“Consules ho la alabra de ehová”. 1 s 22:5
Procrastinación y motivación Cómo evitar la enfermedad de posponer las cosas por June Hunt
Algunas de nuestras tareas son agradables y las realizamos con mucho gusto. Otras son tediosas, por lo que buscamos la forma de demorarlas. Las primeras, las realizamos con diligencia, pero las otras, las diferimos con temor. ¿Qué nos puede proveer la motivación para evitar la procrastinación? Algunos pueden contestar: “el temor”. Pero las “tácticas del temor” pueden paralizar más al negligente. Sin embargo, el amor es el mayor motivador del mundo. El amor nos puede motivar para cumplir a tiempo... aunque nos veamos tentados a posponer las cosas. Dios tiene un plan perfecto para nosotros, un plan para lograr mucho más por medio de nosotros...
“ consderémonos unos a oros ara esmularnos al amor a las buenas obras”. ebreoss 10: ebreo 10:2) 2)
I. DEFINICIONES s asombroso qu los nglgns san an omsas nsando qu nn la caacdad d rmnar una ara n l mo rqurdo. on rádos ara asgurar asgur ar a oros qu nn nn las cosas “bajo conrol”. conrol”. 7HPSRUDOPHQWHVHFRQItDQSHQVDQGRTXHWLHQHQWLHPSRGHVREUDSRUTXHKDQ¿MDGRXQemo magnaro ara emezar crn qu cunan con XQDIHFKDLQGH¿QLGD. rono, l mo s acaba. l roco s hac urgn l nglgn mza a lamnars: “¡h no! No engo nada bajo conrol. Aenas acabo de comenzar... Cómo me sucedó eso?”
A. Cuál es el cuadro de la rocras rocrasnacón nacón?? Procrastinar VLJQL¿FDGLIHULUXQDDFFLyQSRVSRQHUVLQUD]yQ
— morars n hacr algo qu db hacrs. “l erezoso no ara a causa del nverno; edrá, ues, en la sega, no hallará”. roverbos 20:) 1
La procrastinación como internas .
s l “hábo d osonr las cosas”. so n rrcusons ano
externas
2
— las las externas... van dsd l ncumlmno d fchas lím ara rmnar un rabajo con las conscuncas lgals nhrns, hasa la érdda dl rabajo la ruura d las rlacons nrrsonals.
— las internasYDQGHVGHHOGHViQLPRSDVDMHUR\DUUHSHQWLPLHQWRKDVWDODDXWRFRQGHQDFLyQ SUHRFXSDFLyQGHSUHVLyQ\GHVHVSHUDFLyQ “ambén “ ambén el que es neglgene en su rabajo, es hermano herm ano del hombre dsador d sador”. ”. roverbos 18:9) 18:9) l procrastinador VHGH¿QHHQOD(VFULWXUDFRPRSHUH]RVRLQGROHQWHKDUDJiQ\WRUSH VHGH¿QHHQOD(VFULWXUDFRPRSHUH]RVRLQGROHQWHKDUDJiQ\WRUSH — a alabra hbra dl Anguo samno ’atsel VLJQL¿FD³LQGROHQWHRFLRVRRSHUH]RVR´ “erezoso, hasa cuándo has de dormr? Cuándo e levanarás de u sueño?” roverbos 6:9) — a alabra grga dl Nuvo samno okneros VLJQL¿FD³DEVWHQHUVHGHKDFHUDOJRGXGDU dmorar”. “n lo que requere dlgenca, no erezosos; fervenes en esíru, srvendo al eñor” omano om anoss 12 12:1 :11) 1) 3
4
REGUNTA:
a alguna dferenca enre rocrasnacón ereza?
0XFKDVSHUVRQDVVXSRQHQTXHODSURFUDVWLQDFLyQHVSHUH]D6LQHPEDUJRHVWD ~OWLPDHVVyORXQDGHODVFDXVDVGHODSULPHUD6LXVWHGHVSHUH]RVRWLHQHXQHQIRTXH nglgn nglgn n cuano cu ano al manjo d sus rsonsabldads. sd s ndoln ndoln dcd no hacr sus aras ar as cuando s rqur. or oro lado, ud sr mu roducvo, roducvo, ro a la vz nglgn, nglgn, orqu no mza sus aras cuando db. l qu oson las cosas dsa rabajar, ro s dmora; l rzoso carc d dsos d rabajar s rhúsa a hacrlo. “l camno del erezoso [neglgene [neglgene es como seo de esnos, mas la vereda de los recos, como una calzada”. roverbos roverbos 15 15:1 :19) 9) ESPUESTA : ESPUESTA
B. uénes son los negl neglgenes genes ben nenconados? /DSURFUDVWLQDFLyQHVXQFRPSRUWDPLHQWRQHJDWLYRTXHJHQHUDOPHQWHLQLFLDHQODLQIDQFLD\HQFLHUWD forma nos aquja a odos. s convr n n un hábo connuo qu va d lgro hasa grav, s sínoma d drmnados drm nados “os d rsonaldad” r sonaldad”.. sas rsonas nn nn snmnos subacns d mor, baja auo-sma d snrs abrumados orqu s onn mas nalcanzabls. udn nsar qu dbn hacr odo rfcamn, rfcam n, o d lano, no nn mas. odo so ls hac acudr a la VHFFLyQGHDXWRD\XGDGHODVOLEUHUtDV3HURODSDODEUDGH'LRVGLFH “ ugo es fácl lgera m carga”. aeo a eo 11: 1:30) 30) a, la erfecconsa a s aralza orqu no ud cumlr con los sándars rrals qu lla msma s mon. &UHHTXHGHEHKDFHUWRGRDODSHUIHFFLyQSHURVHGHWLHQHFXDQGRGHVFXEUHTXHHVLPSRVLEOH alcanzarla. Con sas das, s mosbl no aralzars dscudar sus rsonsabldads. a n cavas mosbls dscubr qu s drora su auo-sma. u comañra nrna s la auocríca. PENSAMIENTO: “'HERKDFHUHVWRSHUIHFWDPHQWH$OJRPHQRVTXHSHUIHFWRVLJQL¿FDTXHKHIDOODGR´ SENTIMIENTO: “SI no s rfco, r fco, m sno mu mal”. ©1991–2009 H OPE OPE F OR OR T HE H EART
“rocrasnacón “rocrasnac ón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 2
— las internasYDQGHVGHHOGHViQLPRSDVDMHUR\DUUHSHQWLPLHQWRKDVWDODDXWRFRQGHQDFLyQ SUHRFXSDFLyQGHSUHVLyQ\GHVHVSHUDFLyQ “ambén “ ambén el que es neglgene en su rabajo, es hermano herm ano del hombre dsador d sador”. ”. roverbos 18:9) 18:9) l procrastinador VHGH¿QHHQOD(VFULWXUDFRPRSHUH]RVRLQGROHQWHKDUDJiQ\WRUSH VHGH¿QHHQOD(VFULWXUDFRPRSHUH]RVRLQGROHQWHKDUDJiQ\WRUSH — a alabra hbra dl Anguo samno ’atsel VLJQL¿FD³LQGROHQWHRFLRVRRSHUH]RVR´ “erezoso, hasa cuándo has de dormr? Cuándo e levanarás de u sueño?” roverbos 6:9) — a alabra grga dl Nuvo samno okneros VLJQL¿FD³DEVWHQHUVHGHKDFHUDOJRGXGDU dmorar”. “n lo que requere dlgenca, no erezosos; fervenes en esíru, srvendo al eñor” omano om anoss 12 12:1 :11) 1) 3
4
REGUNTA:
a alguna dferenca enre rocrasnacón ereza?
0XFKDVSHUVRQDVVXSRQHQTXHODSURFUDVWLQDFLyQHVSHUH]D6LQHPEDUJRHVWD ~OWLPDHVVyORXQDGHODVFDXVDVGHODSULPHUD6LXVWHGHVSHUH]RVRWLHQHXQHQIRTXH nglgn nglgn n cuano cu ano al manjo d sus rsonsabldads. sd s ndoln ndoln dcd no hacr sus aras ar as cuando s rqur. or oro lado, ud sr mu roducvo, roducvo, ro a la vz nglgn, nglgn, orqu no mza sus aras cuando db. l qu oson las cosas dsa rabajar, ro s dmora; l rzoso carc d dsos d rabajar s rhúsa a hacrlo. “l camno del erezoso [neglgene [neglgene es como seo de esnos, mas la vereda de los recos, como una calzada”. roverbos roverbos 15 15:1 :19) 9) ESPUESTA : ESPUESTA
B. uénes son los negl neglgenes genes ben nenconados? /DSURFUDVWLQDFLyQHVXQFRPSRUWDPLHQWRQHJDWLYRTXHJHQHUDOPHQWHLQLFLDHQODLQIDQFLD\HQFLHUWD forma nos aquja a odos. s convr n n un hábo connuo qu va d lgro hasa grav, s sínoma d drmnados drm nados “os d rsonaldad” r sonaldad”.. sas rsonas nn nn snmnos subacns d mor, baja auo-sma d snrs abrumados orqu s onn mas nalcanzabls. udn nsar qu dbn hacr odo rfcamn, rfcam n, o d lano, no nn mas. odo so ls hac acudr a la VHFFLyQGHDXWRD\XGDGHODVOLEUHUtDV3HURODSDODEUDGH'LRVGLFH “ ugo es fácl lgera m carga”. aeo a eo 11: 1:30) 30) a, la erfecconsa a s aralza orqu no ud cumlr con los sándars rrals qu lla msma s mon. &UHHTXHGHEHKDFHUWRGRDODSHUIHFFLyQSHURVHGHWLHQHFXDQGRGHVFXEUHTXHHVLPSRVLEOH alcanzarla. Con sas das, s mosbl no aralzars dscudar sus rsonsabldads. a n cavas mosbls dscubr qu s drora su auo-sma. u comañra nrna s la auocríca. PENSAMIENTO: “'HERKDFHUHVWRSHUIHFWDPHQWH$OJRPHQRVTXHSHUIHFWRVLJQL¿FDTXHKHIDOODGR´ SENTIMIENTO: “SI no s rfco, r fco, m sno mu mal”. ©1991–2009 H OPE OPE F OR OR T HE H EART
“rocrasnacón “rocrasnac ón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 2
R EACCIÓN EACCIÓN:
“sraré hasa qu nga odo n ordn ara comnzar”. SUPOSICIÓN: “SI
lo hago rfcamn, sré acada... a cada... no quro sr rchazada” rchazad a”..
R ESULTADO ESULTADO:
a la rfcconsa s nglgn orqu nunca sá sasfcha con sus logros. No s da cuna GHTXH'LRVQROHH[LJHSHUIHFFLyQVLQRTXHSUR GHTXH'LRVQRO HH[LJHSHUIHFFLyQVLQRTXHSURFXUHDOFDQ]DUODH[FHOHQFLD$YHFHV3DWLQHFHVLWD FXUHDOFDQ]DUODH[FHOHQFLD$YHFHV3DWLQHFHVLWD HVWDUHQSD]GXUDQWHVXVpSRFDVGHGHELOLGDG\FRQ¿DUHQODIXHU]DGHO6HxRUeOGLFH “...Básae “.. .Básae m graca; orque m oder se erfeccona en la debldad”. debldad”. 2 Cornos Corn os 12 12:9) :9) ablo, el que se sene nferor ablo nsa nsa an mal d sí msmo, m smo, qu lucha con la sola da d ncar ncar algo. uso qu no s sn DFHSWDGRVXSRQHTXHQDGDGHORTXHKDJDUHFLELUiDSUREDFLyQ6XIRUPDGHKDEODUQHJDWLYDHQ cuano a su rsona l mosbla cumlr sus mas. m as. nd a nsar: “ara qué nenarlo?” &XDQGRFRPHWHHUURUHVHQYH]GHDSUHQGHUVXOHFFLyQ\SHUVHYHUDUKDVWDWHUPLQDUODWDUHDVXEDMD auo-sma lo alasa sncllamn snclla mn s da or vncdo dja d nnarlo. PENSAMIENTO:
udo hacr so” so”..
“NO
SENTIMIENTO:
³6R\WDQLQVLJQL¿FDQWHLQFDSD]LQQHFHVDULR´ R EACCIÓN EACCIÓN:
“Aunqu ra d hacrlo, vo a fallar”. SUPOSICIÓN: “NO
n caso nnarlo... No so an buno como ara nr éo”. éo”.
R ESULTADO ESULTADO:
3DEORHOLQIHULRUGL¿HUHHOPRPHQWRGHLQLFLDUDOJRSRUTXHGHVFRQRFHODSHUVSHFWLYDGLYLQDHQ cuando a su valor moranca mor anca d lo qu s caaz d lograr. No s da cuna d qu os no VyORORFUHyVLQRTXHWDPELpQSODQHyGHDQWHPDQRODVREUDVTXHGLVHxySDUDTXHpOUHDOL]DUD/D Bbla dc: “orque “ orque somos hechura sua, creados en Crso esús ara buenas obras, las cuales os rearó de anemano ara que anduvésemos en ellas”. ellas”. fesos 2:10) Alfredo, el emeroso eOYHODYLGDFRPRDOJRULHVJRVR3DUDVHQWLUVHVHJXURHYLWDODVUHVSRQVDELOLGDGHV&XDQGRHQIUHQWD un ncargo, s sn nsguro nsa: “ué asará s comeo un error grave?” l mor lo SDUDOL]D\QRSXHGHFRQWLQXDUSRUTXHHVSHUDXQDUHDFFLyQQHJDWLYDGHORVGHPiV/DQHJOLJHQFLD GH$OIUHGRVHFHQWUDQRVyORHQVXSURSLRUHQGLPLHQWRTXHGHDQWHPDQRVDEHHVGH¿FLHQWHVLQR WDPELpQHQODUHDFFLyQGHRWURVTXHVXSRQHVHUiGHFUtWLFD\FRQGHQDFLyQ
©1991–2009 H OPE OPE F OR T OR HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 3
PENSAMIENTO:
“mo “ mo fracasar fra casar so sría horrbl” hor rbl”.. SENTIMIENTO:
³7HPRHPSH]DUDOJRTXHSXHGHLUPDO\FUHDUFRQÀLFWRV´ R EACCIÓN EACCIÓN:
“ osongo l rabajo, al vz no nga qu ldar con los roblmas”. roblmas”. SUPOSICIÓN:
“so sguro d qu fallaré” fal laré”.. R ESULTADO ESULTADO:
l mroso Alfrdo oson las cosas orqu cr qu cualqur sfurzo d su ar n l SRWHQFLDOGHDFDUUHDUFUtWLFDV\UHFKD]RRHQHOSHRUGHORVFDVRV£XQDH[SORVLyQRVHGD cuna d qu no db djars conrolar or l mdo, orqu aunqu s ncunr n una suaFLyQDEUXPDGRUDpOSXHGHUHSHWLUHOYHUVtFXORTXHGLFH ³(Q'LRVKHFRQ¿DGRQRWHPHUp¢4XpSXHGHKDFHUPHHOKRPEUH"´ almos al mos 56: 56:111) orenzo, el que no ene meas Algún día m vda endrá algún valor. /RUHQ]RQRWLHQHSURSyVLWRHQVXYLGDeOHVSHUDGLFLHQGR Algún 'HELGRDTXHQRWLHQHXQDFODUDGLUHFFLyQVHOHGL¿FXOWDPDUFDUPHWDVWRPDUGHFLVLRQHV\ PDQWHQHUVHHQODUXWDGHVHDGD6XIDOWDGHSURSyVLWROHLPSLGHLQLFLDUFXDOTXLHUWDUHD PENSAMIENTO: “NO
sé or qué so hacndo lo qu so hacndo”.
