum penutu penuturr bukan bukan Melayu Melayu ialah ialah kegagal kegagalan an mereka mereka mengena mengenali li perbez perbezaan aan antara antara bunyi bunyi é dan e (schwa) (schwa) semasa semasa membaca dan menulis ( Abdullah Abdullah Hassan, Hassan, 1980:28) . Perbezaan Perbezaan antara antara sepak sepak dan sépak sépak adalah adalah jauh berbeza. berbeza. Begitu Begitu juga kebanyakan kebanyakan penutur Cina tidak dapat menyebut bunyi sengau lelangit keras ny dan lelangit lelangit lembut ng dengan dengan tepat. tepat.
Oleh Oleh sebab ejaan ejaan setiap setiap bunyi bunyi itu itu
mempuny mempunyai ai dua lamban lambang g maka maka ia sering sering disebut disebut sebagai sebagai dua bunyi. bunyi. Kada Kadangng-ka kadan dang g penut penutur ur Melay Melayu u pun ada ada mela melaku kukan kan kesa kesala lahan han ini. ini. Kesala Kesalahan han terseb tersebut ut sering sering terjad terjadii apabil apabilaa huruf huruf gabung gabung ny diucapkan sebagai sebagai dua bunyi bunyi iaitu iaitu n dan y/i, y/i, seper seperti ti dalam dalam banyak atau banniak (sepatutnya (sepatutnya ba-nyak ), ), (ni-a-muk atau n-ya-muk sepatutnya nya-muk ) dan lain-l lain-lain ain lagi. Dalam hal ng juga, ng juga, n diasingkan daripada g seperti dalam ung-gu atau un-gu (sepatutnua u-ngu) u-ngu) dan tan-gan (sepatutnya tangan) ngan) dan lain-lain lagi.
4
2.1.2 2.1.2
Beriku Berikutt ialah ialah contoh contoh pengguna pengguna bahasa bahasa Melayu Melayu menggu menggunaka nakan n terjemahan terjemahan langsung, sama ada perkataan perkataan demi perkataan perkataan ataupun frasa, frasa, tanpa mengambil kira struktur bahasa Melayu yang betul.
Bahasa
Ni hau ma?
2.2
Terjemahan
Awak apa khabar?
What is your name?
Apa nama awak?
Dhosthi kya hai?
Persahabatan apakah itu?
Bahasa Pa Pasar/ Ba Basahan
2.2.1 2.2.1
Baha Bahasa sa pas pasar ar ata atau u basa basaha han n adal adalah ah baha bahasa sa yang yang dig digun unaka akan n dala dalam m percakapan percakapan seharian. seharian. Contohnya, Contohnya, orang Melayu Melayu yang memang terkenal terkenal dengan sifat merendah diri terbawa-bawa sikap ini ketika berkomunikasi dengan kaum asing. asing. Secara Secara tidak langsung langsung mereka telah telah menjadi model yang yang sala salah h kepad kepadaa oran orang g bukan bukan Mela Melayu yu..
Seba Sebagai gai contoh contoh,, keti ketika ka
berkom berkomuni unikas kasii di pasar pasar,, orang orang Melayu Melayu lebih lebih suka suka menutur menuturkan kan bahasa bahasa Melayu Melayu yang yang bertar bertaraf af rendah rendah atau atau dikenal dikenalii sebagai sebagai bahasa pasar pasar atau atau bahasa bahasa pidgin (rojak). (rojak). Tindakan Tindakan ini menyebabkan menyebabkan kaum asing asing meniru model yang yang diperlihatkan kepada mereka. Akhirnya, sampai bila-bila bila-bila pun kaum asing asing dalam dalam kelompo kelompok k terseb tersebut ut sukar sukar untuk untuk menguas menguasai ai bahasa bahasa Melayu yang betul.
5
2.2.2 2.2.2
Lihat Lihat conto contoh h perb perbua uala lan n yang seri sering ng diper diperhat hatik ikan an di pasa pasarr, seper seperti ti berikut : Yahya : Tauke, itu ikan parang, parang, belapa halga sekilo? sekilo? Tauke auke : Ampat Ampat belat belat.. Yahya : Kasi kulanglah, kulanglah, tauke. Tauke : Mana boleh. Sekalang, Sekalang, ikan susah lapat. Yahya : Tak palah, palah, tauke, timbang timbang yang yang ini, ini, tauke.