SENTIMIENTO:
“n morar lo qu haga, s núl carc d sndo. R EACCIÓN EACCIÓN:
“ara “ ara qué ncar n car sa ara, ar a, s d odos modos no val la na?” SUPOSICIÓN:
“bo srar hasa ha sa qu sa ralmn ralm n lo qu quro hacr”. R ESULTADO ESULTADO:
&RPR/RUHQ]RQRWLHQHPHWDVHQODYLGDGL¿HUHVXUHDOL]DFLyQSRUTXHHVLQFDSD]GHHQWHQGHUOD IRUPDHQTXHpVWDVFRQWULEX\HQDFXPSOLUXQDPHWDVLJQL¿FDWLYDRVHGDFXHQWDGHTXH'LRVQR VyORORHVFRJLyDpOV VyORO RHVFRJLyDpOVLQRTXHSODQHyHOFXUVRGHVXYLGDODFXDOWLHQHVLJQL¿FDGR\SURSyVL LQRTXHSODQHyHOFXUVRGHVXYLGDODFXDOWLHQHVLJQL¿FDGR\SURSyVLWR WR “n él asmsmo uvmos herenca, habendo sdo redesnados conforme al roóso del que hace odas las cosas según el desgno de su volunad” volunad”.. fesos 1:11) lva, la abrumada l scroro d lva arc una zona d dsasr. u léfono s ncunra rddo bajo una monaña d cosas ndns. u jf qur vrla n cnco mnuos, ro a s l h zo ard SDUDXQDUHXQLyQDQWHULRU7UDEDMDIHEULOPHQWHSHURQRHQFXHQWUDODIRUPDGHUHVROYHUORWRGR 6LPSOHPHQWHQRWLHQHWLHPSRVX¿FLHQWHHQHOGtDSDUDWHUPLQDUHOWUDEDMR ©1991–2009 H OPE OPE F OR OR T HE H EART
“rocrasnacón “rocrasnac ón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág
PENSAMIENTO:
“ago lo mjor qu udo, ro no ha forma d rmnar a mo”. SENTIMIENTO :
“ vda sá fura d conrol. No udo hacrlo odo”. R EACCIÓN:
“uso qu no udo rmnar odo a mo, rabajaré n l roco qu n vrdad dsfruo cuando mnos rmnaré algo”. SUPOSICIÓN:
“o únco qu ncso s rabajar más más rádo... s udo”. R ESULTADO:
lva s sn abrumada osrga las cosas orqu sab qu s rsonsabl d hacr más d lo TXHSXHGHUHDOL]DUHQIRUPDVLJQL¿FDWLYDFRQHOWLHPSRGHTXHGLVSRQH(OODQRVHGDFXHQWDGHTXH n odo l mo qu ncsa, orqu os nunca l d más d lo qu ud hacr. lva ncsa anmars con l sgun vrsículo: “l que guarda el mandameno no eermenará mal; el corazón del sabo dscerne el emo el juco. orque ara odo lo que quseres ha emo juco; orque el mal del hombre es grande sobre él”. clesasés 8:5-6)
REGUNTA:
“s correco osergar dferr una area nenconalmene?”
osrgar una ara dfrrla no s lo msmo. sn razons lgímas ara hacrlo. so sucd cuando... No s su rncal rordad. Aunqu arc urgn, no s vrdadramn moran. mdrá cumlr con sus comromsos rvos. í s moran, ro no l corrsond a usd hacrlo. ud onr n rsgo su salud o dscanso. s dmasado rono ara ncarla. (VWpFRQVFLHQWHGHTXHODGHFLVLyQGHDFWXDUSXHGHSDUHFHUORLQGLFDGRSHURHQPXFKDVVLWXDFLRQHV aunqu s la ara corrca, no s l mo adcuado. “l alma sn cenca no es buena, aquel que se aresura con los es, eca”. roverbos 19:2) ESPUESTA :
E JEMPLO BÍBLICO: osergacón nenconal (QRFDVLRQHVHO6HxRUHV~VGHFHSFLRQyDFLHUWDVSHUVRQDVFXDQGR se demoró en realzar algo n l mo qu llas sraban. n jmlo d llo s ara. lla su hrmana aría habían nvado un avso a sús dcndo: “eñor, he aquí el que amas esá enfermo”. l ñor sabía qu su amgo ázaro saba murndo. ro n vz d corrr a su lado, él “ se quedó dos días más en el lugar ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 5
donde esaba´3DUDGHVHVSHUDFLyQGH0DUWD/i]DURPXULyYHDXDQ ¢3RUTXpVHGHPRUyHV~V"¢(VWDEDSRVWHUJDQGRVXUHJUHVRLQVHQVLEOHPHQWH"R$XQTXHVHOOHQyGH rsza or la mur d su amgo, él sabía qu los lans d su adr clsal ran qu él rsucara a ázaro. s aco audaría a los crns d odas las dads a crr n l odr sobrnaural d &ULVWR\DTXHHQIUHQWDUDQODPXHUWHVLQWHPRUeOGLMRD0DUWD “e djo esús: o so la resurreccón la vda; el que cree en mí, aunque esé muero, vvrá. odo aquel que vve cree en mí, no morrá eernamene. Crees eso?” uan 11:25-26)
C. uénes son los que osergan nenconalmene? os nglgns can n alguna d las sguns cagorías: los qu lo hacn sn nencón fallan al no rmnar los rocos qu n vrdad dsan conclur a mo. Como dscr bmos n los FLQFRWLSRVGHSHUVRQDOLGDGVXSURFUDVWLQDFLyQVHEDVDHQORVPHQVDMHVUHFLELGRVHQHOSDVDGR\ la conscun nsgurdad. os osrgadors nenconales oman dcsons dlbradas ara dmorars n sus aras. on nglgns or dsño, no dbdo a las crcunsancas. os sguns cnco osrgadors dmoran lo qu dbn hacr orqu: #1
sán confunddos cdn dfrr sus acvdads orqu no nndn claramn lo qu dbn hacr cuándo. (QYH]GHDFODUDUODFRQIXVLyQODXWLOL]DQSDUDQRKDFHUQDGD
#
on ncaaces cdn dmorar sus acvdads orqu n vrdad no nn la caacdad d ralzar la ara. n vz d adqurr las habldads ncsaras o hacrs a un lado ara qu ora rsona rabaj, hacn la ara a un lado nsando: “ eben haberme dado ese rabajo or error ”.
#
erezosos 6RQORVTXHGHFLGHQGHPRUDUODHMHFXFLyQGHVXVWDUHDVGHELGRDOHJRtVPR\ODDSDWtD (QYH]GHGHVDUUROODUODDXWRGLVFLSOLQD\KDFHUORLQGHVHDEOHVyORKDFHQORTXHOHVJXVWD
#4
Conroladores lgn la ácca asvo-agrsva al dfrr sus accons ara conrolar, rrar o lasmar a algun más. n vz d jrarquzar lo qu db hacrs, onn rmro su agnda rsonal.
#
ebeldes 'HFLGHQSRVSRQHUVXVDFFLRQHVSDUDGHVD¿DUDODDXWRULGDG n lugar d somrs a la auordad, s rgn a sí msmos n la auordad máma. “llos son los que, rebeldes a la luz, nunca conoceron sus camnos, n esuveron en sus veredas”. ob 2:13)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 6
E JEMPLO BÍBLICO: os 1 esías los sraelas
magíns vvndo n s mo... sd había vso qu... (QIRUPDVREUHQDWXUDO'LRVKDEtDVDOYDGRDORVLVUDHOLWDVGHOFDXWLYHULR'LH]SODJDVFDWDVWUy¿FDV SHUVXDGLHURQDOIDUDyQSDUDSHUPLWLUTXHVHIXHUDQGHVXWLHUUD JXDOPHQWH'LRVGLYLGLyHOPDURMR0iVGHGHLVUDHOLWDVSDVDURQSRUWLHUUDVHFDKDVWDOD ora orlla. (QIRUPDVREUHQDWXUDO'LRVFHUUyHOPDURMR7RGRHOHMpUFLWRHJLSFLRTXHSHUVHJXtDDOSXHEORGH VUDHOVHDKRJyFXDQGRODVSDUHGHVGHDJXDFD\HURQVREUHHOORV 'HVSXpVGHREVHUYDUODIRUPDPLODJURVDHQTXH'LRVSURYH\yHOPDQiODVFRGRUQLFHV\HODJXDGH XQDSHxD¢SRVSRQGUtDXVWHGVXREHGLHQFLD"(QIRUPDHVSHFt¿FD'LRVGLRHVWHPDQGDPLHQWR “ehová djo a osés: Anda, sube de aquí, ú el ueblo que sacase de la erra de go, a la erra de la cual juré a Abraham, saac acob... o envaré delane de el ángel, echaré fuera al FDQDQHRDODWLHUUDTXHÀX\HOHFKH\PLHO´ Éodo 33:1-3)
/DSURFUDVWLQDFLyQDGRSWDPXFKDVIRUPDVFRPRYHPRVTXHVXFHGLyFXDQGR0RLVpVHQYLyDGRFH sías a rcorrr la rra ara qu l rajran un nform. Aunqu l ñor a ls había romdo la vcora, dz d llos nformaron qu sría imposible ara los sralas alcanzar la vcora orqu sgún llos: “el ueblo que haba aquella erra es IXHUWH\ODVFLXGDGHVPX\JUDQGHV\IRUWL¿FDGDV´ (VDQRFKHWRGRHOSXHEORHPSH]yDUHQHJDU\DTXHMDUVHTXHHVXQPpWRGRLQGLUHFWRGH VLWXDFLyQ'HFtDQ“¡jalá muréramos en la erra de go!”. s vdn qu saban
controlar la
confusos: “ or qué nos rae ehová a esa erra ara caer a esada?”
6yORRVXp\&DOHEWXYLHURQIHSDUDFUHHUORTXH'LRVKDEtDGLFKR\UHFRPHQGDURQVHJXLUDGHODQWH XQWRFRQ0RLVpVH[SUHVDURQVXFRQ¿DQ]DHQHO6HxRU&RPRUHVXOWDGRHOSXHEORVHTXHMy\VXV gros llgaron a un nvl nolrabl. n rebeldía oal, “la mulud habló de aedrearlos”. sd l rnco duran odo l éodo, algunos sguron sndo perezosos, srando qu os FXPSOLHUDKDVWDVXVPiVPtQLPRVGHVHRVFDUHFtDQWDQWRGHYLVLyQFRPRGHPRWLYDFLyQ (VWDVFLQFRFDXVDVGHSURFUDVWLQDFLyQTXHKDFHQDXQODGRORTXH'LRVPDQGDVHHQWLHQGHQPHMRU cuando vmos qu los sralas crían qu odían cumlr con la obra qu s uso dlan d llos FRQ¿DQGRHQVXVSURSLDVIXHU]DV6LQWLHURQWHPRUSRUTXHQRVHFHQWUDURQHQVX6HxRU/LEHUWDGRU\ HGHQWRU9HD~PHURVFDStWXORKDVWD osrormn, hasa osué uvo qu dcrls: “asa cuándo serés neglgenes ara venr a oseer la erra que os ha dado ehová el os de vuesros adres?” osué 18:3). ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 7
II. CARACTERÍSTICAS A. as ramas de la rocrasnacón ¢4XpFDPLQRVLJXHVXH[LVWHQFLD"¢(VOODQRRHVWiVDWXUDGRGHREVWiFXORV"/DSURFUDVWLQDFLyQHV XQDVHQGDOOHQDGHEDFKHVRVyORORdemoran n su andar, sno qu ambén dañan sus rlacons. Cuando usd ca n uno d llos, udn dsalnar su auo o hacr qu s onch una d las llanas. la msma manra, cuando dfrmos las cosas, odmos afcar l rabajo qu samos raando d KDFHU\£VDFDUHODLUHGHQXHVWUDVUHODFLRQHV/RVTXHSRVSRQHQVXVWDUHDVGHEHQUHFRQRFHUTXHFDXVDQ roblmas a oros al gual qu a sí msmos. “usena ms asos en us camnos, ara que ms es no resbalen” almos 17:5) sa de comrobacón ara saber s used es un rocrasnador
¢6HVLHQWHSODJDGRSRUODSURFUDVWLQDFLyQ"ODVSUHJXQWDVVLJXLHQWHVOHD\XGDUiQDGHWHUPLQDUVLVXYLGD YDSRUORVEDFKHV\VLHVWHPDOOHHVWiDIHFWDQGRQHJDWLYDPHQWH3RQJDXQDPDUFD¥HQFXDOTXLHU rguna qu s alqu a usd. sra hasa l úlmo mnuo ara comnzar un roco? ún los marals ncsaros ara los rocos ro nunca los comnza? ¢QWHU¿HUHHQHOHVIXHU]RGHRWURVTXHTXLHUHQORJUDUXQSUR\HFWRDOQRFRPSOHWDUDWLHPSRODSDUWH qu a usd l corrsond? ¢(VVXSURSyVLWRWUDEDMDUGHVSDFLRHLQH¿FLHQWHPHQWH" rsn an las sugrncas d los dmás ara qu sa más roducvo? va nrar n comnca con los dmás n suacons n las qu odría fallar? ¢$FW~DFRQLQGHFLVLyQ\REOLJDDORVGHPiVDTXHVHDQHOORVORVTXHWRPHQODVGHFLVLRQHV" vad su rsonsabldad hacndo qu los dmás s snan culabls or llo? gaa cuando n qu comromrs con algo? rra cuando s l d qu haga algo qu no l agrada? lga smr ard a sus cas? ¢(YLWDFXPSOLUVXVUHVSRQVDELOLGDGHVSRUTXH³VHOHROYLGy´" ¢(VPRURVRHQHOSDJRGHVXVFXHQWDV\RWUDVREOLJDFLRQHVHFRQyPLFDV" ¢'HYXHOYHVXVOODPDGDVWHOHIyQLFDV" arasa n rsondr la corrsondnca hasa qu s dmasado ard ara consar? ¢9LYHHQXQHVWDGRGHGHVRUJDQL]DFLyQ" ¢(VDGLFWRDODVDFWLYLGDGHVTXHPDOJDVWDQVXWLHPSRFRPRODWHOHYLVLyQRVDOLUGHFRPSUDV" ¢6HVLHQWHHQEDQFDUURWDHVSLULWXDOSHURQRKDFHQDGDSDUDUHFXSHUDU³HOJR]RGHVXVDOYDFLyQ´" ¢QYLHUWHPX\SRFRWLHPSRHQODRUDFLyQSHUVRQDOHQODLJOHVLD\HQVXUHODFLyQFRQ'LRV" ¢/HIDOWDFRQYLFFLyQUHVSHFWRDOOODPDPLHQWRGH'LRVSDUDVXYLGD\VXUHVSRQVDELOLGDGGHODQWHGHpO" ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 8
“l corazón del enenddo adquere sabduría; el oído de los sabos busca la cenca”. roverbos 21:2)
% ¢&XiOHVHOSHU¿OGHORVSURFUDVWLQDGRUHVELHQLQWHQFLRQDGRV" 7RGRVSRVWHUJDPRVDOJXQDVFRVDVSHULyGLFDPHQWHSHURVLVHFRQYLHUWHHQKiELWRXVWHGQRVHVLHQWH bn consgo msmo s dsloma su valor rsonal. odos los qu osrgan las cosas udn LGHQWL¿FDUVHIiFLOPHQWHFRQXQDRPiVGHODVVLJXLHQWHVSHUVRQDOLGDGHV(OSULPHUSDVRSDUDVXSHUDUVX WHQGHQFLDDKDFHUODVFRVDVDXQODGRHVREVHUYDUFRQFXLGDGRVXVSDWURQHVGHSRVWHUJDFLyQ “ré, lo use en m corazón; lo v, omé consejo” roverbos 2:32)
PERFIL DE LOS PROCRASTINADORES CLÁSICOS a, la erfecconsa a s una buna rabajadora, ro s mlacabl consgo msma. sá rofundamn nvula n un jugo mnal d auo-ngaño n l qu s sn bn cuando la acan or sus logros: “ ebo ser ecelene o no me acearán”. Ans d mzar cualqur ara, o llvarla a flz érmno, db nr n ordn una larga lsa d rqusos. — “so db qudar rfco. o comnzaré cuando dsonga d más mo”. — “bo srar hasa sar convncda d qu vo a hacr una labor d rmra clas”. — “No udo cumlr con la fcha lím. a amlaré ara hacr odo bn”. — “A sar d lo qu romí, no udo nrgar s rabajo. odría nr rrors”. — “No so sgura d habrlo hcho bn. bo rrlo”. 3DEORHOTXHVHVLHQWHLQIHULRU l obr d ablo va or la vda rocuado d lo qu oros nsan d él. mr s comara con los dmás n su nror nsa qu no val nada. A ablo l gusaría hacr algo moran, ro su snmno d nfrordad l hac sr asvo dfrr las cosas. dmora n hacr las cosas más morans. — “ara qué mzar? No udo hacrlo bn”. ²³RWLHQHFDVRLQWHQWDUORQXQFDVHUpORVX¿FLHQWHPHQWHEXHQR — “o qu hago no n maor moranca”. — “No ngo nada valoso qué aorar”. — “No ngo lo qu s ncsa ara nr éo”. $OIUHGRHOWHPHURVR eOHVHOSUHRFXSyQFOiVLFR9DSRUODYLGDWHPLHQGRFXDOTXLHUFODVHGHFRQIURQWDFLyQ(OWHPRUDO FRQÀLFWRFRQWURODVXYLGDWHPHODFUtWLFDODLUDHOUHFKD]R(QOXJDUGHHQIUHQWDUODVUHDFFLRQHV ngavas, hac a un lado las cosas qu las udn rovocar. nras ano, sus das basadas n l WHPRUOR~QLFRTXHSURGXFHQHVPiV\PiVSURFUDVWLQDFLyQ
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 9
²³7HPRVHUUHFKD]DGRVLWRPRXQDGHFLVLyQ´ — “No dso rabajar n so ahora vrm mal dlan d oros”. — “mo qu s nojn conmgo, así qu mjor lo rsulvo mañana”. ²³RTXLHURKDFHUOR6yORUHFLELUpPiVFULWLFDV´ ²³7HPRTXHRWURVYHDQPLWUDEDMR6HJXURTXHQRORFRQVLGHUDUiQVX¿FLHQWHPHQWHEXHQR´ /RUHQ]RHOTXHQRWLHQHPHWDV /RUHQ]RHVVHPHMDQWHDXQEDUFRVLQWLPyQRSXHGHGLULJLUVXQDYH\WDPSRFRWLHQHXQPDSD RVDEHDGyQGHYD9HTXHRWURVVH¿MDQPHWDV\ODVORJUDQSHURpOQRWLHQHGLUHFFLyQHQVXYLGD eOVDEHTXHQHFHVLWDGH¿QLUVXFXUVRSHURHQYH]GHKDFHUORVHHQFXHQWUDVLQVDEHUTXpUXPER omar. — “ sno aorado; no ngo rumbo”. — “n raldad no sé qu hacr”. — “N squra sé lo qu quro”. ²³RVpSRUGyQGHHPSH]DU´ ²³6LHQWRTXHYR\HQODGLUHFFLyQHTXLYRFDGD´ 2OLYLDODDEUXPDGD sn sobrcargada d rabajo. No n la habldad d hacr sus aras a mo. or lo ano, vv smr n aros. A mnos qu arnda a jrarquzar sus acvdads, sgurá abrumada SRUWDUHDVHQFRQÀLFWRVXIDOWDGHHQIRTXHOODPDGDVSRUWHOpIRQRSHQGLHQWHV\ODVQHFHVLGDGHVTXH oros monn sobr lla. ara rducr la sobrcarga qu nfrna, lg hacr rmro lo más fácl n lugar d lo qu s más moran. mza una ara lugo ora, ro falla al no rmnar a mo nnguna. — “No udo hacr nada dbdo a odos los lfonmas nrrucons”. ²³7HQJRWDQWDVIHFKDVOtPLWHTXHQRVpSRUGyQGHHPSH]DU´ — “sos ncargos son dmasado dfícls ara mí”. — “No udo con oda sa carga d rabajo”. — “No m gusa dcrl qu no a nad”.
C. Cuáles son las ecusas de los rocrasnadores? Como s ncunran nmrsos n un jugo mnal d auo-ngaño, los qu osrgan las cosas s snn sranzados van acar qu algo anda mal. convncn a sí msmos d qu ralzarán s rabajo ndsado mañana, ngando así qu sán osonndo su dbr. l “rnco dl mañana” HVLQWHUPLQDEOH\ORSHUSHW~DQFRQYHQFLpQGRVHDVtPLVPRVGHTXHWLHQHQMXVWL¿FDFLyQSDUDFDPELDUODV rordads. l únco roblma con so s qu ¡el mañana nunca llega! “¡amos ahora! los que decís: o mañana remos a al cudad, HVWDUHPRVDOOiXQDxR\WUD¿FDUHPRV\JDQDUHPRVFXDQGRQRVDEpLVOR que será mañana. orque qué es vuesra vda? Ceramene es neblna que se aarece or un oco de emo, luego se desvanece”. anago :13-1)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 10
(OTXHVHMXVWL¿FD — “No so lso ara mzar ahora msmo”. — “o haré mjor s ans rmno lo qu so hacndo”. — “bo srar a sar vrdadramn nsrado”. — “o haré mjor cuando m sn mjor”. — “a smana a sá mu avanzada ara mzar”. — “Ncso más mo”. ²³7RGDYtDQRWHQJRVX¿FLHQWHLQIRUPDFLyQ´ ²³6LHVSHUR£SRGUpKDFHUXQPHMRUWUDEDMR´ — “a avancé algo. o rmnaré dsués”. — “odavía ngo mo”. — “n vrdad h rabajado mu duro, m mrzco un dscanso”. ²³7HQJRODRSFLyQGHGHVYHODUPHSDUDWHUPLQDUHOWUDEDMR´
III. CAUSAS DE LA PROCRASTINACIÓN /DVUHODFLRQHVIDPLOLDUHVWHPSUDQDVLQÀX\HQPXFKRHQWRGRVQRVRWURV/DVSDODEUDVQHJDWLYDVTXH scuchamos dsd nños acrca d quiénes somos qué hacemos afcan nusra mn d or vda. XVWHGWLHQHSUREOHPDVFRQODSURFUDVWLQDFLyQWUDWHGHEXVFDUODVUD]RQHVHVFULELHQGRORVPHQVDMHVTXH UHFLELyGHVXVSDGUHV\IDPLOLDUHV'HVSXpVHVFULEDODVFRQYLFFLRQHVTXHDFHSWyHQVXFRUD]yQ\TXHVLJXHQ LQÀX\HQGRHQVXFRPSRUWDPLHQWRDFWXDO “a muere la vda esán en oder de la lengua, el que la ama comerá de sus fruos”. roverbos 18:21)
A. or qué se aralzan los erfecconsas? sués d una caída srosa, su curo quda aralzado. o llvan d mrgnca al médco. 6HGDQSDVRVLQPHGLDWRVSDUDFRUUHJLUVXVLWXDFLyQ(QODDFWXDOLGDGPXFKDVSHUVRQDVKDQVLGR GLDJQRVWLFDGDVFRQXQDHQIHUPHGDGOODPDGD³SDUiOLVLVGHSURFUDVWLQDFLyQ´SHURHYLWDUEXVFDUOD auda qu an dssradamn ncsan. s rs, ro la maoría d los qu la sufrn no sana con rapidez . rúnn, s onn mas fchas lím, lanan vulvn a lanar, ro l roblma va PiVDOOiGHODUHFRPHQGDFLyQPiVFRP~QGHDGPLQLVWUDUELHQHOWLHPSR%DMRODVXSHU¿FLHHVWiXQ ssma quvocado d nsar qu sgu aralzando al rocrasnador. ara nconrar l rmdo sanar, l rfcconsa ncsa alcar una fur doss d vrdads dvnas.
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 11
a, la erfecconsa
/RVKLMRVDQKHODQDPRUDODEDQ]D\DFHSWDFLyQ6LQRVHVLHQWHQYDORUDGRV or lo que son , sno or lo que hacenOOHJDQDFUHHUTXHVLVHFRPSRUWDQDODSHUIHFFLyQUHFLELUiQODDSUREDFLyQGHVXVSDGUHV 0HQVDMHVSHUFLELGRV — “ no sá bn hcho, no val la na hacrlo”. — “s d val moranca qu sa la mjor”. — “No so an buna como m hrmano, dbo mjorarm”. &RQYLFFLyQ — “s nacabl nr logros mnos qu rfcos”. 5HVXOWDGR — rfcconsmo 3UREOHPD — uso qu nad hac nada rfcamn, los rfcconsas osrgan las cosas ara var FDHUHQODLPSHUIHFFLyQ 3HUVSHFWLYDEtEOLFD “an necos sos? abendo comenzado or el síru, ahora vas a acabar or la carne? anas cosas habés adecdo en vano? s es que realmene fue en vano”. álaas 3:3-) ablo, el que se sene nferor
Con frcunca, quns nn baja auo-sma rcbron mnsajs d qu son nfrors or lo qu hcron o djaron d hacr n su nfanca. n su nror, sán convncdos d qu sus quñas fallas nfanls los han hcho unos fracasados s mnsaj adoado n la nfanca rmancrá con llos oda la vda. 0HQVDMHVSHUFLELGRV — “o mu ono”. — “No udo hacr nada bn”. — “Nunca llgaré a nngún lado”. &RQYLFFLyQ — “No ngo valor nunca haré nada bn, así qué ara qué sforzarm?” 5HVXOWDGR — Baja auo-sma 3UREOHPD — ablo no sab qu fu crado con gran valor. or ano, las mnras qu s r a sí msmo lo hacn osrgar las cosas ara var qu s conozca su nfrordad rcbda. 3HUVSHFWLYDEtEOLFD “ues aun los cabellos de vuesra cabeza esán odos conados. No emás, ues; más valés vosoros que muchos ajarllos”. ucas 12:77)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 12
Alfredo, el emeroso
os hjos anhlan la crcanía con ambos adrs, ro cuando su amor s rchazado son malraados GHVGHODPiVWLHUQDLQIDQFLDDSUHQGHQDGHVFRQ¿DUGHODJHQWH\ODVFLUFXQVWDQFLDV 0HQVDMHVSHUFLELGRV — “ no comlazco a ms adrs, llos no m amarán”. — “usra hur scondrm cuando s noja m madr”. — “ m adr no aruba lo qu hago, m culará a mí”. &RQYLFFLyQ — “as conscuncas srán rrbls s fallo”. 5HVXOWDGR — na rsonaldad basada n l mor 3UREOHPD ²(OWHPRUTXHVLHQWH$OIUHGRDVHUMX]JDGRFRQGXUH]DDIHFWDVXFRQ¿DQ]DHQVtPLVPR\HQRWURV — l mor dblan l hac rocrasnar vando a las rsonas las rsonsabldads. 3HUVSHFWLYDEtEOLFD “orque no nos ha dado os esíru de cobardía, sno de oder, de amor de domno roo”. 2 moeo 1:7) orenzo, el que no ene meas
eOVHEORTXHDPHQWDOPHQWHFXDQGRWUDWDGHSRQHUVHPHWDV$VtFRPRQDGLHSXHGHOOHJDUDVXGHVWLQR VLQVDEHUGyQGHHVWDPSRFRSXHGHORJUDUPHWDVVLQRODVFRQRFH$PHQXGRODVSHUVRQDVFRQIXQGHQ ORTXHHQYHUGDGHVLPSRUWDQWHSDUDHOODVSRUTXHOD¿JXUDGHDXWRULGDGGHVXLQIDQFLDSDGUHRPDGUH omaba la maoría d las dcsons. or ano, s hacn dmasado dndns d oros cuando GHEHQWRPDUGHFLVLRQHV&RPRDGXOWRVHVDFRQIXVLyQORVKDFHLQGHFLVRVHQFXDQWRDODGLUHFFLyQTXH db sgur su vda. 0HQVDMHVSHUFLELGRV — “No so caaz d omar ms roas dcsons”. — “ sa mara no m gusa, m udo cambar”. — “ m mo n roblmas, ms adrs los arrglarán”. &RQYLFFLyQ ²³0LYLGDFDUHFHGHSURSyVLWR6R\LQFDSD]GHWRPDUGHFLVLRQHV´ 5HVXOWDGR — Carc d mas 3UREOHPD ²3XHVWRTXH/RUHQ]RQXQFDKDWHQLGRTXH¿MDUQLFXPSOLUFRQVXVPHWDVSRVWHUJDODVFRVDV SRUTXHQRWLHQHGLUHFFLyQQLXQHQIRTXHFODUR
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 13
3HUVSHFWLYDEtEOLFD “n oda labor ha fruo; mas las vanas alabras de los labos emobrecen”. roverbos 1:23) lva, la abrumada
OLYLDQXQFDDSUHQGLyDGHFLUTXHno&RPRIXHFRQGLFLRQDGDSDUDDJUDGDUDODJHQWHQXQFDDSUHQGLy a onr líms cuando las rsonas nvadían sus horaros consumían su mo. Aunqu smr l JXVWyVHUODVDOYDGRUDGHWRGRVHVDSRVLFLyQGHUHVSRQVDELOLGDGHVLQVRVWHQLEOH 0HQVDMHVSHUFLELGRV — “Cuano más haga, más oular sré”. — “ ralzo muchos rocos, ms adrs sarán orgullosos d mí”. — “No udo dcrl qu no a nad. o rsonsabl d hacr flcs a los dmás”. &RQYLFFLyQ ²³
uedo ener una combnacón de razones causas) ara osoner las cosas que me GL¿FXOWDQVXSHUDUODWHQWDFLyQGHSURFUDVWLQDU"´
REGUNTA:
í. or jmlo, una rsona ud dfrr las cosas or emor orqu se sene abrumada. ra n cambo, ud hacrlo orqu s sn nferor carece de meas
B. or qué los osergadores son arsas de la evasón? s comromn n muchas acvdads, co n las qu dbn hacr. na vardad GHDFWLYLGDGHVHVPiVDJUDGDEOHSDUDHOORVSRUTXHWHPSRUDOPHQWHGLVIUD]DQVXIUXVWUDFLyQ$VtHYLWDQ ODUHVSRQVDELOLGDGTXHORVSUHVLRQD+DVWDODREUDGH'LRVSXHGHVHUXQDDGLFFLyQVXVWLWXWDSDUDHVWRV “arsas vasvos”. Generalmente