2.3 Bahasa Dialek/ Daerah
2.3.1
Mengikut Kamus Dewan Edisi Ketiga dialek (dialék) bermaksud satu satu bent bentuk uk bahas bahasaa yang yang digu diguna nakan kan dalam dalam sesu sesuat atu u daer daerah ah atau atau oleh oleh sesuat sesuatu u kelas kelas sosial sosial berbeza berbeza daripa daripada da bahasa bahasa standa standard, rd, loghat loghat,, pelat pelat daerah, negeri negeri dan lain-lain lain-lain lagi. Pemilihan Pemilihan kepada penggunaan penggunaan bahasa bahasa daerah daerah boleh boleh disebab disebabkan kan oleh oleh beberap beberapaa faktor faktor.. Contohny Contohnyaa di sekola sekolah, h, guru-guru mengambil jalan mudah dan cenderung menggunakan bahasa dialek atau daerah sebagai bahasa penghantar dengan alasan murid lebih mudah mudah memaham memahamii sesuat sesuatu u yang yang disampa disampaika ikan n oleh oleh guru guru dan suasan suasanaa pengajaran akan bersifat menghiburkan serta mudah menimbulkan situasi kemesraan kemesraan antara guru guru dan murid. Namun, tanpa tanpa disedari disedari sikap ambil ambil mudah ini akan melahirkan para pelajar yang lemah dalam penguasaan
6
bahasa. bahasa. Para pelajar pelajar itulah juga yang yang kemudian akan menjadi menjadi manusia manusia yang yang akan memegan memegang g jawata jawatan n yang yang pentin penting g dan berpeng berpengaru aruh h sepert sepertii pentadbir, penulis editor, pemimpin politik dan sebagainya. Dalam konteks masyarakat pula, pemilihan penggunaan bahasa dialek atau daerah ini waima dalam situasi-situasi rasmi adalah untuk memu memuda dahka hkan n komun komunik ikas asii dan juga juga mewuj mewujud udkan kan kemes kemesra raan an sesa sesama ma mereka mereka..
Seharu Seharusny snyaa sikap sikap ini dielakk dielakkan an agar kekelir kekeliruan uan penggunaan penggunaan
bahasa Melayu dapat dibendung dan usaha pembakuan itu dapat mencapai satu tahap yang membanggakan.
2.3.2 2.3.2
Contoh Contoh-con -contoh toh bahas bahasaa dialek dialek atau atau daer daerah ah yang yang seri sering ng digun digunakan akan
dalam kalangan pengguna bahasa Melayu Brunei, (daerah (daerah Papar, Papar, Sabah) adalah seperti berikut:
Bahasa dialek / basahan
Baku
banar
benar
basar
besar
kadai
kedai butak
botak
karang
nanti
kan
akan/ hendak
7
Lihat contoh ayat di bawah: Bahasa dialek / basahan
Baku
i) Ru Rumah itu basar.
Rumah itu besar.
ii) Kan ke mana kamu?
Kamu hendak ke mana?
iii) Kemari kita?
Marilah ke sini.
iv) Karangku ke rumahmu.
Nanti saya datang ke rumah awak.
3.0
KERANCUAN DALAM TATABAHASA
Kekeliruan pengguna bahasa dalam tatabahasa juga merupakan salah satu sebab pelaksanaan pembakuan bahasa agak sukar dilaksanakan. dilaksanakan. Kesilapan dalam tatabahasa ini ini adalah termasuk termasuk kesilapan penggunaan kata pemeri adalah dan ialah, ialah, kata sendi nama di, di, ke, ke, dari dan daripada, daripada, di antara dan antara dan lainlain lagi. Di samping itu, kekeliruan dalam tatabahasa ini juga, boleh merobah makna dalam sesuatu sesuatu ayat jika ia tidak dititikb dititikberatka eratkan. n.