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 1
“emre andan vagando en su corazón, no han conocdo ms camnos”. ebreos 3:10)
EL EVASIVO UJDQL]DORGHPHQRULPSRUWDQFLDHQOXJDUGHORQHFHVDULR HDOL]DWDUHDVWULYLDOHVHQOXJDUGHODVSULRULWDULDV 3DVDGHPDVLDGRWLHPSRGXUPLHQGRRFRPLHQGRSDUDHYLWDUODVWDUHDVYLWDOHV 6HGHGLFDDQDGDURDSUDFWLFDURWURGHSRUWHSHURGHVFXLGDHOHMHUFLFLRUHFRPHQGDGRSRUVXPpGLFR 3UH¿HUHUHVSRQGHUFDUWDVOODPDGDVRFRUUHRVHOHFWUyQLFRVFXDQGRGHEHUtDDWHQGHURWUDVWDUHDV 6HGHGLFDDOHHUMXJDUVROLWDULRYHUWHOHYLVLyQRFXDOTXLHURWURHQWUHWHQLPLHQWRSDUDVHQWLUVHELHQVL GL¿HUHODVFRVDV +DFHHOWUDEDMRGHODLJOHVLDGHORVKLMRVRFXDOTXLHURWUREXHQWUDEDMRSHURDQWHORVRMRVGH'LRV GL¿HUHHOWUDEDMRSULQFLSDO Nnguna d las acvdads anrors s ncorrca n sí msma, ro deben jrarquzars. n RFDVLRQHVOREXHQRHVHQHPLJRGHORPHMRUXHVWUR6HxRUHVXFULVWRSUHVHQWyHVWHSULQFLSLRHQHO VHUPyQGHOPRQWH “as buscad rmeramene el reno de os su jusca, odas esas cosas os serán añaddas”. aeo 6:33)
C. or qué los que se senen márres ncumlen con las fechas líme? Los mártires sán movados or su ncsdad d snrs morans, así qu s rsonsablzan or
PXOWLWXGGHWDUHDVSHURWHUPLQDQGL¿ULpQGRODVVLQWLHQGRTXHWRGRHVWiFRQWUDHOORV$XQTXHVHTXHMDQ con odos d qu nn dmasadas cosas qué hacr, nad arc noarlo mucho mnos rcbn D\XGD6HVLHQWHQFDUFRPLGRVSRUODDXWRFRPSDVLyQSHURVyORKDFHQLQWHQWRVIDOOLGRVSRUFXPSOLU las fchas lím. dsanman dan or vncdos con facldad, ro a sar d llo s las arrglan ara convncr a los dmás d qu s nvabl qu ncumlan con su comromso. sués d odo, quén ud hacr odo lo qu l már r n qu ralzar? “No oma lacer el neco en la nelgenca, sno en que su corazón se descubra”. roverbos 18:2)
EL MÁRTIR DICE: ³0HLQWHUUXPSHQGHFRQWLQXR´ ³RPHGLHURQVX¿FLHQWHWLHPSRSDUDWHUPLQDUODWDUHD´ ³RWHQJRORTXHQHFHVLWRSDUDKDFHUHVWHWUDEDMR´ ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 15
³0LVFRQGLFLRQHVGHWUDEDMRQRPHD\XGDQDKDFHUHVWDREUD´ ³£RORJURTXHRWURVFRRSHUHQFRQPLJR´ ³&RQWLQXDPHQWHPHSLGHQTXHKDJDRWUDVFRVDV´
. ué oros facores conrbuen a dferr las cosas? lva s sna mrando a los monons d als frn a lla. Cuando ornzo llga l rguna: “a ns alguna da ara scrbr u hsora?” lva rsond: “so srando qu m vnga ODLQVSLUDFLyQ´'HVSXpVH[FODPDFRQGUDPDWLVPR³/DFUHDWLYLGDGQRHVFRPRXQDOODYHTXHSXHGHV DEULU£GHEHVHVWDUHQHOHVWDGRGHiQLPRFRUUHFWR´/RUHQ]RSUHJXQWD³¢<FXiOHVHVH"´(OOD rsond: “l ánco d úlmo momno”. Al gual qu lva, no dbéramos sr movados or l ánco, ro aún a sí, con frcunca djamos TXHQRVPRWLYHQODVFULVLVGH~OWLPRPRPHQWR(VWULVWHSHURFRPSDUWLPRVHOVHQWLPLHQWRTXHUHÀHMDHO sgun vrsículo: “orque lo que hago, no lo enendo; ues no hago lo que quero, sno lo que aborrezco, eso hago” omanos 7:15). 3DWURQHVGHFRPSRUWDPLHQWRDSUHQGLGRV odmos arndr la dsclna qu s rqur ara UHDOL]DUQXHVWUDVWDUHDV\WDPELpQDSUHQGHUDSRVWHUJDUODV(VWRVLJQL¿FDTXH — odmos desDSUHQGHUHOSDWUyQGHODSURFUDVWLQDFLyQ — Nad n qu sgur sndo sclavo d las conducas dsrucvas. Cualqura ud cambar. “rá el sabo, aumenará el saber, el enenddo adqurrá consejo”. roverbos 1:5) DOWDGHHQWUHQDPLHQWRHQODDXWRGLVFLSOLQD /DIDOWDGHFDSDFLGDGGHRUJDQL]DFLyQHVXQ SUREOHPDWpFQLFR0iVDPHQXGRODSURFUDVWLQDFLyQHVXQSUREOHPDHPRFLRQDOFRPRWHPRUDO IUDFDVREDMDDXWRHVWLPDSHUIHFFLRQLVPRGHVHRGHTXHWRGRVHDSHUIHFWRHWF(VWRVLJQL¿FDTXH — b rsolvrs cualqur roblma moconal subacn. ²(VLQ~WLOHQVHxDURUJDQL]DFLyQDOSURFUDVWLQDGRUVLDQWHVQRVHUHVXHOYHHOSUREOHPDHPRFLRQDO subacn. “Como aguas rofundas es el consejo en el corazón del hombre; mas el hombre enenddo lo alcanzará”. roverbos 20:5) DOWDGHFDSDFLGDGSDUDDGPLQLVWUDUSUR\HFWRV Cuando la rsona s sn abrumada or la normdad d la ara, no ud vr los comonns ndvduals qu udn admnsrars sgundo un ordn. so nclu... — Crr qu las cosas dbn sr rfcas n l rmr nno. ²9HUODWDUHDFRPRXQDLPSRVLFLyQHQYH]GHHVSHUDUDWHQHUODVDWLVIDFFLyQGHWHUPLQDUX QWUDEDMR “ejor es adqurr sabduría que oro recado; adqurr nelgenca vale más que la laa”. roverbos 16:16)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 16
&DUHFHUGHODKDELOLGDGGHDGPLQLVWUDUHOWLHPSR cuando s ralza un roco no s ulza l mo sabamn, ud surgr un dsasr. so nclu... ²RFDOFXODUFRUUHFWDPHQWHHOWLHPSRTXHVHUHTXLHUHRQRDVLJQDUWLHPSRVX¿FLHQWHSDUDWHUPLQDU la ara. — lzar mal l mo asgnado ara rmnar la ara o raar d hacr oras cosas duran l mo dsgnado ara lla. “scojamos ara nosoros el juco, conozcamos enre nosoros cuál sea lo bueno”. ob 3:)
. a raíz del roblema bdo a qu smr sán rsns las ncsdads nrnas qu os nos ha dado d amor, UHFRQRFLPLHQWR\VHJXULGDGODSURFUDVWLQDFLyQSXHGHFRQYHUWLUVHHQXQDHVWUDWHJLDGHSURWHFFLyQSDUD scondr los mors subacns d mor al rchazo, ncaacdad fracaso. os qu osonn las cosas s afrran nazmn a una forma d nsar auo-críca qu ls md mzar o rmnar las SULRULGDGHVFRWLGLDQDVGHVXYLGD6XVFUHHQFLDVIDOVDVORVPDQWLHQHQHQXQFLFORGHWHPRUIUXVWUDFLyQ fracaso. CREENCIAS
FALSAS:
a necesdad de amor... ³RSXHGRLQLFLDUHVWRSRUTXHOD~QLFDIRUPDGHVHUDFHSWDGRDHVKDFHUORSHUIHFWDPHQWH´ a necesdad de reconocmeno... “rmro vo a hacr lo más sncllo ara snrm reconocdo al lograr algo or l momno”. a necesdad de segurdad... “s mjor no hacr nada qu arrsgarm a fallar”. CREENCIA CORRECTA:
/DSURFUDVWLQDFLyQVyORDJUDYDPLVHQWLGRGHLQFRPSHWHQFLD\IUDFDVR6yORSXHGROOHQDUPLV ncsdads nrnas d amor, rconocmno sgurdad nrgando a Crso l conrol d m YLGDeOPHGDUiSRGHUSDUDYHQFHUODSURFUDVWLQDFLyQ\ODFDSDFLGDGSDUDRUJDQL]DUPHDPHGLGD qu l rmo dsarrollar su dsclna n m vda. “No que seamos comeenes or nosoros msmos ara ensar algo como de nosoros msmos, sno que nuesra comeenca rovene de os,”. 2 Cornos 3:5) Cuál es la rocrasnacón máma?
/DPiVFRVWRVDHVGHPRUDUODGHFLVLyQGHUHFLELUDHVXFULVWRFRPR6DOYDGRU\6HxRUSHUVRQDO0XFKRV VHMXVWL¿FDQGLFLHQGR No eso lso.... odavía ha emo... Algún día lo haré..., mañana..., oro día. 6LQHPEDUJR£HVHGtDQXQFDOOHJD3HUROD%LEOLDGLFH“o es el día de salvacón” &RULQWLRV
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 17
¿DESEA DEJAR DE POSPONER LAS COSAS? ENTONCES, ACEPTE QUE... #1
l roóso de os ara nosoros es que seamos salvos ²¢4XpPRWLYyD'LRVDHQYLDUDVX+LMRDODWLHUUD"¢&RQGHQDUQRV" R0RVWUDUQRVVXDPRU£\VDOYDUQRV “orque de al manera amo os al mundo, que ha dado a su jo ungéno, ara que odo aquél que cree en él, no se erda, mas enga vda eerna. orque no envó os a su jo al mundo ara condenar al mundo, sno ara que el mundo sea salvo or él”. uan 3:16-17) ²¢&XiOIXHHOSURSyVLWRGHHVXFULVWRDOYHQLUDODWLHUUD"¢+DFHUWRGRSHUIHFWR" R£'DUQRVYLGDDEXQGDQWH “o [esús he vendo ara que engan vda, ara que la engan en abundanca”. uan 10:10)
#
Nuesro roblema es el ecado — ué s l cado acamn? 6LJQL¿FDYLYLU ndeendenemene d lo sablcdo or os; quval a sabr lo qu s corrco ro dcdr hacr lo malo. “ al que sabe hacer lo bueno, no lo hace, le es ecado”. anago :17) — uéns han cado? odos hmos cado. “or cuano odos ecaron, esán desudos de la glora de os”. omanos 3:23) — Cuál s la rncal conscunca dl cado? /DPXHUWHHVSLULWXDOTXHHVODVHSDUDFLyQHVSLULWXDOGH'LRV “orque la aga del ecado es muere, mas la dádva de os es vda eerna en Crso esús eñor nuesro”. omanos 6:23)
#
a rovsón dvna ara nosoros es el alvador Jesucrso — a algo qu uda lmnar l casgo dl cado? 6tHVXFULVWRPXULyHQODFUX]SDUDSDJDUSHUVRQDOPHQWHSRUHOFDVWLJRTXHPHUHFtDQXHVWUR cado. “as os muesra su amor ara con nosoros, en que sendo aún ecadores, Crso muró or nosoros”. omanos 5:8) ²¢&XiOHVODVROXFLyQSDUDQRYLYLUVHSDUDGRVGH'LRV" cbr a sucrso como nusro alvador ñor rsonal. “esús le djo: o so el camno, la verdad, la vda; nade vene al adre, sno or mí”. uan 1:6)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART ©1990–2009
“rocrasnacón movacón”, “l oculsmo”, rocrasnaon he ccul 2007.3.27/10 2007.3.27/9 NCC)—ág NC)—ág 18
#4
o que nos oca hacer es rendrnos. ²¢&yPRQRVUHQGLPRVD&ULVWR" &UH\HQGR\FRQ¿DQGRHQHVXFULVWRFRPRQXHVWUR6DOYDGRU\6HxRUSHUVRQDO\UHQXQFLDQGRD nusro drcho a vvr conform a nusros dsos. “as a odos los que le recberon, a los que creen en su nombre, les do oesad de ser hechos hjos de os”. uan 1:12) — Ac la graca d os rchac las obras rsonals con las qu dsa rcbr la DSUREDFLyQGLYLQD “orque or graca sos salvos or medo de la fe; eso no de vosoros, ues es don de os; no or obras, ara que nade se gloríe.”. fesos 2:8-9) — nrgu a Crso l conrol d su vda sígalo. “nonces esús djo a sus dscíulos: alguno quere venr en os de mí, néguese a sí msmo, ome su cruz, sígame. orque odo el que quera salvar su vda, la erderá; odo el que erda su vda or causa de mí, la hallará. orque qué arovechará al hombre, s ganare odo el mundo, erdere su alma? qué recomensa dará el hombre or su alma?” aeo 16:2-26) ²UHSLGLHQGRTXH&ULVWRYHQJDDVXFRUD]yQ “ odo aquel que nvocare el nombre del eñor, será salvo”. echos 2:21) ²¢&yPRRUR" “os, aco qu n muchas ocasons h scogdo hacr lo malo. or so sé qu h cado. 7HSLGRSHUGyQSRUPLVSHFDGRV4XLHURSHGLUTXHHVXFULVWRYHQJDDPLYLGD\VHDPL alvador m ñor. nrgo l conrol d m vda agradzco or lo qu él va hacr n \DWUDYpVGHPt*UDFLDVSRUVDOYDUPH+DJRHVWDRUDFLyQHQHOQRPEUHGHHV~V$PpQ´ n l momno n qu usd lg crr n Crso nrgarl su vda, él l da d su síru ara qu vva n usd. sués, s msmo síru d Crso l oorga su odr ara vvr n lnud FRPR'LRVORSODQHySDUDXVWHG6LXVWHGGHVHDVHUFRPSOHWDPHQWHSHUGRQDGRSRU'LRV\VHUOD rsona qu os quso qu usd fura al crarlo, usd ud dcírslo con una snclla ro VLQFHUDRUDFLyQFRPRHVWD
ORACIÓN DE SALVACIÓN “Dios, quiero tener una relación verdadera contigo. Acepto que en ocasiones he decidido seguir mi camino y no el tuyo. Por favor, perdona mis pecados. Jesucristo, gracias porque moriste en la cruz para pagar por mis pecados. Ven a mi vida y sé mi Señor y Salvador. Con tu poder, hazme la persona que me creaste para ser. Lo pido en tu santo nombre, Amén.”
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 19
¿Q UÉ PUEDE ESPERAR AHORA? 6LRUyFRQVLQFHULGDGVHSDTXHGHVGHHVWHGtDHQDGHODQWHDPHGLGDTXHXVWHGVHVRPHWHDO6HxRUpOOH D\XGDUiDYHQFHUODSURFUDVWLQDFLyQGHVXYLGDeOVLHPSUHOROOHYDUiHQODGLUHFFLyQFRUUHFWDEVHUYH lo qu la alabra d os dc acrca d lo qu él hará con aqullos qu confían n él. “e mosrarás la senda de la vda; en u resenca ha lenud de gozo; delcas a u desra ara semre”. almos 16:11)
IV. PASOS PARA ENCONTRAR LA SOLUCIÓN 6LQLPSRUWDUFXiOVHDODFDXVDGHODSURFUDVWLQDFLyQVLHVWiHQUDL]DGDHQODLQIDQFLDRQRODVSHUVRQDVTXH consanmn osonn las cosas dmusran una rrsonsabl fala d nndmno d lo qu son sus oblgacons d rso a los snmnos d los dmás. a Bbla dc: “No mrando cada uno or lo suo roo, sno cada cual ambén or lo de los oros”. lenses 2:)
A. ersículo clave ara memorzar ara el que osone las cosas “Mirad, pues, con diligencia cómo andéis, no como necios sino como sabios,16 aprovechando bien el tiempo, porque los días son malos”. (Efesios 5:15-16)
ara el movador “Y considerémonos unos a otros para estimularnos al amor y a las buenas obras”. (Hebreos 10:24)
% 3DVDMHFODYHSDUDOHHU\PHGLWDU 3URYHUELRV
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 20
LA PARÁBOLA DEL NEGLIGENTE ¢XpSXHGHREVHUYDUHQORVGHVPRWLYDGRVTXHGL¿HUHQODVFRVDV"
7LHQHQODRSRUWXQLGDGGLYLQDGHVHUSURGXFWLYRV “asé juno al camo del hombre erezoso [rocrasnador, ..................................................... v. 30 &DUHFHQGHEXHQMXLFLR “del hombre falo de enendmeno” ............................................................................................ v. 30 7RGRORTXHORVURGHDHVWiIXHUDGHFRQWURO “or oda ella habían crecdo los esnos” .................................................................................. v. 31 'HVFXLGDQVXVUHVSRQVDELOLGDGHV “orgas habían cubero su faz” ................................................................................................... v. 31 &RQHOWLHPSRODSURFUDVWLQDFLyQORVOOHYDDODUXLQD “ su cerca de edra esaba a desruda “. ................................................................................ v. 31 3RGHPRVDSUHQGHUDOJRDOREVHUYDUDORVQHJOLJHQWHV “ré lo use en m corazón, lo v omé consejo” .................................................................. v. 32 XVWL¿FDQVXSURFUDVWLQDFLyQPLQLPL]DQGRVXVHULHGDG “n oco de sueño, cabeceando oro oco, onendo mano sobre mano oro oco ara dormr”. ................................................................. v. 33 6HGHVSLHUWDQVLQQDGD\£SLHQVDQTXHDOJXLHQOHVUREy “Así vendrá como camnane u necesdad, u obreza como hombre armado”. ......................................................................................... v. 3
LOS TRES PRINCIPALES MÉTODOS PARA MOTIVAR A OTROS ué s más úl sabr cuando qurmos audar a que oros venzan su nclnacón a osoner las cosas?¢&yPRSRGHPRVD\XGDUOHVDHYLWDUHOYHQHQRGHODSURFUDVWLQDFLyQLQQHFHVDULD"$OJXQRV ulzan “áccas dl mor”, ro l mdo a rcbr las conscuncas dolorosas ud aumnar la arálss d cualqur ocrasnador. ros ulzan los rmos, ro ésos udn consdrars sobornos. n vrdad, l movador más grand dl mundo s l amor. Acar la vrdad d qu somos amados LQFRQGLFLRQDOPHQWHSXHGHD\XGDUQRVDWRGRVDGRPLQDUQXHVWUDSURSHQVLyQDSRVSRQHUODVFRVDV\ movarnos a hacr lo qu dbmos hacr cuando dbmos hacrlo. uso qu os n un lan SHUIHFWRSDUDQRVRWURVXQSODQSRUPHGLRGHOFXDOpOTXLHUHOOHYDUDFDERVXSURSyVLWRHWHUQR« “…consderémonos unos a oros ara esmularnos al amor a las buenas obras” ebreos 10:2) ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 21
¿CÓMO MOTIVÓ JESÚS A SUS DISCÍPULOS? a forma más sublm dl nusasmo s l amor , sús s nusro modlo ara movar a oros con su fun nagoabl d amor ágapeHOFXDOSURFXUDVLHPSUHORPHMRUSDUDORVGHPiV6XDPRU LQVSLUDEDDOSXHEORDODDFFLyQ\HVWLPXODEDVXJUDWLWXGGHYRFLyQ\HVSHUDQ]D/RVFDStWXORVDO d uan rgsran las úlmas alabras dl ñor sús a sus dscíulos. on alabras an nsradoras, qu han sdo fun d ánmo ara l crcmno d odos los crsanos or más d dos ml años. Juan 1 HV~V motivóDVXVGLVFtSXORVSRUPHGLRGHXQDUHODFLyQVLJQL¿FDWLYD ²$PyDVXVGLVFtSXORVVLQUHVHUYDV ......................................................................................XDQ ²'HPRVWUyKXPLOGDG ........................................................................................................XDQ ²/RVLQVSLUyDDFWXDUSRUDPRUDORVGHPiV .................................................................. XDQ ²)XH¿HODSHVDUGHODLQ¿GHOLGDGGHHOORV ..........................................................................XDQ Juan 14 HV~VORV motivó romndo rcomnsas. ² 3URPHWLyHOFLHOR...............................................................................................................XDQ ²3URPHWLyDO(VStULWX6DQWR ...........................................................................................XDQ ²3URPHWLySD] .................................................................................................................... XDQ ²3URPHWLyJR]RHQPHGLRGHOVXIULPLHQWR ......................................................................... XDQ Juan 1 HV~VORV motivó lcando las conscuncas. ²([SOLFyODGLVFLSOLQDGH'LRV ............................................................................................uan 15:1-2 ²([SOLFyODVFRQVHFXHQFLDVGHQRSHUPDQHFHUHQpO .........................................................XDQ ² ([SOLFyODLQHYLWDEOHSHUVHFXFLyQTXHYHQGUtD .......................................................... XDQ ² ([SOLFyHOMXLFLRGH'LRVVREUHHOSHFDGR ......................................................................XDQ
HVXFULVWRXVyORVWUHVPpWRGRVSDUDPRWLYDUDRWURV/DVFRQVHFXHQFLDVODVUHFRPSHQVDV\ODUHODFLyQ n mbargo, l méodo más maduro s l d nr una relación de amor . Nusro ñor sús s nusro modlo ara movar a oros ulzando una lluva connua d amor ágape HOFXDOVLHPSUH EXVFDHOPD\RUEHQH¿FLRGHORVRWURV6XDPRUPRYtDDODVSHUVRQDVDDFWXDU(QWRGRWLHPSRHO6HxRU HV~VPRWLYDHLQVSLUDDVXVVHJXLGRUHVSDUDTXHVHDQWRGRDTXHOORSDUDORFXDO'LRVORVFUHy
¿CUÁL ES LA DIFERENCIA ENTRE LA MOTIVACIÓN Y LA MANIPULACIÓN? n movador oso inspira \GDOLEHUWDGDRWURVSDUDTXHWUDEDMHQSRUORTXHORVEHQH¿FLD/RV manuladors controlan y obligan a la gn usando mdos njusos o ngañosos. so sucd con más frcunca cuando una rsona mova a oros or gananca rsonal.
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 22
0RWLYDFLyQ — busca l bn d los dmás ²SURSLFLDXQDUHODFLyQTXHPRWLYDDORWURD rsondr or amor rso — ara anmar al oro ofrc rmos —rsna las rrcusons ara comuncar las conscuncas dvnas
0DQLSXODFLyQ —busca gananca rsonal ²SURSLFLDXQDUHODFLyQTXHPRWLYDDORWURD rsondr snéndos culabl o rrobado —ulza los rmos ara nducr al mal —rsna las rrcusons ara conrolar a la rsona nfundéndol mor
“odos los camnos del hombre son lmos en su roa onón, ero ehová esa los esírus”. roverbos 16:2)
C. ve el veneno de la rocrasnacón Cuando usd sab lo qu db hacr no lo hac, db “var l lgro d las dmoras”. Comnc SRUDSDUWDUXQWLHPSRDVRODVHÀH[LRQHVREUHGRVRWUHVRFDVLRQHVHQTXHXVWHGSRVWHUJyDOJXQD DFFLyQ(VRVLQFLGHQWHVTXL]iQRIXHURQLPSRUWDQWHVSDUDORVGHPiVSHUREDMRODVXSHU¿FLHWXYLHURQXQ maco moconal mu fur n usd. scrba lo qu rcurd. ¢4XpIXHORTXHSRVSXVRRGHMyGHKDFHU" ¢4XpSURYRFyTXHORSRVSXVLHUD" ¢4XpVLQWLy" ¢&XiOIXHHOUHVXOWDGRGHODSURFUDVWLQDFLyQ" ¢4XLpQHVPiVVHYLHURQDIHFWDGRVSRUVXIDOWDGHUHVSRQVDELOLGDG" ¢EVHUYyDOJXQRVSDWURQHVGHFRPSRUWDPLHQWRUHSHWLWLYRV"3RUHMHPSOR¢WHPLyODUHDFFLyQGH DOJXLHQ"¢9LYHHQFRQVWDQWHWHPRU" (VWDLQWURVSHFFLyQSRUVtVRODQRSURGXFLUiHOFDPELRSHURSRGUtDPRWLYDUORDGDUORVVLJXLHQWHV asos “a al sabo, será más sabo; enseña al juso aumenará su saber”. roverbos 9:9)
DIEZ PASOS PARA ALCANZAR EL ÉXITO HFRQR]FDTXHODSURFUDVWLQDFLyQHVODDVHVLQDGHODPRWLYDFLyQ “l deseo del erezoso le maa, orque sus manos no queren rabajar”. roverbos 21:25) # 2 abl con os dígal qu sá cansado d luchar conra l rloj; ídal sabduría n l manjo d su mo. “orque ara odo lo que quseres ha emo juco; orque el mal del hombre es grande sobre él”. clesasés 8:6) ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 23
0DQWHQJDXQDSHTXHxDDJHQGDFRQWRGRVVXVKRUDULRVHVFULEDWRGRORTXHQHFHVLWDKDFHU marcando l día mo acos n qu lo ralzará “ dje o en m corazón: Al juso al mío juzgará os; orque allí ha un emo ara odo lo que se quere ara odo lo que se hace”. clesasés 3:17) RLQYLHUWDGHPDVLDGRWLHPSRHQORLQVLJQL¿FDQWH&DGDGtDHQXPHUHODVFLQFRWDUHDVPiV morans ralíclas n s ordn. “a mano neglgene emobrece; mas la mano de los dlgenes enrquece”. roverbos 10:) +DJDXQDHYDOXDFLyQUHDOLVWDGHOWLHPSRTXHOHWRPDUiFRPSOHWDUFDGDSUR\HFWR/XHJR SODQL¿TXHXQWLHPSRDGLFLRQDOSDUDUHSDVRLQWHUUXSFLRQHVLQHVSHUDGDVGHPRUDV\FRVWRVTXH no había consdrado. ³RUTXH¢TXLpQGHYRVRWURVTXHULHQGRHGL¿FDUXQDWRUUHQRVHVLHQWDSULPHUR\FDOFXODORV gasos, a ver s ene lo que necesa ara acabarla? No sea que desués que haa ueso el cmeno, no ueda acabarla, odos los que lo vean comencen a hacer burla de él”. ucas 1:28-29) RVHVLHQWDFXOSDEOHVLQRSXHGHFRPSOHWDUWRGDVVXVWDUHDVHQXQGtD£RSXHGH&RQWLQ~H rsvrando n hacr lo qu sgu, smr dando rordad a lo más moran. ³RSHUGiLVSXHVYXHVWUDFRQ¿DQ]DTXHWLHQHJUDQGHJDODUGyQSRUTXHRVHVQHFHVDULDOD acenca, ara que habendo hecho la volunad de os, obengás la romesa”. ebreos 10:35-36) (YDO~HHOGLiORJRTXHWLHQHFRQVLJRPLVPRFXDQGRVHDWUDQFDHPRFLRQDOPHQWH “ean graos los dchos de m boca la medacón de m corazón delane de , h ehová, roca mía redenor mío”. almos 19:1) 6LQRVDEHFyPRHPSH]DUStGDOHDXQDPLJRRFRQVHMHURTXHORD\XGH “l camno del neco es derecho en su onón; mas el que obedece al consejo es sabo”. roverbos 12:15) # oma su vda a Crso, nrégul l conrol oal d lla. ³&RQ&ULVWRHVWR\MXQWDPHQWHFUXFL¿FDGR\\DQRYLYR\RPDVYLYH&ULVWRHQPt\ORTXHDKRUD vvo en la carne, lo vvo en la fe del jo de os, el cual me amó se enregó a sí msmo or mí”. álaas 2:20) 3LGDDO6HxRUTXHFXPSODVXSURPHVDGHSURYHHUWRGRORTXHQHFHVLWDDWUDYpVGHVX dndnca n Crso. “Como odas las cosas que erenecen a la vda a la edad nos han sdo dadas or su dvno oder, medane el conocmeno de aquel que nos llamó or su glora ecelenca, or medo de las cuales nos ha dado recosas grandísmas romesas, ara que or ellas llegases a ser arcanes de la nauraleza dvna, habendo hudo de la corrucón que ha en el mundo a causa de la concuscenca”. 2 edro 1:3-)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 2