Berikut Berikut disenaraikan disenaraikan
kesilapan-kesilapan yang sering dilakukan oleh pengguna bahasa Melayu.
8
3.1
Kesilapan Penggunaan
adalah
atau ialah
Kata pemeri ialah menunjukkan persamaan dan hadir di hadapan
3.1.1
frasa nama, manakala adalah menunjukkan menunjukkan huraian dan hadir di hadapan frasa frasa adjektif dan frasa frasa sendi nama. Contoh-contoh Contoh-contoh yang yang dapat dilihat daripada penggunaan kedua-dua kata ini ialah seperti berikut :
i ) Kesilapan penggunaan kata
adalah
di tempat ialah
Salah Anak ad adalah an anugerah Allah. Beliau adalah orang yang pertama
Betul Anak ia ialah an anugerah Allah. Beliau ialah orang yang pertama
berhijrah. Matlamat NURY adalah
berhijrah. Matlamat NURY ialah pembinaan
pembinaan masyarakat cemerlang.
masyarakat cemerlang
ii)
Kesilapan penggunaan kata
ialah
di tempat adalah
9
Salah Kursus ini ialah untuk kaum
Betul Kursus ini adalah untuk kaum
wanita. Baju itu ialah baik.
wanita. Baju itu adalah baik.
iii)
Kesilapan penggunaan kata adalah di hadapan kata kerja.
Salah Matlamat utama syarikat ini
Betul Matlamat utama syarikat ini adalah
adalah membantu para golongan
untuk membantu para golongan
muda.
muda.
Usaha yang dijalankan adalah
Usaha yang dijalankan adalah
menerbitkan risalah.
dengan menerbitkan risalah
iv)
Kesilapan penggunaan kata
Salah Adalah dengan ini diisytiharkan
adalah
pada awal ayat.
Betul Dengan ini dimaklumkan bahawa...
bahawa...
10
Adal Adalah ah dima dimakl klum umka kan n baha bahawa wa.. ....
v)
Kesilapan penggunaan kata
Deng Dengan an ini ini dim dimak aklu lumk mkan an baha bahawa wa.. ....
adalah
dan kata kerja
Salah Keputusan ini diambil adalah
Betul Keputusan ini diambil
berdasarkan... Para pelajar adalah dipelawa
berdasarkan... Para pelajar dipelawa memohon...
memohon...
3.1.2
Kesimpulannya :
a)
Kata Kata pem pemer erii adal adalah ah han hany ya boleh boleh dii diiku kuti ti ole oleh h kata kata sen sendi di nam namaa dan dan
kata adjektif yang bersifat huraian sahaja. b)
Kata pemeri pemeri ialah hanya boleh diikuti diikuti oleh kata nama atau frasa
nama yang bersifat persamaan sahaja. 3.2
Kesilapan Penggunaan Kata Sendi
di
Pengguna se sering te terkeliru an antara pe penggunaan di sebagai kata sendi
3 .2 .1
dan di sebagai imbuhan imbuhan.. Bentuk ini berbeza berbeza dari dari segi penggunaa penggunaan n dan ejaannya. i)
Kata sendi nama
di
11
Kata sendi nama digunakan khusus di hadapan kata nama atau frasa nama yang menunjukkan tempat dan ditulis terpisah daripada kata nama atau frasa frasa nama yang mengikutinya. mengikutinya. Contohnya :
Salah
Betul
diangkasa
di angkasa
disana
di sana
dilaut
di laut
Kata sendi nama di tidak boleh digunakan dihadapan kata nama atau atau fras frasaa nama nama yang yang mener meneran angka gkan n wakt waktu, u, masa masa atau atau zaman zaman.. Contohnya :
ii )
Salah
Betul
di abad ke – 20
pada abad ke-20
di saat ini
pada saat ini
di zaman ini
pada zaman ini
Imbuhan Awalan
di
Seperti imbuhan yang lain, awalan di hendaklah dieja serangkai dengan kata yang menerimanya. menerimanya. Awalan di membentuk kata kerja, iaitu kata kerja pasif diri ketiga. Contohnya : Salah
Betul
12
di basahi
dibasahi
di catat
dicatat
di isi
3.3
diisi
Kesilapan Penggunaan Kata Dalam Ayat
Penggunaan kata dalam ayat amat penting kerana penggunaan kata yang tidak tepat boleh menyebabkan terjadinya perubahan makna. Berikut disenaraikan ayat-ay ayat-ayat at yang yang sering sering digunak digunakan an oleh oleh penggun penggunaa bahasa bahasa Melayu : Salah Ada Ada ber berba baga gaii bar baran ang g di di ked kedai ai itu. itu.
Betul Ada Ada ber berba baga gaii-ba baga gaii bar baran ang g di di ked kedai ai
itu.
Ali dihadiahkan sebuah buku.
Ada pelbagai barang di kedai itu. Ali dihadiahi sebuah buku.
Saya menghadiahkan Salim sebuah
Sebuah buku dihadiahkan kepada Ali Saya menghadiahi Salim sebuah
basikal.
basikal. Saya menghadiahkan sebuah basikal
Dia merindukan anaknya.
kepada Salim. Dia merindui anaknya.
Ibu meniduri adik. Hakim menjatuhkan pembunuh itu
Ibu menidurkan adik. Hakim menjatuhi pembunuh itu
hukuman hukuman gantung. Bola itu ditendang oleh saya.
hukuman gantung. Bola itu saya tendang.
13
4.0
Bola itu Ali tendang. Di atas perhatian daripada pihak
Bola itu ditendang oleh Ali. Atas perhatian daripada pihak tuan,
tuan, saya mengucapkan terima
saya mengucapkan terima kasih.
kasih. Saya tidak menyebelahi kedua belah
Saya tidak menyebelahi kedua-dua
pihak. Setengah orang suka makanan
pihak. Sesetengah orang suka makanan
manis. Segala sesuatu yang dilakukan itu
manis. Segala sesuatu yang dilakukan itu
ber gantung gantung kepada niat seseorang. Di antara yang hadir ke majlis
bergantung pada niat seseorang. Antara yang hadir ke majlis tersebut
tersebut ialah ibu saya.
ialah ibu saya.
FAKTOR-F AKTOR-FAKT AKTOR OR PENYEB PENYEBAB AB
KERANC KERANCUAN UAN
DAN KES KESANN ANNY YA
TERHADAP PROSES PEMBAKUAN
4.1
Faktor-faktor Penyebab Kerancuan
Banyak faktor yang menyebabkan kerancuan terjadi. Menurut Awang Sariyan
(
1994)
" Salah satu punca utama terjadinya kerancuan bahasa kita ialah wujudnya manusia yang bukan ahli tempat yang menentukan nasib bahas bahasaa Melayu Melayu itu sendiri. sendiri.
Wajarka ajarkah h kita kita menyalah menyalahkan kan para
pelajar yang lemah dalam penguasaan bahasa jika bahasa yang
14
diajarkan memang bahasa yang kacau dan dijalankan pula oleh manu manusi siaa yang yang belu belum m benar benar-b -bena enarr mahi mahirr dala dalam m selo selokk-be belo lok k bahasa?"
4 .1 .1
Faktor yang pertama ialah gangguan daripada bahasa ibunda, dialek atau atau bahasa daerah, serta serta bahasa lisan atau atau bahasa pasar. pasar. Tidak Tidak dina dinafi fika kan n
peng penggu guna naan an
baha bahasa sa-b -bah ahas asaa
ters terseb ebut ut
sedi sediki kitt
seba sebany nyak ak
mengganggu usaha pembakuan bahasa Melayu kerana dengan penggunaan bahasa-bahasa tersebut di dalam kehidupan seharian, pengguna bahasa Melayu sukar untuk membandingkan bahasa baku yang betul dan tidak. 4 .1 .2
Pengaruh ba bahasa as asing ju juga me merupakan pe penyebab pe penutur ba bahasa Melayu melakukan melakukan kesalahan. Kesalahan ini berlaku kerana penggunaan istilah yang yang tidak tepat. Sebagai contoh, oleh sebab sebab begitu ghairah untuk menggunakan bahasa Inggeris, maka banyak perkataan Inggeris telah cuba dimelayukan. dimelayukan.