. omendo el oder de la rocrasnacón £8VWHGSXHGHYHQFHUDODSURFUDVWLQDFLyQRWLHQHSRUTXpYLYLUFRQHOGHViQLPRRODGHUURWDTXHYDQ GHODPDQRFRQODWHQVLyQ\HOUHPRUGLPLHQWR7DPSRFRGHEHVHJXLUFRQWURODGRSRUORVVHQWLPLHQWRV GHLQIHULRULGDG/DOLEHUDFLyQHVWiDODOFDQFHGHVXPDQR3DUDHOORGHEHHFKDUXQFXLGDGRVRYLVWD]R a su asado ara nndr cómoVHFRQYLUWLyHQSULVLRQHURGHODSURFUDVWLQDFLyQ\ or qué ha SHUPDQHFLGRDVtSRUWDQWRWLHPSR7DPELpQHVQHFHVDULRTXHLGHQWL¿TXHWRGRVORV³MXHJRVPHQWDOHV´ qu usd racca con usd con oros. s dcr, las cusas o raconalzacons qu l han ermdo MXVWL¿FDUVXSURFUDVWLQDFLyQ8QDYH]TXHXVWHGWRPHODUHVSRQVDELOLGDGGHHVDVUDFLRQDOL]DFLRQHV\ODV rmlac con la vrdad, obndrá la vcora sobr lla. cuando dja d sr conrolado or l asado, GHMDUiGHVHU£SULVLRQHURGHODSURFUDVWLQDFLyQ “odas las cosas me son lícas, mas no odas convenen; odas las cosas me son lícas, mas o no me dejaré domnar de nnguna” 1 Cornos 6:12)
A YUDA Y ESPERANZA PARA EL PROCRASTINADOR /DOLEHUDFLyQYLHQHUHFRQRFLHQGRFRQYDORUORTXHSURYRFDTXHVHTXHGHDWRUDGR'HVSXpVHOLPLQH WRGDVODVH[FXVDV\MXHJRVPHQWDOHVMXVWL¿FDFLyQTXHXVWHGSUDFWLFDFRQXVWHG\FRQRWURV noncs sará lso ara conrolar su mn rmr ¡qu la graca d os l haga vvr lbr d la rocrasnacón ³$FHUTXpPRQRVSXHVFRQ¿DGDPHQWHDOWURQRGHODJUDFLDSDUD alcanzar msercorda hallar graca ara el ooruno socorro”. ebreos :16)
CÓMO AYUDAR A PATI, LA PERFECCIONISTA 4XLHQHVEXVFDQODSHUIHFFLyQHQUHDOLGDGYLYHQHQXQPXQGROOHQRGHWHQVLyQ&RQWUDULRDORTXHOD PD\RUtDGHHOORVSLHQVDQHQVHFUHWRVXE~VTXHGDGHODSHUIHFFLyQQRHVDOJRGLJQRGHDGPLUDU'H KHFKRHVXQGHIHFWR$3DWLVHOHGL¿FXOWDPXFKRGHOHJDUSRUTXHORVSHUIHFFLRQLVWDVWLHQGHQDKDFHU odo or sí msmos. u da s: “ o lo hago, se hará ben´¢&yPRSXHGHHOODHYLWDUODWUDPSDGH “hacr odo bn” avanzar haca la ma d hacr lo qu es correco? l rmr aso s... Conrolar la mene “No os conformés a ese sglo, sno ransformaos or medo de la renovacón de vuesro enendmeno, ara que comrobés cuál sea la buena volunad de os, agradable erfeca”. omanos 12:2)
'HFLGDRUDUFDGDGtDSLGLHQGRTXH'LRVOHKDJDFRQVFLHQWHGHVXVH[LJHQFLDVH[FHVLYDV\TXHpO drja sus nsamnos. &RQ¿HVH\HOLPLQHVXLGHDGH³WRGRRQDGD´ ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 25
'HWpQJDVHFXDQGRHVWiVLHQGRLPSDFLHQWHRGHPDVLDGRFULWLFyQGHRWURV7~ nunca... ú semre &RUULMDVXVH[SHFWDWLYDVLUUHDOHVDFHUFDGHXVWHG\ORVGHPiV “debera, debo hacerlo, engo que hacerlo” 'HMHGHFRPSDUDUVHFRQRWURV &DQFHOHVXVUHJODVUtJLGDV 'HFLGDVHQWLUVHVDWLVIHFKRDFRQXQWUDEDMRSRFRPHQRVTXHSHUIHFWR8QWUDEDMRDVtFDVLVLHPSUHHV acabl. 'RPLQHORVSHQVDPLHQWRVQHJDWLYRVDFHUFDGHXVWHG\UHPSOiFHORVFRQODVYHUGDGHVSRVLWLYDVGHOD alabra d os. rese frases de lberad
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 26
CÓMO AYUDAR A PABLO, EL QUE SE SIENTE INFERIOR 6yOR'LRVGHWHUPLQDQXHVWUDDXWRHVWLPDVDOXGDEOH(OYDORUTXH'LRVQRVGDHVLQFRQGLFLRQDOL las alabras duras o l malrao udn amnazarlo. amoco udn dsmnurlo los fracasos o dbldads rsonals. ablo, l qu s sn nfror, rm qu los albajos d la vda codana \GHORTXHRWURVSLHQVDQGHpOGHWHUPLQHQFyPRVHVLHQWHDFHUFDGHVtPLVPR6XDXWRHVWLPDQXQFD db basars n los snmnos qu gnran l rchazo d oros o cualqur cosa qu haa hcho n l asado. ás bn, db dscansar n l fundamno sguro d qu su valor nrínsco sma vnn GHOLQDOWHUDEOHDPRU\DFHSWDFLyQGH'LRV 6LHWHUHVSXHVWDVSDUDODDXWRDFHSWDFLyQ #1 Acepto qu h sdo crado a la magn d os. “ creó os al hombre a su magen, a magen de os lo creó; varón hembra los creó”. éness 1:27) # Me acepto como os m aca a mí. ³(ODPDGRGHHKRYiKDELWDUiFRQ¿DGRFHUFDGHpOORFXEULUiVLHPSUH\HQWUHVXVKRPEURV morará”. eueronomo 33:12) # Acepto lo qu no udo cambar acrca d m rsona. “as anes, oh hombre, quén eres ú, ara que alerques con os? rá el vaso de barro al que lo formó: or qué me has hecho así? no ene oesad el alfarero sobre el barro, ara hacer de la msma masa un vaso ara honra oro ara deshonra?” omanos 9:20-21) #4 Acepto l hcho d qu comré rrors. “No que lo haa alcanzado a, n que a sea erfeco; sno que rosgo, or ver s logro asr aquello ara lo cual fu ambén asdo or Crso esús. ermanos, o msmo no reendo haberlo a alcanzado; ero una cosa hago: olvdando ceramene lo que queda arás, eendéndome a lo que esá delane, rosgo a la mea, al remo del suremo llamameno de os en Crso esús”. lenses 3:12-1) # Acepto las crícas la rsonsabldad d ms fracasos. “ ecado e declaré, no encubrí m nqudad. je: Confesaré ms ransgresones a ehová; ú erdonase la maldad de m ecado”. almos 32:5) # Acepto l hcho d qu no odos m qurrán o amarán. “ el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecdo anes que a vosoros... a mí me han ersegudo, ambén a vosoros os ersegurán; s han guardado m alabra, ambén guardarán la vuesra”. uan 15:18, 20) #7 Acepto qu ha crcunsancas n m vda qu no udo cambar. “ sabemos que a los que aman a os, odas las cosas les audan a ben, eso es, a los que conforme a su roóso son llamados”. omanos 8:28)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 27
6LHWHUHVSXHVWDVDODVGHFODUDFLRQHVDXWRGHUURWLVWDV SI USTED DICE:
“No udo hacr nada bn”. DIOS DICE:
o daré m furza ara hacr lo corrco. “odo lo uedo en Crso que me foralece”. lenses :13) SI USTED DICE:
“ sno dmasado débl”. DIOS DICE:
0LIXHU]DHVVX¿FLHQWHSDUDWL ³HKRYiHVPLIRUWDOH]D\PLHVFXGRHQpOFRQ¿yPLFRUD]yQ\IXLD\XGDGRSRUORTXHVHJR]yPL corazón, con m cánco le alabaré”. almos 28:7) SI USTED DICE:
“no qu no do l ancho”. DIOS DICE:
&RQItDHQPt\RWHQJRODVX¿FLHQFLD ³<SRGHURVRHV'LRVSDUDKDFHUTXHDEXQGHHQYRVRWURVWRGDJUDFLDD¿QGHTXHWHQLHQGRVLHPSUH HQWRGDVODVFRVDVWRGRORVX¿FLHQWHDEXQGpLVSDUDWRGDEXHQDREUD´&RULQWLRV SI USTED DICE:
“Cro qu nad m ama”. DIOS DICE:
o amo. “ehová se manfesó a mí hace a mucho emo, dcendo: Con amor eerno e he amado; or ano, e rolongué m msercorda”. eremías 31:3) SI USTED DICE:
“No udo rdonarm”. DIOS DICE:
o rdono. ³LFRQIHVDPRVQXHVWURVSHFDGRVpOHV¿HO\MXVWRSDUDSHUGRQDUQXHVWURVSHFDGRV\OLPSLDUQRVGH oda maldad”. 1 uan 1:9)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 28
SI USTED DICE:
“saría no habr nacdo”. DIOS DICE:
sd ans qu nacras nía lans ara . ³$QWHVTXHWHIRUPDVHHQHOYLHQWUHWHFRQRFt\DQWHVTXHQDFLHVHVWHVDQWL¿TXpWHGLSRUSURIHWDD las nacones”. eremías 1:5) SI USTED DICE:
“Cro qu m fuuro no ofrc sranza”. DIOS DICE:
o conozco l fuuro qu sra. “orque o sé los ensamenos que engo acerca de vosoros, dce ehová, ensamenos de az, QRGHPDOSDUDGDURVHO¿QTXHHVSHUiLV´HUHPtDV
CÓMO AYUDAR A ALFREDO EL TEMEROSO nras Alfrdo sga ngando sus mors furmn nrazados su mdo a qu la gn dscubra sus fallas d carácr, él no odrá onr líms concars con oros a un nvl ínmo. l mor l md dsarrollar su valor rsonal ara sr vraz consgo msmo con los dmás. ambén s un REVWiFXORSDUDVHQWLU\DFHSWDUHODPRUGH'LRV&XDQGR$OIUHGRSHUPLWDTXHDÀRUHHOGRORUHQWHUUDGR n su asado n vrdad sna l rchazo d su nfanca, qudará lbr ara rmnar la vrdadra lbrad dl mor sclavzan. n vz d mdo, ndrá un omsmo llno d gozo qu l rmrá cumlr a mo con sus aras. ³(VWDGSXHV¿UPHVHQODOLEHUWDGFRQTXH&ULVWRQRVKL]R lbres, no esés ora vez sujeos al ugo de esclavud”. álaas 5:1) ágase las sguenes ocho regunas #1
udo conrolar los aaqus d ansdad nrnando m mene? £6t “oned la mra en las cosas de arrba, no en las de la erra. orque habés muero, vuesra vda esá escondda con Crso en os”. Colosenses 3:2-3)
#
s osbl quedar lbre de los emoresFRQTXHKHYLYLGRSRUWDQWRVDxRV"£6t “Busqué a ehová, él me oó, me lbró de odos ms emores”. almos 3:)
#
¢&yPRSXHGHGHFLUOD%LEOLDTXHQRGHERWHPHUDQDGLH\TXHQRGHER aemorzarme? “ehová es m luz m salvacón; de quén emeré? ehová es la foraleza de m vda; de quén he de aemorzarme?” almos 27:1)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 29
#4
gún la Bbla, qué dbo hacr cuando so abrumado or la ansedad? “umllaos, ues, bajo la oderosa mano de os, ara que él os eale cuando fuere emo; echando oda vuesra ansedad sobre él, orque él ene cudado de vosoros”. 1 edro 5:6-7)
#
Con quén udo conar cuando so desorenado? “A ehová he ueso semre delane de mí; orque esá a m desra, no seré conmovdo”. almos 16:8)
#
Cuando ncso foraleza az qué sgurdad m da os? “ehová dará oder a su ueblo; ehová bendecrá a su ueblo con az”. almos 29:11)
#7
¢&yPRSXHGR guardar m corazón mene cuando no ngo az? “ú guardarás en comlea az a aquel cuo ensameno en ersevera; orque en ha FRQ¿DGR´VDtDV
#8
or qué sno emor DWHQHUXQDUHODFLyQtQWLPDGHDPRUFRQPLFyQ\XJH" “n el amor no ha emor, sno que el erfeco amor echa fuera el emor; orque el emor lleva en sí casgo. e donde el que eme, no ha sdo erfecconado en el amor”. 1 uan :18)
Camne en el oder ransformador de la verdad dvna TEMOR :
“No udo var l mor nnso”. HECHO:
s snmno s falso. No sá basado n la vrdad. “Aunque un ejérco acame conra mí, no emerá m corazón; aunque conra mí se levane JXHUUD\RHVWDUpFRQ¿DGR´DOPRV TEMOR :
“ngo mdo d lo qu oros nsn d mí”. HECHO:
az rovn d agradar a os, no a los hombrs. “or ano rocuramos ambén, o ausenes o resenes, serle agradables”. 2 Cornos 5:9) TEMOR :
“No ha sranza ara mí, nunca odré cambar”. HECHO:
n Crso so una nuva rsona. mr ha sranza. “e modo que s alguno esá en Crso, nueva craura es; las cosas vejas asaron; he aquí odas son hechas nuevas”. 2 Cornos 5:17)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 30
TEMOR :
“so an nrvoso, qu no udo nsar con clardad”. HECHO:
os guardará m mn m dará az. “ la az de os, que sobreasa odo enendmeno, guardará vuesros corazones v uesros ensamenos en Crso esús”. lenses :7) TEMOR :
“ara snrm sguro, dbo conrolar las cosas”. HECHO:
os n l conrol d m vda él sá conmgo aso a aso. “l corazón del hombre ensa su camno; mas ehová endereza sus asos”. roverbos 16:9) TEMOR :
“ sno araado sn una vía d sca”. HECHO:
os smr nos rov una salda. ³RRVKDVREUHYHQLGRQLQJXQDWHQWDFLyQTXHQRVHDKXPDQDSHUR¿HOHV'LRVTXHQRRVGHMDUi ser enados más de lo que odés ressr, sno que dará ambén junamene con la enacón la salda, ara que odás soorar”. 1 Cornos 10:13)
CÓMO AYUDAR A LORENZO, EL QUE NO TIENE METAS /DYLGDGH/RUHQ]RYDVLQUXPERSRUTXHQRWLHQHXQPDSDTXHOHGLJDDGyQGHLU3HURVLSRQHPHWDV FODUDPHQWHGH¿QLGDVpOSXHGHPHGLUVXVIUXWRV\HVWDUFRQWHQWRFRQORTXHHVWiORJUDQGRFRQVXYLGD 6XSULPHUDGHFLVLyQGHEHVHUTXpTXLHUHKDFHUHQODYLGDGH¿QLUVXSURSyVLWR'HVSXpVQHFHVLWD GHWHUPLQDUPHWDVSDUFLDOHVSDUDDOFDQ]DUHVHSURSyVLWR/DVPHWDVPiVJUDQGHVGHEHQGLYLGLUVHHQ SHTXHxDVSULRULGDGHVTXHGHEHQFXPSOLUVHSDUDSRGHUUHDOL]DUHOSURSyVLWRGHWRGDVXYLGD'LRVFUHy D/RUHQ]RFRQKDELOLGDGHVHVSHFLDOHVSDUDTXHFXPSODFRQHOSURSyVLWRTXH'LRVWLHQHSDUDpO\SXHGH HVWDUFRQ¿DGRHQTXH'LRVOHGDUiVXFRQ¿UPDFLyQDORODUJRGHOFDPLQR “a, ues, a u servo corazón enenddo”. 1 ees 3:9)
REGUNTA:
“on guales las meas ara m vda que el roóso de m vda?”