Perkataan Perkataan bajet , misalny misalnya, a, diambi diambill daripa daripada da perkat perkataan aan
Inggeris, budget , dengan alasan alasan lebih tepat. tepat. Alasan Alasan yang dikemukakan dikemukakan ialah perkataan belanjawan membawa makna yang negatif, iaitu orang yang yang suka suka berbel berbelanj anja.P a.Peng engaru aruh h media media massa massa juga juga merupak merupakan an faktor faktor terpenting yang yang menyebabkan kerancuan terjadi. Bahasa yang yang digunakan oleh radio, televisyen, atau akhbar sering menjadi ikutan pengguna bahasa. Contoh terbaru yang dapat kita lihat ialah penggunaan istilah infotainmen yang telah diperkenalka diperkenalkan n oleh RTM. Penggunaan Penggunaan istilah istilah tersebut masih masih
15
diteruskan diteruskan penggunaannya penggunaannya walaupun walaupun menerima menerima kritikan kritikan tokoh bahasa. Pencipt Penciptaa istila istilah h ini tidak tidak menget mengetahui ahui bagaim bagaimana ana istila istilah h baru baru dibentu dibentuk k sepe sepert rtii yang ang dite diteta tapk pkan an oleh oleh DBP DBP dala dalam m buku buku Pedo Pedoma man n Umum Umum Pemb Pemben entu tuka kan n Isti Istila lah h Baha Bahasa sa Mala Malay ysia sia ( DBP DBP, 1975 1975)) yang ang suda sudah h menggariskan tujuh langkah pembentukan istilah. 4 .1 .3
Faktor ke ketiga ia ialah bu buku ya yang be berbeza hu huraian at atau pe pegangan. Di negara kita ini, ada pelbagai buku, baik buku tatabahasa mahupun buku teks Bahasa Bahasa Melayu, yang yang digunakan di sekolah. sekolah. Bagi pengguna pengguna bahasa yang yang mendal mendalami ami bidang bidang bahasa bahasa Melayu Melayu di instit institusi usi pengaji pengajian an tinggi tinggi,, mereka pernah didedahkan kepada buku tatabahasa yang ditulis Za'ba, Asmah Omar dan lain-lain. Pelajar sekolah pula didedahkan kepada aspek tatabah tatabahasa asa berdas berdasark arkan an buku tataba tatabahas hasaa peganga pegangan, n, iaitu iaitu Tatabaha atabahasa sa Dewan. Kekeliruan berlaku berpunca daripada ketidakseragaman huraian dari segi ejaan, golongan kata dan tatabahasa.
4.1 4.1.4
Fakto ktor set seteerusnya nya ia ialah pen peng gguna bahas hasa Me Melayu ayu ti tidak me mengeta etahui hui sist sistem em bahas bahasa. a. tersen tersendir diri. i.
Seti Setiap ap bahas bahasaa di dunia dunia ini ini mempu mempuny nyai ai sist sistem emny nyaa
Oleh Oleh sebab sebab penggun penggunaa bahasa bahasa tidak mengetah mengetahui ui sistem sistem ini, ini,
maka maka mere mereka ka mela melakuk kukan an kesa kesala lahan han..
Sebe Sebenar narny nya, a, bahas bahasaa Melay Melayu u
mempunyai sistem, baik dari segi ejaan, morfologi mahupun sintaksis. Lihat sistem bahasa Melayu tentang pembentukan apitan pe...an, seperti yang berikut:
16
•
Laks Laksan anaa – melaksanakan- pelaksana laksanaan( an( bukan bukan *perlaksanaan)
•
Lantik
– melantik
– pelant antikan
(
bukan
*perlantikan)
4.1. 4.1.5 5
Fakt Faktor or yang ang keli kelima ma iala ialah h keja kejahi hila lan n dala dalam m kala kalang ngan an peng penggu guna na bahasa. Ada sesetengah pihak yang yang mengaku tahu, tetapi sebenarnya tidak tidak tahu, malah aspek bahasa yang salah dikatakan yang salah dikatakan betul, manakala manakala aspek bahasa yang yang betul dikatakan dikatakan salah. salah. Banyak kosa kosa kata yang yang muncul sejak akhir-akhir ini yang memaparkan gejala tersebut. Dalam kajian bahasa, gejala ini dikenali sebagai kejahilan kejahilan bahasa. Mereka yang terlibat terlibat dalam gejala ini tidak mahu mengambil mengambil kira pandangan ahli bah bahas asaa atau atau badan badan yang yang dipe dipert rtan anggu ggung ngja jawa wabk bkan an untu untuk k mena menanga ngani ni masalah bahasa.