R(OSURSyVLWRHVGLVWLQWRDODVPHWDV6LQHPEDUJRHVWiQUHODFLRQDGRV (OSURSyVLWRGHEHUHVSRQGHUDODSUHJXQWD³¢3DUDTXpHVWR\HQODWLHUUD"´/DFRUUHODFLyQ HQWUHORVGRVHVTXHODVPHWDVGHEHQFRQWULEXLUDDOFDQ]DUVXSURSyVLWR ESPUESTA :
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 31
PROPÓSITO
METAS
a razón de su vda
as rutas ara cumlr su roóso
rlacona con las rordades d largo lazo qu os n ara usd. “n él asmsmo uvmos herenca, habendo sdo redesnados conforme al roóso del que hace odas las cosas según el GHVLJQLRGHVXYROXQWDGD¿QGHTXHVHDPRV ara alabanza de su glora, nosoros los que rmeramene eserábamos en Crso”. fesos 1:11-12)
rlaconan con dfrns os de rabajo qu os l drg a hacr ara cumlr con VXSURSyVLWR “ ha dversdad de mnseros, ero el eñor es el msmo. ha dversdad de oeracones, ero os, que hace odas las cosas en odos, es el msmo”. 1 Cornos 12:5-6)
l “por qué” de su vda
l “qué” de su vda
SRUTXpHVWiHQHVWHPXQGR (OSURSyVLWRVHUH¿HUHDOobjevo d su vda. “orque a los que anes conocó, ambén los redesnó ara que fuesen hechos conformes a la magen de su jo, ara que él sea el rmogéno enre muchos hermanos”. omanos 8:29)
ORTXHXVWHGKDFHHQODWLHUUD as mas s rlaconan con las acvdades d su vda. “rad, ues, con dlgenca cómo andés, no como necos sno como sabos, arovechando ben el emo, orque los días son malos. or ano, no seás nsensaos, sno enenddos de cuál sea la volunad del eñor”. fesos 5:15-17)
sablezca la mea de Dios.
0LGDVXGLUHFFLyQKDFLDODPHWD
/RVSURSyVLWRVVRQODnsracón qu sá drás d sus logros. “or ano, amados míos, como semre habés obedecdo, no como en m resenca solamene, sno mucho más ahora en m ausenca, ocuaos en vuesra salvacón con emor emblor”. lenses 2:12)
as mas son sus logros ndvduales. “ ua, oh eñor, es la msercorda; orque ú agas a cada uno conforme a su obra”. almos 62:12)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 32
'H¿QDHOPHQVDMHGHVXYLGD
Utilice sus talentos y capacidades.
(OSURSyVLWROHGD az. “ el os de eseranza os llene de odo gozo az en el creer, ara que abundés en eseranza or el oder del síru ano”. omanos 15:13)
as mas son vdnca dl rogreso rno. “Cada uno según el don que ha recbdo, mnísrelo a los oros, como buenos admnsradores de la mulforme graca de os. alguno habla, hable conforme a las alabras de os; s alguno mnsra, mnsre conforme al oder que os da, SDUDTXHHQWRGRVHD'LRVJORUL¿FDGRSRU esucrso, a quen erenecen la glora el mero or los sglos de los sglos. Amén”. 1 edro :10-11)
“l hombre mío endurece su rosro; mas el reco ordena sus camnos”. roverbos 21:29)
DEFINA EL PROPÓSITO Y METAS DE SU VIDA escubra su roóso
$FHSWHTXH'LRVKDSURPHWLGRUHYHODUHOSURSyVLWRSDUDXVWHG ³HKDUpHQWHQGHU\WHHQVHxDUpHOFDPLQRHQTXHGHEHVDQGDUVREUHWL¿MDUpPLVRMRV´ almos 32:8) $GPLWDTXHODRUDFLyQWLHQHSRGHUSDUDUHYHODUOHHOSURSyVLWRGLYLQR “Confesaos vuesras ofensas unos a oros, orad unos or oros, ara que seás sanados. a RUDFLyQH¿FD]GHOMXVWRSXHGHPXFKR´DQWLDJR HFRQR]FDTXH'LRVXVDUiVXVGRQHVHVSLULWXDOHVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWR “e manera que, enendo dferenes dones, según la graca que nos es dada, s el de rofecía, úsese conforme a la medda de la fe; o s de servco, en servr; o el que enseña, en la enseñanza; el que ehora, en la ehoracón; el que reare, con lberaldad; el que resde, con solcud; el que hace msercorda, con alegría”. omanos 12:6-8) HFRQR]FDHOYDORUGHKDFHUSUHJXQWDVSUiFWLFDVDFRQVHMHURVFRQVDJUDGRV — Cuáls son las rsonsabldads dadas or os? — ué acvdads roducn más gozo? — n qué rabajo ha ndo maor éo? — Cuál s su don srual rdomnan? — Cuáls son sus rncals dsos anhlos? “eléae asmsmo en ehová, él e concederá las econes de u corazón”. almos 37:) l rncal roóso de os ara su vda es que used sea ransformado llegue a ser como Crso. ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 33
Escriba una declaración de propósito.
(MHPSOR8QSURSyVLWRHQPLYLGDHVXVDUHOGRQGHHQVHxDQ]DTXH'LRVPHKDGDGRSDUDLQÀXLUH Q la vda d oros. 8QSURSyVLWRGHPLYLGDHV ecda cuáles son las meas que se requeren ara cumlr el roóso de su vda.
/DVPHWDVGHEHQVHUEHQp¿FDVHLPSRUWDQWHV “uro r a la unvrsdad orqu dso sr masro”. /DVPHWDVGHEHQVHUD]RQDEOHV\DOFDQ]DEOHV “ ncanaría sr bsbolsa, ro m don s la nsñanza”. /DVPHWDVGHEHQVHUPHQVXUDEOHV\HVSHFL¿FDV “lano r a la unvrsdad dsués d m rabajo duran dos años ara ahorrar agar la colgaura”. 8VWHGGHEHFRQWURODUODVPHWDV\QRGHSHQGHUGHRWURVSDUDFXPSOLUODV “a una rua d auobús crca d dond vvo n caso d qu no nga ransor ara r a la unvrsdad”. /DVPHWDVGHEHQUHIRU]DUHOSURSyVLWRGHVXYLGD ³0LSODQHVDVLVWLUDVHPLQDULRV\FRQIHUHQFLDVDFHUFDGHODSUHSDUDFLyQSDUDVHUPDHVWURD\KDFHU SUHVHQWDFLRQHVHQHOVDOyQGHFODVHSDUDHVWDUPHMRUHTXLSDGRSDUDPLFDUUHUDGHPDHVWURD´ /DVPHWDVGHEHQPRVWUDUVXVYDORUHVHQVXVUHODFLRQHVVXFRPSRUWDPLHQWRFRQRWURV\VXVDFWLWXGHV HQFXDQWRDOELHQ\HOPDO/RVYDORUHVVRQVXVSULQFLSLRVFRQYLFFLRQHVLGHDOHV\FUHHQFLDV ³&UHRTXHHQVHxDUODYHUGDGFRQLQWHJULGDGVHUiXQPHGLRGHFXPSOLUHOSURSyVLWRGH'LRVSDUDPL vda”. “l hombre mío endurece su rosro; mas el reco ordena sus camnos”. roverbos 21:29)
CÓMO AYUDAR A OLIVIA, LA ABRUMADA 3DVDPRVPiVWLHPSRWUDEDMDQGRTXHHQFXDOTXLHURWUDDFWLYLGDG(VWRVLJQL¿FDTXHHVYLWDODGTXLULU la habldad d admnsrar bn l mo. n mbargo, dbdo a qu lva no la ha dsarrollado o DSUHQGLGRDGHOHJDUHQRWURVODWHQVLyQDXPHQWDGHQWURGHHOOD\VXHVWUpVDOFDQ]DDOWRVQLYHOHV'LRV KDEODPXFKRDFHUFDGHXVDUHOWLHPSRVDELDPHQWHSDUDREWHQHUVDWLVIDFFLyQHQQXHVWURWUDEDMR< cramn él no qur qu vvamos araados or l srés. “No ha cosa mejor ara el hombre sno que coma beba, que su alma se alegre en su rabajo. ambén he vso que eso es de la mano de os”. clesasés 2:2)
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 3
ubdvda los roecos largos
'LYLGDXQWUDEDMRODUJRHQWDUHDVPiVSHTXHxDV +DJDXQDOLVWDGHODVWDUHDVUHTXHULGDVGHFDGDVXEGLYLVLyQ HUDUTXtFHODVSRURUGHQGHLPSRUWDQFLD 'HOHJXHSDUWHGHOWUDEDMRHQRWURVVLHVGHPDVLDGRJUDQGH Jerarquce los asos de accón ara lograr sus meas
as rordads l audarán a drmnar lo qu db hacr rmro. 'LDULDPHQWHHVFULEDVXVSULRULGDGHV\SyQJDODVHQXQOXJDUYLVLEOH $VLJQHORVOtPLWHVSDUDFRPSOHWDUODV 9D\DWDFKDQGRODVWDUHDVDPHGLGDTXHODVFXPSOH 'HFLGDTXHVXVPHWDVVRQSULRULWDULDV +iJDVHODVVLJXLHQWHVSUHJXQWDV — Cuáls son ms mas? — ué acvdads dbo lanar ara odr cumlrlas? — Cuáls son las rordads qu dbo acomodar? — Cuándo lano ralzar cada acvdad? — Cuáno mo ardaré n ralzar cada acvdad? — Cuáno mo ncso asgnar ara las cosas qu no udo conrolar? “l alma del erezoso desea, nada alcanza; mas el alma de los dlgenes será roserada”. roverbos 13:) Aroveche las recomendacones ara ahorrar emo
8VHXQDDJHQGDRFXDGHUQRSDUDSODQL¿FDU mr nga a mano un bloc d noas una luma. Ano cualqur ara quña o grand qu dba ralzar. rarquc los cnco rocos más morans. n su calndaro, bloqu algunos días ara ralzar rocos largos drmnadas horas ara rocos más quños. +DJDXQDOLVWDGHWRGDVODVWDUHDVSHTXHxDVTXHVLHPSUHKDFHDXQODGRFyUWHODVHQWLUDVGHSDSHO\ SyQJDODVHQXQUHFLSLHQWH&XDQGRGLVSRQJDGHRPLQXWRVGHWLHPSROLEUH³SHVTXH´XQDGH llas ralícla d nmdao. &XDQGRHVWpDWDVFDGRHQDOJXQDFRVDUHFyUUDODHQODOLVWDKDJDRWUD\GHVSXpVUHJUHVHDWHUPLQDUOD onga líms ara comlar sus rocos. a maoría d las rsonas s sorrndn d qu smr s rqur más mo dl asgnado ara comlar cualqur roco, sa grand o quño.
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 35
&UHHXQVLVWHPDGHWDOODGRGHDUFKLYRVLQFOX\HQGRDFDGDPLHPEURGHODIDPLOLDDSDUDWRV GRPpVWLFRVJDUDQWtDVHWF(QYH]GHSHUPLWLUTXHORVSHGD]RVGHSDSHODQGHQ³ÀRWDQGR´SyQJDORV d nmdao n un archvo. sonda a las caras, llamadas -mals n gruos. rganc sus comromsos uno ras oro. (YDO~HFXiQWRVPLQXWRVOOHJDWDUGHDVXVFLWDVVLVRQ'HVSXpVDxDGDHVHWLHPSRPiVRWURVFLQFR mnuos a la hora n qu sal ara dar saco a las nrrucons d úlmo momno. 3UHSDUHIUDVHVFRQFOXVLYDVSDUDVXVOODPDGDVWHOHIyQLFDV (MHPSORV
²³6yORWHQJRFLQFRPLQXWRVSHURTXHUtDKDEODUWHDFHUFDGH´ — “Ans d colgar, quro agradcr or...”. “os ensamenos del dlgene ceramene enden a la abundanca; mas odo el que se aresura alocadamene, de cero va a la obreza”. roverbos 21:5)
. Cómo audar a un rocrasnador “ejores son dos que uno; orque enen mejor aga de su rabajo. orque s caeren, el uno levanará a su comañero; ero ¡a del solo! ¡que cuando caere, no habrá segundo que lo levane!”. clesasés :9-10)
n dfrns éocas d nusra vda ncsamos una mano amga qu nos aud. algun a qun FRQRFHQHFHVLWDD\XGDSDUDVDOLUGHOSR]RGHODSURFUDVWLQDFLyQSXHGHDGDSWDUHVWDVSDODEUDV\RUDU ara qu l ñor l drja a audarl: 2UHSRUHOQHOLHQWH “ñor, do qu s va movado al cambo qu a ravés d u síru él uda r mancr así”. “Así que, lejos sea de mí que eque o conra ehová cesando de rogar or vosoros; anes os nsruré en el camno bueno reco”. 1 amuel 12:23) 3URSRQDXQSODQGHUHQGLFLyQGHFXHQWDV ³3HUFLERTXHWHVLHQWHVIUXVWUDGR£VpORTXHVLHQWHV¢3LHQVDVTXHHVWiVDWRUDGR"6LTXLHUHVHVWR\ dsuso a audar a hacr un lan con un horaro qu aud a lograr us rordads. Como u comañro d rsonsabldads, m gusaría qu ara mzar udéramos lacar odos los días acrca d u rogrso qu nos udéramos runr una vz a la smana”. “erro con herro se aguza, así el hombre aguza el rosro de su amgo”. roverbos 27:17) ([SOtTXHOHODVQHFHVLGDGHVLQVDWLVIHFKDV ³'LRVQRVFUHyFRQWUHVQHFHVLGDGHVLQWHUQDV²GHDPRUGHVLJQL¿FDGRHQODYLGD\GHVHJXULGDG Cuando osrgas us rsonsabldads, al vz s orqu sás raando d snr moran al TXHUHUFRQWURODUODVLWXDFLyQ\SRUQRH[SRQHUWHDIDOODUDOKDFHUDOJRRKDFHUDOJRPHQRVGHVD¿DQWH 5
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 36
ro qu sasfaga con maor facldad. n lugar d llo, confía n l ñor d qu srá u VX¿FLHQFLD\TXHWHSURYHHUiGHGLVFLSOLQDSDUDORJUDUORTXHQHFHVLWDVKDFHU´ “Clamaré al os Alísmo, al os que me favorece”. almos 57:2) +iEOHOHGHVXSURSyVLWRSULQFLSDO ³¢6DEHVFXiOHVWXSURSyVLWRHQODYLGD"3DUDHOFULVWLDQRHVVHUFRQIRUPDGRDODLPDJHQ\FDUiFWHU GH&ULVWRRPDQRVGLFHTXHIXLPRV redesnados ara ser hechos conformes a la magen de su joHVWRVLJQL¿FDTXHKDVUHFLELGROD£GLVFLSOLQD\DXWRFRQWUROGH&ULVWR´ $QtPHORDXVDUXQFDOHQGDULRGLDULR ³&RPSUDXQFDOHQGDULRTXHUHJLVWUHORVGtDVGHOPHV7RPDODGHFLVLyQGHXVDUORGLDULDPHQWHHQ u sfurzo or sr l mjor maordomo dl mo qu os da”. “l que ene en oco la dsclna menosreca su alma; mas el que escucha la correccón ene enendmeno”. roverbos 15:32) XHODSULRULGDGVHDMHUDUTXL]DUODVSULRULGDGHV “scrb odo lo qu ns qu hacr — Numra us rordads or ordn d moranca. ²&DGDGtDWUDEDMDVyORHQODVSULPHUDVFLQFRVHJ~QVXLPSRUWDQFLD — uarda n u agnda la lsa d las aras qu dbs hacr más adlan, n las sguns smanas o mss”. “a eseranza que se demora es ormeno del corazón; ero árbol de vda es el deseo cumldo”. roverbos 13:12) $UXSHODVPHWDVVLPLODUHV “az lsas saradas d us llamadas, corrsondnca, mandados quhacrs. ugo aara al PHQRVXQDKRUDDOGtDSDUDKDFHUODVFRVDVPiVLPSRUWDQWHVGHFDGDOLVWDGHWXDJHQGDSRUHMHPSOR OXQHV²OODPDGDVPDUWHV²FDUWDVViEDGR²PDQGDGRV´ “odo ene su emo, odo lo que se quere debajo del celo ene su hora”. clesasés 3:1) /LPLWHHOQ~PHURGHRSFLRQHV ³RWHSRQJDVGHPDVLDGDVDOWHUQDWLYDV6LHVSRVLEOHVyORWUHV&XDQWDVPHQRVVHDQWHQGUiVTXH hacr mnos dcsons habrá mnos oorundad d arrnr dsués d dcdr. ³'HWHUPLQDUiVDVLPLVPRXQDFRVD\WHVHUi¿UPH\VREUHWXVFDPLQRVUHVSODQGHFHUiOX]´ ob 22:28) HOLFtWHORSRUVXVSHTXHxRVORURV “so s fanásco... vras qu sás mjorando... so orgulloso d ... Admro u dlgnca... RWHHQIRTXHVHQORTXHQRKDVKHFKRPLUDORTXHVtKDVKHFKR9HRTXHHVWiVWUDWDQGRGHVHU¿HOD os usando u mo con sabduría”. ³DQ]DQDGHRURFRQ¿JXUDVGHSODWDHVODSDODEUDGLFKDFRPRFRQYLHQH´URYHUELRV 6HDFRQVLVWHQWHDOSRQHU\PDQWHQHUORVOtPLWHV ³9R\DDSDUWDUXQWLHPSRHQPLKRUDULRSDUDUHXQLUPH\KDEODUFRQWLJRDVtTXHGHEHVVHUSXQWXDO\ cumlr us cas. s hac ard, ndrmos qu srar hasa la sgun ca”. “ejor es que no romeas, no que romeas no cumlas”. clesasés 5:5) ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 37
'H¿QDODVFRQVHFXHQFLDVTXHGHEHQVHUÀH[LEOHV\PRGL¿FDEOHV “ no rs caaz d cumlr con us cas sablcdas, llámam uno o dos días ans harmos una nuva ca”. ³$VtTXHVLJDPRVORTXHFRQWULEX\HDODSD]\DODPXWXDHGL¿FDFLyQ´RPDQRV 5HFRQR]FDVXVSURSLRVHUURUHV ³0HLGHQWL¿FRFRQWXVOXFKDVHFXHUGRFXDQGRHVWDEDFRPRW~\ODVYHFHVTXHYROYtDFDHUHQPLV DQWLJXRVSDWURQHVGHFRQGXFWDKDVWDTXH¿QDOPHQWHORVVXSHUp “uén enferma, o no enfermo? A quén se le hace roezar, o no me ndgno? es necesaro glorarse, me gloraré en lo que es de m debldad”. 2 Cornos 11:29-30) (YLWHTXHORPDQLSXOHSDUDTXHXVWHGWRPHRWUDUHVSRQVDELOLGDG “ do cuna qu ú qurs qu o aud, ro s moran qu lo hagas or msmo. é TXHWLHQHVODFDSDFLGDGVX¿FLHQWHSDUDKDFHUOR´ “orque cada uno llevará su roa carga”. álaas 6:5)
RECOMENDACIONES PARA QUE LOS PADRES MOTIVEN A SUS HIJOS /RVSDGUHVTXHWRPDQWLHPSRSDUDFRQVWUXLUXQDUHODFLyQDPRURVDFRQVXVKLMRVVDEHQTXHHOiQLPR\ ODH[KRUWDFLyQDEUHQODSXHUWDDVXVWLHUQRVFRUD]RQHV “adres, no easerés a vuesros hjos, ara que no se desalenen”. Colosenses 3:21) amne sus movacones ara lograr el cambo.