4.2 4.2
Kesa Ke san n Terha erhada dap p Pro Prose sess Pem Pemba baku kuan an Baha Bahasa sa
Berdasarkan Berdasarkan contoh-conto contoh-contoh h kerancuan kerancuan yang telah dibincangkan, dibincangkan, sudah pasti ia memberi kesan terhadap proses pembakuan bahasa Melayu. Antara kesankesan tersebut ialah :
i)
Mutu Mutu baha bahasa sa Mela Melay yu bak baku u lis lisan an dan dan tul tulis isan an akan akan mero meroso sot. t.
17
ii)
Keduduk dukan baha ahasa Melayu ayu sebagai gai bah bahasa rasmi dan baha ahasa kebangsaan akan tergugat.
iii)
Bahasa Melayu yang indah akan dipinggirkan oleh generasi Melayu.
iv)
Masyarakat Melayu akan lebih mengagungkan bahasa asing dan berasa malu untuk bertutur dalam bahasa Melayu.
5.0
PENUTUP
5.1
Kesimpulan
Daripada Daripada perbincangan perbincangan di atas, kesimpulan kesimpulan yang dapat diambil diambil tentang hal ini ialah penguasaan bahasa oleh generasi muda kita, dari murid sekolah rendah kepada mahasiswa yang akan menjadi menjadi pemimpin pemimpin negara adalah jauh dari memuaskan. Kelemahan bahasa dapat dilihat dari beberapa aspek dari kesalahan ejaa ejaan n kepada kepada kesa kesala laha han n tata tataba baha hasa sa dan dan kepad kepadaa cara cara menga mengara rang ng yang yang tida tidak k berkesan berkesan dan tidak berjaya menyampaikan menyampaikan maksud. maksud. Usaha untuk menjernihka menjernihkan n
18
kekeliruan dan kekabutan perlu segera dilakukan untuk menghalang berlakunya kitaran krisis ilmu bahasa dalam kalangan masyarakat pengguna bahasa Melayu.
5.2
Cadangan
Penguat Penguatkuas kuasaan aan dan pengawa pengawasan san secara secara bersep bersepadu adu oleh oleh semua semua pihak pihak berwajib adalah perlu untuk memastikan bahawa bahasa Melayu baku sebagai bah bahas asaa
keba kebang ngsa saan an diho dihorm rmat atii
peng penggu guna naan anny nyaa
pada pada papa papan n
ikla iklan, n, papa papan n
perniagaan, nama tempat, jalan, bangunan dan sebagainya. Demikian juga bahasa Melayu Melayu hendakl hendaklah ah ditegas ditegaskan kan pengguna penggunaanny annyaa dalam dalam surat surat rasmi, rasmi, mesyu mesyuarat arat,, ucapan, taklimat dan sebagainya. Majlis rasmi di peringkat kebangsaan perlu dilangsungkan dilangsungkan dengan menggunakan menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi negara. Di samping itu, media elektronik perlu menyekat penggunaan bahasa yang tidak tidak mengik mengikut ut sebuta sebutan n baku baku bagi mengela mengelakka kkan n kekeli kekelirua ruan n dalam dalam kalanga kalangan n pendengar pendengar,, penutur dan pengguna bahasa Melayu. Melayu. Pengamal-pen Pengamal-pengamal gamal media perlu turut bekerjasama memartabatkan bahasa Mela yu yang bermutu tinggi. DBP DBP juga juga perl perlu u dibe diberi ri kuas kuasaa unda undang ng-u -und ndan ang g untu untuk k mene menegu gurr dan dan mengambil tindakan kepada pihak-pihak yang melakukan kesalahan bahasa. Bagi syarikatsyarikat-syar syarikat ikat penerbitan penerbitan majalah majalah pula hendaklah hendaklah mewujudkan mewujudkan satu biro khas berkaitan dengan bahasa baku agar makalah yang diterbitkan diedit dan mengikut bahasa baku yang betul.