¢(VSDUDFUHFLPLHQWRSHUVRQDOGHOQLxRRSRUTXHVXFRPSRUWDPLHQWROHDIHFWDDXVWHGGHPDQHUD ngava? “amíname, oh os, conoce m corazón; ruébame conoce ms ensamenos; ve s ha en mí camno de erversdad, guíame en el camno eerno”. almos 139:23-2) lene sus necesdades.
(VWpDOHUWDDODQHFHVLGDGLQWHUQDGHUHFRQRFLPLHQWRGHVXKLMRHQOXJDUGHHQIRFDUVHHQHO comoramno ngavo. “Nnguna alabra corromda salga de vuesra boca, sno la que sea EXHQDSDUDODQHFHVDULDHGL¿FDFLyQD¿QGHGDUJUDFLDDORVR\HQWHV´ fesos :29) roce un ambene donde él no se sena condenado cuando falle.
/DDFHSWDFLyQQRGHEHEDVDUVHHQORVORJURV &RPXQLFDUODIDOODHVSRVLWLYR\SXHGHVHUXQSDVRKDFLDHOp[LWR “or ano, recbíos los unos a los oros, como ambén Crso nos recbó, ara glora de os”. omanos 15:7) ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 38
'HFLGDGDUSHTXHxRVSDVRVKDFLDPHWDVDOFDQ]DEOHV
8VWHGSXHGHDQLPDUDVXKLMRVLYHUHVXOWDGRVUiSLGRV “l corazón del sabo hace rudene su boca, añade graca a sus labos”. roverbos 16:23) VHHOPpWRGRGHOHPSDUHGDGRSDUDFRQIURQWDUHOIUDFDVR
8QDUHEDQDGDGHSDQGHDODEDQ]D HOOHQRGHFUtWLFD 8QDUHEDQDGDGHSDQGHH[KRUWDFLyQ “l hombre se alegra con la resuesa de su boca; la alabra a su emo, ¡cuán buena es!” roverbos 15:23) econozca erese las cosas osvas.
RWLHQHTXHHVSHUDUORVUHVXOWDGRV¿QDOHVGpDVXKLMRDODEDQ]DV\UHFRPSHQVDVDORODUJRGHO camno. “a eseranza que se demora es ormeno del corazón; ero árbol de vda es el deseo cumldo”. roverbos 13:12) Adma sus senmenos.
6HDDELHUWR\YXOQHUDEOHDQWHVXKLMR RWHQJDWHPRUGHODVOiJULPDV “emo de llorar, emo de reír; emo de endechar, emo de balar”. clesasés 3:) $FXGDDO6HxRUHQRUDFLyQ
UHSDUDTXH'LRVWUDEDMHDFWLYDPHQWHHQODYLGDGHVXKLMR “Así que, lejos sea de mí que eque o conra ehová cesando de rogar or vosoros; anes os nsruré en el camno bueno reco”. 1 amuel 12:23) $VH~UHVHGHVXSURSLDHVWDELOLGDGHVSLULWXDO
RGHVFXLGHVXSURSLRFUHFLPLHQWRHVSLULWXDO “Con odo m corazón e he buscado; No me dejes desvarme de us mandamenos”. almos 119:10) edque emo a esudar las scruras, así como ara la medacón \E~VTXHGDGHODVDELGXUtDGH'LRV
PUNTOS PARA CONSIDERAR 6LXVWHGHVSURSHQVRDSURFUDVWLQDUHQWRQFHV¿MHVXPLUDGDHQREWHQHUHOSUHPLR3ULPHUDGH&RULQWLRV GLFH³No sabés que los que corren en el esado, odos a la verdad corren, ero uno solo se lleva el remo? Corred de al manera que lo obengás”. l rmo s alcanzar la madurz, lo cual VLJQL¿FDVHUFRQIRUPDGRVDOFDUiFWHUGH&ULVWR<HVWRTXLHUHGHFLUTXHSRGHPRVVHUWRGRDTXHOOR SDUDORFXDO'LRVQRVFUHy\KDFHUWRGRDTXHOORTXHpOTXLHUHTXHKDJDPRV3DUDFRUUHUODFDUUHUDFRQ FRQ¿DQ]DQHFHVLWDHPSH]DU\WHUPLQDUODFDUUHUDDWLHPSR0RWtYHVHDOFDPELRUHSLWLHQGRODYHUGDG ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 39
bnga un mulso adconal a arr dl comnzo adoando la sgun dsclna codana: as los rs concos sguns qu mzan con la lra “”. “Cuando gane el premio dominando mi costumbre de posponer las cosas…
Ganaré mi Recompensa al ver los resultados obtenidos. Se desvanecerá la Repercusión de mi culpa. Crecerá mi Relación con Dios”. —June Hunt
7RGDVODVFLWDVEtEOLFDVHVWiQWRPDGDVGHOD9HUVLyQODYHUVLyQHLQD9DOHUD &RS\ULJKW6RFLHGDGHV%tEOLFDVHQ$PpULFD/DWLQD &RS\ULJKWUHQRYDGR6RFLHGDGHV%tEOLFDV8QLGDV8VDGRFRQSHUPLVR ara comrar lbros, rcursos, las Claves Bíblcas ara Consejería, scrba a: ANZA AA CAZÓN 3%'$//$67(8$86$ www.eseranzaaraelcorazon.org www.hoeforhehear.org &RUUHRHOHFWUyQLFReseranza@hoeforhehear.org
as Claves Bíblcas ara Consejería no dbn susur a la consjría rsonal basada n sucrso. 7RGRVORVGHUHFKRVUHVHUYDGRV(VWHPDWHULDOQRSXHGHUHSURGXFLUVHHQQLQJXQDIRUPDVLQODDXWRUL]DFLyQGH+RSH)RU7KH +HDUW(VSHUDQ]D3DUD(O&RUD]yQ 7UDGXFFLyQ(OL]DEHWK&DQW~GH0iUTXH] ubla, éco ©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 0
NA 1. 2. 5.
an B. Burka nora . un, rocrasnaon: h ou o , ha o o Abou ³3URFUDVWLQDFLyQ¢SRUTXpORKDFH\TXp KDFHUDOUHVSHFWR"´HDGLQJ0$$GGLVRQHVOH\ Burka un, rocrasnacón³3URFUDVWLQDFLyQ´ 9HDDPHV rong, rong’s ebrew econ ³/p[LFRKHEUHRGH6WURQJ´HGLFLyQHOHFWUyQLFDQOLQH%LEOH0LOOHQQLXP(GLWLRQY 7LPQDWKVHUDKQFXO\ %DXHUDOWHU A reek-nglsh econ of he New eamen and her arl Chrsan eraure, “éco grgo-nglés dl XHYR7HVWDPHQWR\RWUDOLWHUDWXUDFULVWLDQDWHPSUDQD´HGLWDGRSRU)UHGHULF'DQHU(G&KLFDJR8QLYHUVLW\RI&KLFDJR 3UHVV Acrca d las rs ncsdads dadas or os va awrnc . Crabb, r., ndersandng eole: ee ongngs for elaonsh s, ³&yPRHQWHQGHUDODJHQWHHODQKHORGHWHQHUUHODFLRQHVLQWHUSHUVRQDOHV´0LQLVWU\HVRXUFHV/LEUDU\*UDQGDSLGV=RQGHUYDQ REHUW60F*HHKHHDUFKIRULJQL¿FDQFH ³/DE~VTXHGDGHOVLJQL¿FDGRHQODYLGD´DHG+RXVWRQ7DSKD
%%/2*5$Ë$ Burka, an B., nora . un. rocrasnaon: h ou o , ha o o Abou , ³3URFUDVWLQDFLyQ¢SRUTXpORKDFH\TXpKDFHU DOUHVSHFWR"´HDGLQJ0$$GGLVRQHVOH\ Crabb, awrnc ., r. ndersandng eole: ee ongngs for elaonshs ³&yPRHQWHQGHUDODJHQWHHODQKHORGHWHQHUUHODFLRQHV LQWHUSHUVRQDOHV´0LQLVWU\HVRXUFHV/LEUDU\*UDQGDSLGV=RQGHUYDQ lon, andra. hen ou ve wh a esse. *UDQGDSLGV)OHPLQJ+HYHOO vl, nn. rocrasnaor’s ude o uccess. Nw ork: craw-ll, 1. c, obr . KHHDUFKIRULJQL¿FDQFH ³/DE~VTXHGDGHOVLJQL¿FDGRHQODYLGD´DHG+RXVWRQ7DSKD cnns, Alan o. Brngng u he Bes n eole ³&yPRVDFDUORPHMRUGHODJHQWH´0LQQHDSROLV0$XJVEXUJ o rocrasnang . . . Ac Now! 9LGHRFDVVHWWH%DUU3URGXFWLRQV3URYDQW0HGLD wndoll, Charls . vng Above he evel of edocr: A Commmen o cellence ³&yPRYLYLUSRUHQFLPDGHOQLYHOGHOD PHGLRFULGDGXQFRPSURPLVRKDFLDODH[FHOHQFLD´DFR7RUG rac, Bran. a ha rog!: 21 rea as o o rocrasnang and e ore one n ess me . an rancsco, CA: BrrRHKOHU ullr, chll. Comlee do’s ude o vercomng rocrasnaon. QGLDQDSROLV$OSKD KHOFKHO0DU\ he nooze Alarm ndrome. $QQ$UERU09LQH
©1991–2009 H OPE F OR T HE H EART
“rocrasnacón movacón”, rocrasnaon 2007.3.27/9 NC)—ág 1
“l erezoso no ara a causa del nverno; pedirá , ues, en la sega, no hallara”. 3URYHUELRV
“an necos sos? abendo comenzado or el síru, ahora vais a acabar por la carne?” *DODWDV
³$¿QGHTXHno os hagás perezosas , sno madores de aquellos que or la fe la acenca heredan las promesas”. +HEUHRV
“Así que, cada uno somea a rueba su roa obra, enonces endrá movo de glorarse solo respecto de si mismo , no en otro; orque cada uno llevara su roa carga ”. *DODWDV
“ osué do a los hjos de srael: Hasta cundo sereis negligentes ara venr a poseer la tierra que os ha dado ehová el os de vuesros adres?” -RVXp
“ No que seamos competentes por nosotros mismos ara ensar algo como de nosoros msmos, sno que nuestra competencia proviene de Dios”. &RULQWLRV
“ dje: emre andan vagando en su corazón , no han conocdo ms camnos”. +HEUHRV
“odo lo uedo en Cristo que me fortalece”. LOLSHQVHV
“ues, busco ahora el favor de los hombres, o el de os? trato de agradar a los hombres? ues s odavía agradara a los hombres, no sera servo de Crso?” *DODWDV
“Todo tiene su tiempo , odo lo que se quere debajo del celo ene su hora”. (FOHVLDVWpV