19
Semoga dengan langkah-langkah ini, kerancuan bahasa Melayu dapat dapat ditang ditangani ani dan usaha usaha untuk untuk memart memartabat abatkan kan bahasa bahasa Melayu Melayu akan akan lebih lebih mantap.
KANDUNGAN
Prakata 1. 0
Pendahuluan
Halaman
1.1 1.1
Penge engena nallan.. an.... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
1
1.2 1.2
Obj Objekti ektif. f... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
2
1.3 1.3
Kaed Kaedah ah.. .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
2
1.4 1.4
Bata Batasa san. n... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
2
1.5 1.5 2. 0
Defi Defini nissi Konse onsep. p... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ..
Kepelbagaian Kerancuan Dalam Sebutan....................
4
2.1
4
Penga ngaruh Ba Bahasa Ib Ibund unda.... ............. ............ ............ .......
3
20
2.2
Bahasa Pasar/ Basahan han...... ............ ............. ............ ........ 2.3 2.3
3. 0
4. 0
5
Baha Bahassa Dial Dialek ek// Daer Daerah ah.. .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ..
Kerancuan Dalam Ta Tatabahasa .. . ..... ......... .......... ......... .......
6
8
3.1
ialah........... Kesilapan Penggunaan adalah atau ialah.. ....... 9
3.2 3.2
Kes Kesilap ilapan an Pengg enggun unaa aan n Kata ata Sendi endidi di.. .... .... .... .... .... .... .... .... .... ..
3.3 3.3
Kesi Kesila lapa pan n Pen Pengg ggun unaa aan n Kat Kataa Dal Dalam am Ayat.. at.... .... .... .... .... .... .... .. 13
12
Faktor-faktor Penyebab Ke Kerancuan Da Dan Kesannya Terhadap erhadap Pros Proses es Pembaku Pembakuan an ....... .......... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....
15
4.1 4.1
Fakt Faktor or-f -fak akto torr Peny Penyeb ebab ab Kera Keranc ncua uan. n... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ....
15
4.2 4.2
Kes Kesan Ter Terha hada dap p Pro Prosses Pem Pemba baku kuan an Bah Bahas asa. a... .... .... .... .... .. 18
5. 0
Penutup
5. 1
Kesimpulan......................................................................
19
5. 2
Cadangan.........................................................................
19
BIBLIO BIBLIOGRA GRAFI. FI.... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... .....
21
21
BIBLIOGRAFI
Abdullah Hassan. (1987). 30 Tahun, Perancangan Bahasa Malaysia. Malaysia. Kuala Lumpur. Dewan Bahasa dan Pustaka. Asraf. ( 1988). Sebutan Baku Bahasa Melayu Berdasarkan Prinsip Fonemik . Petaling Jaya. Sasbadi Sdn. Bhd. Awang Sariyan. Sariyan.
( 1995).
Sebutan Baku dan Ejaan Rumi Rumi..
Selango Selangorr Daru Darull Ehsa Ehsan. n.
Synergymate Sdn. Bhd. Farid M. Onn, PhD, Ajid Che Kob. ( 1981). Pengaruh Bahasa Daerah Dalam Proses Dalam Proses Pembelajaran Bahasa Malaysia Di Kalangan Pelajar-Pelajar Melayu. Melayu.
22
UKM. Monograf 5 Faculty Of Social Sciences Sciences & Huminities. Huminities. Pergolakan. Kuala Nik Safiah Safiah Karim. Karim. ( 1986). Bahasa Melayu Persoalan dan Pergolakan. Lumpur. Gateway Publishing Publishing House Sdn. Sdn. Bhd. Malaysia. Selangor. Yeop Johari Yaakob. aakob . (1987). Liku-Liku Bahasa Malaysia. International Book service. Pelita Bahasa, Mei. ( 200 3 )
23